rpd000000637 (1006844), страница 7
Текст из файла (страница 7)
Правила слогоделения.
Отработка пройденных звуков в речевой цепи.
1.1.8. Unit 6.(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Unit 6.
Коррекция звуков [ ai ].
Отработка пройденных интонационных структур.
Коррекция звуков [ ai + ə]
Транскрибирование слов и интонирование предложений.
Ударение в двухсложных и многосложных словах.
Отработка пройденных звуков в речевой цепи.
1.1.9. Unit 7. (АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Unit 7.
Коррекция звуков [æ].
Отработка интонационных структур High Level Head + Low Rise и High Rise.
Транскрибирование слов и интонирование предложений.
Отработка пройденных звуков в речевой цепи.
1.1.10. Unit 8.(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Unit 8.
Коррекция звуков [eə, ŋ].
Отработка интонационной структуры Falling Head / Stepping Head + Low Rise.
Отработка интонационной структуры “ Low Fall Only”.
Транскрибирование слов и интонирование предложений.
Чтение гласных диграфов в ударном слоге.
Чтение гласных в неударном слоге.
Отработка пройденных звуков в речевой цепи.
1.1.11. Unit 9.(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Unit 9.
Коррекция звуков [ə:].
Транскрибирование слов и интонирование предложений.
Отработка пройденных звуков в речевой цепи.
1.1.12. Unit 10. (АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Unit 10.
Коррекция звуков [ u, uə]
Транскрибирование слов и интонирование предложений.
Правила чтения диграфов и некоторых буквосочетаний.
Отработка пройденных звуков в речевой цепи.
1.1.13. Unit 11.(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Unit 11.
Коррекция звука [ ou].
Отработка интонационной структуры Mid-level tone.
Транскрибирование слов и интонирование предложений.
Отработка пройденных звуков в речевой цепи.
Тест на пройденный материал.
1.1.14. Unit 12.(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Unit 12.
Коррекция звуков [ ].
Транскрибирование слов и интонирование предложений.
Четвертый тип слога.
Чтение буквы A перед некоторыми согласными.
Отработка пройденных звуков в речевой цепи.
1.1.15. Unit 13.(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Unit 13.
Коррекция звуков [au, au + ə].
1.1.16. Unit 14.(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Unit 14.
Коррекция звука [a:]
Лимерики.
Транскрибирование слов и интонирование предложений.
Отработка пройденных звуков в речевой цепи.
1.1.17. Unit 15.(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Unit 15.
Коррекция звука [u:]
Транскрибирование слов и интонирование предложений.
Отработка пройденных звуков в речевой цепи.
1.1.18. Unit 16.(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Unit 16.
Коррекция звука [o].
Транскрибирование слов и интонирование предложений.
Отработка пройденных звуков в речевой цепи.
1.1.19. Unit 17.(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Unit 17.
Коррекция звука [oi].
Транскрибирование слов и интонирование предложений.
Отработка пройденных звуков в речевой цепи.
1.1.20. Unit 18.(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Unit 18.
Коррекция звука [o:].
Транскрибирование слов и интонирование предложений.
Отработка пройденных звуков в речевой цепи.
Подведение итогов по разделу 1
Контрольная работа №1
1.2.1. Чтение фонетического текста “In a Restaurant”. (Unit 1).(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Чтение фонетического текста “In a Restaurant”. (Unit 1).
Отработка интонационной модели в коммуникационном контексте: Intonation Pattern I (Low Pre-Head +) Low Fall (+Tail). (Unit 1).
1.2.2. Формирование навыков фоностилистического варьирования звучащей речи: чтение стихотворения “Born Yesterday” и чтение фонетического текста“Balzac(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Формирование навыков фоностилистического варьирования звучащей речи: чтение стихотворения “Born Yesterday” и чтение фонетического текста “Balzac as a Handwriting Expert”.(Unit 1).
1.2.3. Тренировочное чтение фонетического текста “In a Restaurant”. (Unit 1).(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Тренировочное чтение фонетического текста “In a Restaurant”. (Unit 1).
Чтение фонетического текста “An Interesting Film”. (Unit 1).
Коррекция звука [iə] в связной речи. (Unit 1).
Коррекция звука [p] в связной речи. (Unit 1).
1.2.4. Отработка интонационной модели в коммуникационном контексте(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Отработка интонационной модели в коммуникационном контексте: Intonation Pattern I (Low Pre-Head +) Low Fall (+Tail) и Intonation Pattern II (Low Pre-Head +) High Head + Low Fall (+Tail). (Unit 1).
Формирование навыков фоностилистического варьирования звучащей речи: тренировочное чтение фонетического текста “Balzac as a Handwriting Expert”. (Unit 1).
