rpd000013788 (035700 (45.03.02).Б1 Перевод и переводоведение в аэрокосмической отрасли)
Описание файла
Файл "rpd000013788" внутри архива находится в следующих папках: 035700 (45.03.02).Б1 Перевод и переводоведение в аэрокосмической отрасли, 035700.Б1. Документ из архива "035700 (45.03.02).Б1 Перевод и переводоведение в аэрокосмической отрасли", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "вспомогательные материалы для первокурсников" из 1 семестр, которые можно найти в файловом архиве МАИ. Не смотря на прямую связь этого архива с МАИ, его также можно найти и в других разделах. Архив можно найти в разделе "остальное", в предмете "вспомогательные материалы для первокурсников" в общих файлах.
Онлайн просмотр документа "rpd000013788"
Текст из документа "rpd000013788"
Министерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Московский авиационный институт
(национальный исследовательский университет)
УТВЕРЖДАЮ
Проректор по учебной работе
______________Куприков М.Ю.
“____“ ___________20__
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ (000013788)
Культура речевого общения второго иностранного языка
(указывается наименование дисциплины по учебному плану)
Направление подготовки | <НаправлениеПодготовки> | |||||
Квалификация (степень) выпускника | <КвалификацияВыпускника> | |||||
<Профиль> подготовки | <ПрофильПодготовки> | |||||
Форма обучения | <ФормаОбучения> | |||||
(очная, очно-заочная и др.) | ||||||
Выпускающая кафедра | <ВыпускающаяКафедра> | |||||
Обеспечивающая кафедра | <ОбеспечивающаяКафедра> | |||||
Кафедра-разработчик рабочей программы | И-03 | |||||
Семестр | Трудоем-кость, час. | Лек-ций, час. | Практич. занятий, час. | Лаборат. работ, час. | СРС, час. | Экзаменов, час. | Форма промежуточного контроля |
Москва
<Год>
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ
Разделы рабочей программы
-
Цели освоения дисциплины
-
Структура и содержание дисциплины
-
Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
-
Материально-техническое обеспечение дисциплины
Приложения к рабочей программе дисциплины
Приложение 1. Аннотация рабочей программы
Приложение 2. Cодержание учебных занятий
Приложение 3. Прикрепленные файлы
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО по направлению подготовки <НаправлениеПодготовки2>
Авторы программы:
Веденская Т.Е. | _________________________ |
Гойкочеа Л. | _________________________ |
Трубченинова А.А. | _________________________ |
Уваров И.В. | _________________________ |
Программа одобрена:
-
ЦЕЛИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
Целью освоения дисциплины Культура речевого общения второго иностранного языка является достижение следующих результатов образования (РО):
N | Шифр | Результат освоения |
Перечисленные РО являются основой для формирования следующих компетенций: (в соответствии с ФГОС ВПО и требованиями к результатам освоения основной образовательной программы (ООП))
N | Шифр | Компетенция |
-
СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
Общая трудоемкость дисциплины составляет <ЗЕ> зачетных(ые) единиц(ы), <ИтогоЧасов> часа(ов).
Модуль | Раздел | Лекции | Практич. занятия | Лаборат. работы | СРС | Всего часов | Всего с экзаменами и курсовыми |
-
Содержание (дидактика) дисциплины
В разделе приводится полный перечень дидактических единиц, подлежащих усвоению при изучении данной дисциплины.
