rpd000000637 (035700 (45.03.02).Б1 Перевод и переводоведение в аэрокосмической отрасли), страница 3
Описание файла
Файл "rpd000000637" внутри архива находится в следующих папках: 035700 (45.03.02).Б1 Перевод и переводоведение в аэрокосмической отрасли, 035700.Б1. Документ из архива "035700 (45.03.02).Б1 Перевод и переводоведение в аэрокосмической отрасли", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "вспомогательные материалы для первокурсников" из 1 семестр, которые можно найти в файловом архиве МАИ. Не смотря на прямую связь этого архива с МАИ, его также можно найти и в других разделах. Архив можно найти в разделе "остальное", в предмете "вспомогательные материалы для первокурсников" в общих файлах.
Онлайн просмотр документа "rpd000000637"
Текст 3 страницы из документа "rpd000000637"
- 2.2.2.5. глагол can в значении «неуверенность, сомнение».
- 2.2.2.6. глагол can в значении «невероятность, невозможность».
- 2.2.2.7. глагол can для выражения эмоциональной нагрузки в некоторых типах специальных вопросов.
- 2.2.2.8. глагол can в устойчивых словосочетаниях.
- 2.2.2.9. модальные эквиваленты глагола can в значении «способность, умение» - be able to, manage to, succeed in.
2.2.3. ДЕ кразделу 3
- 2.2.3.1. формы глагола may.
- 2.2.3.2. глагол may в значении «предположение».
- 2.2.3.3. глагол may в значении «разрешение, запрет».
- 2.2.3.4. глагол may в значении «упрек».
- 2.2.3.5. глагол may в устойчивых словосочетаниях.
- 2.2.3.6. модальный эквивалент глагола may в значении «разрешение, запрет» - allow.
2.2.4. ДЕ кразделу 4
- 2.2.4.1. Единая форма глагола must.
- 2.2.4.2. глагол must в значении «долженствование».
- 2.2.4.3. глагол must в значении «настоятельный совет».
- 2.2.4.4. глагол must в значении «запрет».
- 2.2.4.5. глагол must в значении «вероятность».
- 2.2.4.6. формула must fail/have failed to… для выражения значения «вероятность с отрицанием».
- 2.2.4.7. модальные эквиваленты глагола must в значениях «долженствование, запрет, вероятность» - be to, have to, have got to.
- 2.2.4.8. глагол must в устойчивых словосочетаниях.
2.2.5. ДЕ кразделу 5
- 2.2.5.1. Совмещение значения модальности со значением будущего времени в глаголе shall.
- 2.2.5.2. глагол shall в значениях «обещание, долженствование, побуждение угроза, предупреждение».
- 2.2.5.3. глагол shall с первым и третьим лицом в вопросительных предложениях.
2.2.6. ДЕ кразделу 6
- 2.2.6.1. Совмещение модальности со значением будущего/будущего в прошедшем времени.
- 2.2.6.2. глагол will (would) в значении привычного, повторяющегося действия в настоящем и прошедшем времени.
- 2.2.6.3. глагол will (would) в отрицательной форме в значении «отказ совершать действие» в настоящем и прошедшем времени.
- 2.2.6.4. глагол will (would) для выражения волеизъявления, намерения, желания, согласия в настоящем и прошедшем времени.
- 2.2.6.5. will и would для выражения предположения.
- 2.2.6.6. устойчивые выражения с will и would.
- 2.2.6.7. модальный эквивалент формы would в значении повторяющегося действия в прошлом - used to.
2.2.7. ДЕ кразделу 7
- 2.2.7.1. Самостоятельность глагола should, произошедшего от формы сослагательного наклонения глагола shall.
- 2.2.7.2. глагол should в значении «желательность, совет».
- 2.2.7.3. глагол should в значении «уверенность».
- 2.2.7.4. употребление глагола should, зависимое от структуры предложения.
- 2.2.7.5. употребление глагола should для выражения эмоциональной нагрузки.
2.2.8. ДЕ кразделу 8
- 2.2.8.1. форма глагола ought.
- 2.2.8.2. семантическая близость глагола ought to к глаголу should.
2.2.9. ДЕ кразделу 9
- 2.2.9.1. формы глагола need как модального и смыслового.
- 2.2.9.2. глагол need в значении «необходимость».
- 2.2.9.3. модальный эквивалент глагола need в значении «необходимость, отсутствие необходимости» - have to.
2.2.10. ДЕ кразделу 10
- 2.2.10.1. формы глагола dare как модального и смыслового.
- 2.2.10.2. глагол dare в значении «иметь смелость, наглость».
- 2.2.10.3. глагол dare в устойчивых словосочетаниях.
2.2.11. ДЕ кразделу 11
- 2.2.11.1. глаголы can/could, may/might, выражение I wonder if I can/could/may/might… для выражения просьбы.
