rpd000014062 (1006864)
Текст из файла
Министерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Московский авиационный институт
(национальный исследовательский университет)
УТВЕРЖДАЮ
Проректор по учебной работе
______________Куприков М.Ю.
“____“ ___________20__
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ (000014062)
Основы теории первого иностранного языка
(указывается наименование дисциплины по учебному плану)
Направление подготовки | Лингвистика | |||||
Квалификация (степень) выпускника | Бакалавр | |||||
Профиль подготовки | Перевод и переводоведение в аэрокосмической отрасли | |||||
Форма обучения | очная | |||||
(очная, очно-заочная и др.) | ||||||
Выпускающая кафедра | И-01 | |||||
Обеспечивающая кафедра | И-01 | |||||
Кафедра-разработчик рабочей программы | И-01 | |||||
Семестр | Трудоем-кость, час. | Лек-ций, час. | Практич. занятий, час. | Лаборат. работ, час. | СРС, час. | Экзаменов, час. | Форма промежуточного контроля |
3 | 72 | 14 | 22 | 0 | 36 | 0 | Зч |
4 | 72 | 14 | 22 | 0 | 9 | 27 | Э |
5 | 72 | 14 | 22 | 0 | 36 | 0 | Зч |
6 | 72 | 14 | 18 | 0 | 13 | 27 | Э |
7 | 72 | 14 | 20 | 0 | 38 | 0 | Зч |
Итого | 360 | 70 | 104 | 0 | 132 | 54 |
Москва
2011
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ
Разделы рабочей программы
-
Цели освоения дисциплины
-
Структура и содержание дисциплины
-
Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
-
Материально-техническое обеспечение дисциплины
Приложения к рабочей программе дисциплины
Приложение 1. Аннотация рабочей программы
Приложение 2. Cодержание учебных занятий
Приложение 3. Прикрепленные файлы
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО по направлению подготовки 035700 Лингвистика
Авторы программы:
Комиссарова Е.А. | _________________________ |
Мельдианова А.В. | _________________________ |
Денисова О.И. | _________________________ |
Заведующий обеспечивающей кафедрой И-01 | _________________________ |
Программа одобрена:
Заведующий выпускающей кафедрой И-01 _________________________ | Декан выпускающего факультета "ФИЯ" _________________________ |
-
ЦЕЛИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
Целью освоения дисциплины Основы теории первого иностранного языка является достижение следующих результатов образования (РО):
N | Шифр | Результат освоения |
1 | Знания на уровне воспроизведения: умение соотносить понятийный аппарат с реальными языковыми факторами, использовать основные теоретические положения для освоения других лингвистических дисциплин, владеть навыками лексико-грамматического анализа с учетом будущей профессиональной деятельности. | |
2 | Знания на уровне понимания: иметь представление о целях и задачах теоретической и прикладной лексикологии, понимать значение слова как основной единицы лексической системы, знать специфику словообразования, морфологического и деривационного строения слова, иметь представление о фразеологических единицах, а также о видах и разновидностях словарей. | |
3 | Знания на уровне представлений: сформировать представление о состоянии словарного состава английского языка, со специфическими его особенностями и структурными моделями входящих в него слов, продуктивными и непродуктивными типами и средствами словообразования. | |
4 | Навыки: владения правильно говорить и писать на основе анализа распространенных лексико-грамматических ошибок; продуманно использовать лексические единицы английского языка в зависимости от речевых ситуаций; совершенствовать умения и навыки в области устной и письменной речи. | |
5 | Умения практические: использовать знания программы курса при анализе лексических явлений различного характера, уметь различать лексические и грамматические значения языковых единиц, уметь использовать словари разных типов | |
6 | Умения теоретические: владеть терминологией дисциплины; самостоятельно осмысливать полученные знания и пополнять их собственным фактическим материалом; владеть понятийным и терминологическим аппаратом современной лексикологии изучаемого языка, способами лексического анализа | |
7 | Знания на уровне воспроизведения: умение соотносить понятийный аппарат с реальными языковыми факторами, использовать основные теоретические положения для освоения других лингвистических дисциплин, владеть навыками грамматического анализа с учетом будущей профессиональной деятельности. | |
8 | Знания на уровне понимания: основных проблемных вопросов грамматики английского языка, основных понятий грамматики, грамматических школ. | |
9 | Знания на уровне представлений: сформировать представление о грамматическом строе английского языка в целом, об особенностях развития грамматики; об основных направлениях грамматических исследований; об отдельных единицах грамматического строя и закономерностях их функционирования в речи; о методах исследования и описания данных единиц. | |