1. Немецкий язык
1.1. Rund um Deutschland
- 1.1.1. Deutschland im Überblick. Geographische Lage und Bevölkerung
- 1.1.2. Geschichte und Gegenwart
- 1.1.3. Politisches System
- 1.1.4. Die alten und die neuen Bundesländer
- 1.1.5. Kultur und Medien
- 1.1.6. Aus der Wirtschaft
1.2. Deutsch als Fremdsprache
1.2.1. Grammatik
- 1.2.1.1. Temporalsätze mit „wenn“ und „als“
- 1.2.1.2. Der Komparativsatz
- 1.2.1.3. Der partitive Genitiv. Das Indevinitpronomen „einer“
1.2.2. Lexik
- 1.2.2.1. Text „Deutsch bleibt nach wie vor attraktiv“
- 1.2.2.2. Zusammengesetzte Adjektive mit der Komponente -begabt
- 1.2.2.3. Zusammengesetzte Substantive mit der Komponente „Sprach-/sprache“
- 1.2.2.4. Idiomatische Wendungen zum Thema „Sprache“
- 1.2.2.5. Hörtext „Das Goethe-Institut stellt sich vor“
- 1.2.2.6. Text „Deutsch in Wien“
- 1.2.2.7. Zusammengesetzte Substantive mit der Komponente „Lehr-“
- 1.2.2.8. Abgeleitete verbale Adjektive mit dem Suffix „-bar“
1.3. Hochschulbildung in den deutschsprachigen Ländern
1.3.1. Grammatik
- 1.3.1.1. Das Plusquamperfekt
- 1.3.1.2. Der Temporalsatz mit nachdem
- 1.3.1.3. Der Konditionalsatz
1.3.2. Lexik
- 1.3.2.1. Text „Es tut sich etwas auf dem Campus Deutschland“
- 1.3.2.2. Text „Bildung für die Welt von morgen “
- 1.3.2.3. Text „Hochschulbildung in Österreich“
- 1.3.2.4. Die Wortfamilie „sich bewerben“
- 1.3.2.5. Zusammengesetzte Wörter mit der Komponente „Leistung-/leistung“
- 1.3.2.6. Bewerbungsbrief/Projektbeschreibung
- 1.3.2.7. Die Wortfamilie „Hochschule“
1.4. Die Jugend im 21. Jahrhundert
1.4.1. Grammatik
- 1.4.1.1. Passiv: Das Präsens Passiv. Der Infinitiv Passiv
1.4.2. Lexik
- 1.4.2.1. Text „Welche Vorbilder hat die Jugend?“
- 1.4.2.2. Text „Junge Frauen – junge Männer“
- 1.4.2.3. Text „Sicherheit statt Rebellion - Jugendliche in Deutschland“
- 1.4.2.4. Zusammengesetzte Substantive mit und ohne Bindeelemente
- 1.4.2.5. Die Wortfamilie „schlafen“
1.5. Lesen und fernsehen
1.5.1. Grammatik
- 1.5.1.1. Passiv: Das Präteritum Passiv. Das Perfekt Passiv. Das Plusquamperfekt Passiv
1.5.2. Lexik
- 1.5.2.1. Text „Diskothek statt Bibliothek“
- 1.5.2.2. „Die Erfindung des Buchdrucks“
- 1.5.2.3. Die Wortfamilie „Druck“
- 1.5.2.4. Verbale Substantive
- 1.5.2.5. Text „Die Begegnung mit dem Buch“
- 1.5.2.6. Zusammengesetzte Substantive mit der Komponente „Gegenwart“
1.6. Reisen
1.6.1. Grammatik
- 1.6.1.1. Das Stativ
- 1.6.1.2. Der Finalsatz
- 1.6.1.3. Die Infinitivgruppen: Die Infinitivgruppe „um... zu+Infinitiv“. Die Infinitivgruppe „ohne... zu+Infinitiv“. Die Infinitivgruppe „statt... zu+Infinitiv
- 1.6.1.4. Die Konjunktionen „sondern“, „nicht nur ... sondern auch“, „sowohl ... als auch“, „entweder... oder“, „weder ... noch“
1.6.2. Lexik
- 1.6.2.1. Text „Endlich Ferien – und alles ausgebucht“
- 1.6.2.2. Zusammengesetzte Wörter mit der Komponente „Flug-, Reise-, Wander-“
- 1.6.2.3. Text „Die Weltmacht Tourismus“
- 1.6.2.4. Hörtext „Ärger im Urlaub“
1.7. Arbeit und Beruf
1.7.1. Grammatik
- 1.7.1.1. Konjunktiv II: Höflichkeit und Irrealität