- 2.2.11.2. глаголы can и may для выражения разрешения.
- 2.2.11.3. глаголы can, may, must, be to в отрицательной форме для выражения запрета.
2.2.12. ДЕ кразделу 12
- 2.2.12.1. глагол can и его модальные эквиваленты be able to, manage to, succeed in для выражения способности и умения.
2.2.13. ДЕ кразделу 13
- 2.2.13.1. глаголы must, be to, have to/have got to для выражения значения долженствования.
2.2.14. ДЕ кразделу 14
- 2.2.14.1. способы выражения степеней положительной уверенности в настоящем
- 2.2.14.2. способы выражения степеней отрицательной уверенности в настоящем
- 2.2.14.3. способы выражения степеней положительной уверенности в прошлом: глаголы must, may/might, can/could в сочетании с инфинитивом в форме perfect.
- 2.2.14.4. способы выражения степеней отрицательной уверенности в прошлом: глаголы can/could, must, may/might в отрицательной форме в сочетании с инфин
- 2.2.14.5. способы выражения степеней уверенности в будущем
2.2.15. ДЕ кразделу 15
- 2.2.15.1. глаголы need, have (got) to в сочетании с инфинитивом в форме simple для выражения необходимости в настоящем или будущем времени.
- 2.2.15.2. глаголы need, have (got) to в отрицательной форме в сочетании с инфинитивом в форме simple
- 2.2.15.3. способы выражения необходимости/отсутствия необходимости совершать действие в прошлом
- 2.2.15.4. способы выражения отсутствия необходимости в совершенном действии в прошлом
2.2.16. ДЕ кразделу 16
- 2.2.16.1. способы выражения (не)желательности и совета в настоящем и будущем времени: модальные глаголы should, ought, had better
- 2.2.16.2. способы выражения (не)желательности и совета в прошлом
2.2.17. ДЕ кразделу 17
- 2.2.17.1. модальный глагол will для выражения оттенков желания в настоящем и будущем времени.
- 2.2.17.2. форма would для выражения оттенков желания в прошлом.
2.2.18. ДЕ кразделу 18
- 2.2.18.1. структура изъявительного предложения.
- 2.2.18.2. категория времени present, past, future.
- 2.2.18.3. категория аспекта (non)continuous.
- 2.2.18.4. категория перфекта: (non)perfect.
- 2.2.18.5. категория залога passive, active.
2.2.19. ДЕ кразделу 19
- 2.2.19.1. формы глагола в повелительном наклонении.
- 2.2.19.2. структура побудительного предложения: утвердительная и отрицательная формы побудительного предложения.
- 2.2.19.3. глагол do как интенсификатор побудительного значения.
- 2.2.19.4. аналитическое сочетание let с инфинитивом, выражающее побуждение к первому и третьему лицу.
- 2.2.19.5. побудительные предложения с подлежащим.
- 2.2.19.6. побудительные предложения в косвенной речи.
2.2.20. ДЕ кразделу 20
- 2.2.20.1. формы сослагательного наклонения: аналитические и синтетические формы, перфектные и неперфектные формы.
- 2.2.20.2. обусловленность применения форм сослагательного наклонения.
2.2.21. ДЕ кразделу 21
- 2.2.21.1. условные предложения первого типа и формы глагола в них.
- 2.2.21.2. условные предложения второго типа и формы глагола в них.
- 2.2.21.3. условные предложения третьего типа и формы глагола в них.
- 2.2.21.4. условные предложения четвертого (смешенного) типа и формы глагола в них.
- 2.2.21.5. условные союзы и союзные слова
- 2.2.21.6. бессоюзные условные предложения.
2.2.22. ДЕ кразделу 22
- 2.2.22.2. форма past perfect в придаточных предложениях уступительных, вводимых союзом even if.
2.2.23. ДЕ кразделу 23
- 2.2.23.1. форма past в придаточных предложениях дополнительных
- 2.2.23.2. форма past perfect в придаточных предложениях дополнительных
- 2.2.23.3. форма would+infinitive в придаточных предложениях дополнительных
2.2.24. ДЕ кразделу 24
- 2.2.24.1. форма past в придаточных предложениях сравнительных и предикативных, вводимых союзом as if/though.
- 2.2.24.2. форма past perfect в придаточных предложениях сравнительных и предикативных, вводимых союзом as if/though.
- 2.2.24.3. форма would+infinitive в придаточных предложениях сравнительных и предикативных, вводимых союзом as if/though.