1.2.5. Контрольное чтение фонетического текста “In a Restaurant”. (Unit 1).(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Контрольное чтение фонетического текста “In a Restaurant”. (Unit 1).
Тренировочное чтение фонетического текста “An Interesting Film”. (Unit 1).
Чтение фонетического текста “A Bad Hijacker ”. (Unit 2).
Коррекция звука [b, m] в связной речи. (Unit 1).
1.2.6. Отработка интонационной модели в коммуникационном контексте(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Отработка интонационной модели в коммуникационном контексте: Intonation Pattern II (Low Pre-Head +) High Head + Low Fall (+Tail). (Unit 1).
Формирование навыков фоностилистического варьирования звучащей речи: контрольное чтение фонетического текста “Balzac as a Handwriting Expert”. (Unit 1).
1.2.7. Презентация выученного фонетического текста “In a Restaurant”. (Unit 1).(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Презентация выученного фонетического текста “In a Restaurant”. (Unit 1).
Контрольное чтение фонетического текста “An Interesting Film”. (Unit 1).
Тренировочное чтение фонетического текста “A Bad Hijacker”. (Unit 2).
Чтение фонетического текста “An Expensive Holiday”.(Unit 2).
1.2.8. Отработка интонационной модели в коммуникационном контексте(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Отработка интонационной модели в коммуникационном контексте: Intonation Pattern III (Low Pre-Head +) Falling Head + Low Fall (+Tail). (Unit 2).
Формирование навыков фоностилистического варьирования звучащей речи: пересказ фонетического текста “Balzac as a Handwriting Expert” (Unit 1), чтение фонетического текста “An American and a Scotsman”. (Unit 2).
1.2.9. Презентация выученного фонетического текста “An Interesting Film”.(Unit 1).(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Презентация выученного фонетического текста “An Interesting Film”.(Unit 1).
Контрольное чтение фонетического текста “A Bad Hijacker”. (Unit 2).
Тренировочное чтение фонетического текста “An Expensive Holiday”. (Unit 2).
Чтение фонетического текста Упр. 2, стр. 164. (Unit 3).
Коррекция звука [ei] в связной речи. (Unit 2).
Коррекция звука [t] в связной речи. (Unit 2).
1.2.10. Отработка интонационной модели в коммуникационном контексте(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Отработка интонационной модели в коммуникационном контексте: Intonation Pattern III (Low Pre-Head +) Falling Head + Low Fall (+Tail) и Intonation Pattern IV (Low Pre-Head +) Stepping Head + Low Fall (+Tail). (Unit 2).
Формирование навыков фоностилистического варьирования звучащей речи:
пересказ фонетического текста “Balzac as a Handwriting Expert” (Unit 1),
тренировочное чтение фонетического текста “An American and a Scotsman”. (Unit 2).
1.2.11. Презентация выученного фонетического текста “A Bad Hijacker”. (Unit 2).(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Презентация выученного фонетического текста “A Bad Hijacker”. (Unit 2).
Контрольное чтение фонетического текста “An Expensive Holiday ”. (Unit 2).
Тренировочное чтение фонетического текста Упр. 2, стр. 164. (Unit 3).
Чтение фонетического текста “The Worst Nurse”. (Unit 3).
Коррекция звука [d, n] в связной речи. (Unit 2).
1.2.12. Отработка интонационной модели в коммуникационном контексте(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Отработка интонационной модели в коммуникационном контексте: Intonation Pattern IV (Low Pre-Head +) Stepping Head + Low Fall (+Tail) и Accidental Rise. (Unit 2).
Формирование навыков фоностилистического варьирования звучащей речи:
пересказ фонетического текста “Balzac as a Handwriting Expert” (Unit 1),
контрольное чтение фонетического текста “An American and a Scotsman”. (Unit 2).
1.2.13. Презентация выученного фонетического текста “An Expensive Holiday”. (Unit 2).(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Презентация выученного фонетического текста “An Expensive Holiday”. (Unit 2).
Контрольное чтение фонетического текста Упр. 2, стр. 164. (Unit 3).
Тренировочное чтение фонетического текста “The Worst Nurse”. (Unit 3).
Чтение фонетического текста “I Love You”. (Unit 4).
1.2.14. Отработка интонационной модели в коммуникационном контексте. Intonation Pattern V. (Unit 3).(АЗ: 2, СРС: 0)
Форма организации: Практическое занятие
Описание: Отработка интонационной модели в коммуникационном контексте. Intonation Pattern V. (Unit 3).
Формирование навыков фоностилистического варьирования звучащей речи:
пересказ фонетического текста “An American and a Scotsman” (Unit 2),
чтение фонетического текста “The Smoking Chimney”.(Unit 3).