- 1.7.1.2. Rektion der Verben
- 1.7.1.3. Wortstellung im Satz
1.7.2. Lexik
- 1.7.2.1. Grafik „Die angesehensten Berufe“
- 1.7.2.2. Hörtext „Berufsbeschreibungen“
- 1.7.2.3. Text „Wenn die Arbeit beglückt“
- 1.7.2.4. Dialoge „Termine vereinbaren“
- 1.7.2.5. Text „Umgangsformen im Geschäftsleben“
- 1.7.2.6. Der Lebenslauf
- 1.7.2.7. Das Bewerbungsschreiben
- 1.7.2.8. Text „Tipps und Tricks für Online-Bewerber in Deutschland“
- 1.7.2.9. Video „Bewerbungsgespräch“
1.8. Geld und Konsum
1.8.1. Grammatik
- 1.8.1.1. Attributsätze
- 1.8.1.2. Partizipialgruppen als Attribute
1.8.2. Lexik
- 1.8.2.1. Text „Rund um das Geld“
- 1.8.2.2. Hörtext „Warum man manchmal auch teure Geschenke hasst“
- 1.8.2.3. Reklamationsgespräch
- 1.8.2.4. Text „Wie uns die Werbung anmacht“
- 1.8.2.5. Text „Das Phänomen Aldi“
1.9. Technik und Trends
1.9.1. Grammatik
- 1.9.1.1. Temporalsätze mit während und bevor
- 1.9.1.2. Temporalsätze mit solange, bis und seit (seitdem)
- 1.9.1.3. Passiversatzformen
- 1.9.1.4. Modalsätze
1.9.2. Lexik
- 1.9.2.1. Text „Fit fürs wahre Leben“
- 1.9.2.2. Halbsuffixe der Adjektive „-los, -voll“
- 1.9.2.3. Text „Machen Computer dumm?“
- 1.9.2.4. Video „Das Handy als Portmonnaie“
- 1.9.2.5. Interview „MP3-Erfinder Karlheinz Brandenburg: Das Holodeck wird kommen“
- 1.9.2.6. Radiobeitrag „Roboter – unsere Zukunft?“
1.10. Die Welt der Nachrichten
1.10.1. Grammatik
- 1.10.1.1. Konjunktiv I in der indirekten Rede
1.10.2. Lexik
- 1.10.2.1. Text „Nachrichten aus aller Welt“
- 1.10.2.2. Text „Nachrichten in der Krise“
- 1.10.2.3. Text „Ein Denkmal gegen das Vergessen“
- 1.10.2.4. Video „Kleiner Flughafen kommt groß an“
2. Испанский язык
2.1. Alrededor de España
2.1.1. Грамматика
- 2.1.1.1. El alfabeto español. Letras y sonidos
- 2.1.1.2. La sílaba. Acento, acento ortográfico
- 2.1.1.3. Artículos y sustantivos
- 2.1.1.4. Pronombres personales
- 2.1.1.5. Presente indicativo del verbo Ser
- 2.1.1.6. Presente de indicativo del verbo llamarse
- 2.1.1.7. Datos personales. Presente de indicativo del verbo querer
- 2.1.1.8. Presente de indicativo del verbo estar
- 2.1.1.9. Presente Simple del verbo Tener
- 2.1.1.10. Presente de indicativo de los verbos Ir y Venir. Adverbios de lugar
2.1.2. Лексика
- 2.1.2.1. La imagen española en la portada
- 2.1.2.2. Historia y el futuro sistema político de España
- 2.1.2.3. Países de habla hispana
- 2.1.2.4. Las viejas y las nuevas tradiciones españolas
- 2.1.2.5. Cultura y medios de comunicación habla-hispana
- 2.1.2.6. Situación de la población
- 2.1.2.7. Texto: „España después de la dictadura Franquista“
- 2.1.2.8. Texto: „1975: Cambio del poder en España“
- 2.1.2.9. La situación económica de España en el siglo XXI
- 2.1.2.10. Texto: „España- miembro de la Unión Europea“
- 2.1.2.11. El sistema político español
- 2.1.2.12. Texto: „los españoles eligen su parlamento"
- 2.1.2.13. Texto: "¿Qué piensan en el extranjero de España?"
- 2.1.2.14. La monarquía española en el siglo XVIII
- 2.1.2.15. Texto: „Madrid“
- 2.1.2.16. La vida en España después de la era franquista