- 2.2.24.4. формы изъявительного наклонения в придаточных предложениях сравнительных и предикативных, вводимых союзом as if/though
2.2.25. ДЕ кразделу 25
- 2.2.25.1. форма should+infinitive
- 2.2.25.2. форма, омонимичная форме инфинитива без частицы “to”
- 2.2.25.3. форма глагола в изъявительном наклонении
2.2.26. ДЕ кразделу 26
- 2.2.26.1. форма should+(non)perfect infinitive, используемая для передачи эмоциональной нагрузки (emotional should).
2.2.27. ДЕ кразделу 27
- 2.2.27.1. глагольное модальное сказуемое (с глаголами may и can) в придаточных предложениях цели, вводимых союзами so (that).
- 2.2.27.2. форма should+infinitive в придаточных предложениях цели, вводимых союзами so (that) и lest.
- 2.2.27.3. форма глагола в изъявительном наклонении
2.2.28. ДЕ кразделу 28
- 2.2.28.1. форма should+(non)perfect infinitive в придаточных предложениях, относящихся к выражениям страха.
- 2.2.28.2. форма may/might+(non)perfect infinitive в придаточных предложениях, относящихся к выражениям страха.
- 2.2.28.3. форма глагола в изъявительном наклонении в придаточных предложениях, относящихся к выражениям страха
2.2.29. ДЕ кразделу 29
- 2.2.29.1. форма should+(non)perfect infinitive в риторических вопросах, начинающихся с Why? How?
2.2.30. ДЕ кразделу 30
- 2.2.30.1. форма глагола, омонимичная форме инфинитива без частицы “to”, в устойчивых выражениях пожеланий и уступки.
- 2.2.30.2. форма were в устойчивых вводных словосочетаниях.
3. ДЕ к модулю "Практика речи"
3.1. 1 ГОД ОБУЧЕНИЯ
3.1.1. ДЕ к разделу 1
- 3.1.1.1. Text “Our English Lesson”
- 3.1.1.2. Text “Early invasions”
- 3.1.1.3. Role play.
- 3.1.1.4. Text “Empire and democracy”.
- 3.1.1.5. Text “If you can’t master English?
- 3.1.1.6. Text “CU@8”
3.1.2. ДЕ к разделу 2
- 3.1.2.1. Text “Family life”.
- 3.1.2.2. “Different traditions of weddings”
- 3.1.2.3. Role-play.
- 3.1.2.4. “The British Family”
- 3.1.2.5. “Ages and Stages”.
- 3.1.2.6. Names
- 3.1.2.7. Age
- 3.1.2.8. Nationality
- 3.1.2.9. Relations.
- 3.1.2.10. Marriage.
- 3.1.2.11. Occupation.
3.1.3. ДЕ к разделу 3
- 3.1.3.1. Text “Home”.
- 3.1.3.2. “Around Home 1, 2”.
- 3.1.3.3. “At home”
- 3.1.3.4. “The American home”.
- 3.1.3.5. House Parts.
- 3.1.3.6. Premises.
- 3.1.3.7. “Buying a house”.
- 3.1.3.8. House Fitting and Accomodations.
3.1.4. ДЕ к разделу 4
- 3.1.4.1. “Hobbies”.
- 3.1.4.2. "Typically British ”.
- 3.1.4.3. My free time.
3.1.5. ДЕ к разделу 5
- 3.1.5.1. "Likes and dislikes”.
- 3.1.5.2. “Cinema”.
- 3.1.5.3. “Music and nightlife”.
- 3.1.5.4. Idioms on the topic.
- 3.1.5.5. “Multicultural festivals”.
3.1.6. ДЕ к разделу 6
- 3.1.6.1. Theater.
- 3.1.6.2. Cinema
- 3.1.6.3. What do “leisure” and “entertainment” include?
- 3.1.6.4. “Literature: the classics”.
- 3.1.6.5. Different ways of spending free time: discos, theatre, cinema, casinos, gambling, sport.
3.1.7. ДЕ к разделу 7
- 3.1.7.1. Text “One Day of Peter’s Life”.
- 3.1.7.2. Text “Daily Routine”.
- 3.1.7.3. Proverbs on the topic.
- 3.1.7.4. Role-play.
- 3.1.7.5. “Television and radio”.
- 3.1.7.6. “Newspapers and magazines”.
3.1.8. ДЕ к разделу 8
- 3.1.8.1. “Noisy neighbors”.
- 3.1.8.2. “Trains”.
- 3.1.8.3. Text “Neighborhood”.
- 3.1.8.4. “Getting around town”.
3.1.9. ДЕ к разделу 9
- 3.1.9.1. Text “Holiday”.
- 3.1.9.2. Travelling by train.
- 3.1.9.3. Travelling by air.
- 3.1.9.4. Travelling by water
- 3.1.9.5. Customs.
- 3.1.9.6. Hotel.
3.1.10. ДЕ к разделу 10
- 3.1.10.1. Human body.