10 | Навыки: владения правильно говорить и писать на основе анализа распространенных грамматических ошибок; продуманно использовать единицы грамматики английского языка в зависимости от речевых ситуаций; совершенствовать умения и навыки в области устной и письменной речи. | |
11 | Умения практические: использовать знания программы курса при анализе грамматических явлений различного характера. | |
12 | Умения теоретические: владеть терминологией дисциплины; самостоятельно осмысливать полученные знания и пополнять их собственным фактическим материалом; владеть понятийным и терминологическим аппаратом современной грамматики изучаемого языка, способами грамматического анализа | |
13 | Знания на уровне воспроизведения: способен использовать при переводе основные сведения об истории изучаемого языка; способен творчески использовать систему представлений о связи языка, истории и культуры народа. | |
14 | Знания на уровне понимания: понимает национально-культурную специфику лексических и грамматических единиц с точки зрения диахронии и синхронии; воспринимает необходимость творчески использовать теоретические положения развития языка для решения практических профессиональных задач. | |
15 | Знания на уровне представлений: формирование представления об эволюции форм в английском языке; формирование у студентов мировоззрения, понимания роли языка в жизни общества, законов его развития и становления. | |
16 | Навыки: имеет навыки анализа становления фонемной системы английского языка, основных тенденций становления и развития грамматического строя и словарного состава английского языка; владеет навыками отбора и адекватного использования единиц языка в зависимости от контекста/регистра. | |
17 | Умения практические: умеет проводить лингвистический анализ текста/дискурса с учетом специфики лингвистических и национально-культурных характеристик всех уровней языка; умеет осуществлять устный и письменный перевод с соблюдением норм современного английского языка. | |
18 | Умения теоретические: владеет терминологией дисциплины; самостоятельно осмысливает полученные знания; соотносит понятия «общество», «мышление», «история языка», «культура». | |
19 | Знания на уровне воспроизведения: об основных видах лингвистического анализа текста/дискурса на фонетико-фонологическом, графическом, морфемном, словообразовательном и синтаксическом уровнях; основных терминов и понятий языкознания; всех уровней структуры языка. | |
20 | Знания на уровне понимания: функций языка и его сущностных характеристик; о языке как об особом общественном явлении; необходимых принципов классификации языков. | |
21 | Знания на уровне представлений: о формах и функциях языка, о его устройстве, связях с обществом, мышлением и культурой; о языкознании динамически развивающейся и постоянно обновляющейся науке; о методах изучения языка. | |
22 | Навыки: владения идентификацией и формулировками грамматического значения категориальных форм и других грамматических средств; владения анализом основных фонетических, грамматических, словообразовательных явлений и закономерностей функционирования языка; владения работой со словарями и справочниками. | |
23 | Умения практические: дифференцировать разделы языкознания; владеть знанием концептуальной и языковой картины мира; идентифицировать виды синтаксической связи, типы предложений; выбирать и адекватно употреблять лексические единицы в зависимости от контекста/регистра. | |
24 | Умения теоретические: использовать теоретические положения курса при изучении иностранных языков; самостоятельно осмысливать полученные знания и пополнять их собственным фактическим материалом; соотносить понятия «общество», «мышление», «культура». |
Перечисленные РО являются основой для формирования следующих компетенций: (в соответствии с ФГОС ВПО и требованиями к результатам освоения основной образовательной программы (ООП))
N | Шифр | Компетенция |
1 | ПК-22 | Владеет методами формального и когнитивного моделирования естественного языка и методами создания метаязыков |
2 | ПК-45 | Способен применять теоретические основы иностранного языка в профессиональной деятельности |
3 | ПК-50 | Способен выявлять и критически анализировать конкретные проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации, влияющих на эффективность межкультурных и межъязыковых контактов |
4 | ПК-51 | Способен понимать сущность и значение анализа новейших исследований в области лингвистики |
5 | ПК-69 | Способен осуществлять лингвистическое обеспечение научно-исследовательских работ сотрудников учреждений |
6 | ПК-73 | Обладает когнитивно-дискурсивными умениями, направленными на восприятие и порождение связных монологических и диалогических текстов в устной и письменной формах |
-
СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
Общая трудоемкость дисциплины составляет 10 зачетных(ые) единиц(ы), 360 часа(ов).
Модуль | Раздел | Лекции | Практич. занятия | Лаборат. работы | СРС | Всего часов | Всего с экзаменами и курсовыми |
модуль 3 "Лексикология" | Словообразование | 4 | 6 | 0 | 10 | 20 | 72 |
Семасиология | 4 | 6 | 0 | 10 | 20 | ||
Словарный состав | 4 | 6 | 0 | 10 | 20 | ||
Лексикография | 2 | 4 | 0 | 6 | 12 | ||
модуль 4 "Теоретическая грамматика английского языка" | Морфология | 10 | 12 | 0 | 3 | 25 | 72 |
Синтаксис | 4 | 10 | 0 | 3 | 17 | ||
модуль 5 "История языка и введение в спецфилологию" | Английский язык и его место в германской группе языков (Введение в германскую филологию). | 2 | 2 | 0 | 4 | 8 | 72 |
Периодизация истории английского языка. | 2 | 4 | 0 | 8 | 14 | ||
Становление фонемной системы английского языка. | 4 | 4 | 0 | 8 | 16 | ||
Основные тенденции развития грамматического строя английского языка. | 4 | 6 | 0 | 8 | 18 | ||
Становление словарного состава английского языка. | 2 | 6 | 0 | 8 | 16 | ||
модуль 6 "Стилистика" | Стилистика как объект общего языкознания | 6 | 6 | 0 | 2 | 14 | 72 |
Стилистическая классификация словарного состава английского языка | 8 | 12 | 0 | 11 | 31 | ||
модуль 7 "Стилистика" | Функциональные стили английского языка | 8 | 6 | 0 | 10 | 24 | 72 |
Выразительные средства и стилистические приемы | 6 | 14 | 0 | 25 | 45 | ||
Всего | 70 | 104 | 0 | 126 | 300 | 360 |
-
Содержание (дидактика) дисциплины
В разделе приводится полный перечень дидактических единиц, подлежащих усвоению при изучении данной дисциплины.
Характеристики
Тип файла документ
Документы такого типа открываются такими программами, как Microsoft Office Word на компьютерах Windows, Apple Pages на компьютерах Mac, Open Office - бесплатная альтернатива на различных платформах, в том числе Linux. Наиболее простым и современным решением будут Google документы, так как открываются онлайн без скачивания прямо в браузере на любой платформе. Существуют российские качественные аналоги, например от Яндекса.
Будьте внимательны на мобильных устройствах, так как там используются упрощённый функционал даже в официальном приложении от Microsoft, поэтому для просмотра скачивайте PDF-версию. А если нужно редактировать файл, то используйте оригинальный файл.
Файлы такого типа обычно разбиты на страницы, а текст может быть форматированным (жирный, курсив, выбор шрифта, таблицы и т.п.), а также в него можно добавлять изображения. Формат идеально подходит для рефератов, докладов и РПЗ курсовых проектов, которые необходимо распечатать. Кстати перед печатью также сохраняйте файл в PDF, так как принтер может начудить со шрифтами.