rpd000000637 (1006844), страница 29
Текст из файла (страница 29)
Translate into English:
1. Пора бы тебе знать, что деньги не растут на деревьях. 2. Ты пожалеешь, что не последовал моему совету. 3. Жаль, что я не смог прийти и поговорить с ним. Я бы уговорил его остаться (to talk smb into doing smth). 4. Лучше бы ты этого не говорил. Ведь я знаю, что это ложь! 5. Он громко заговорил со мной, будто был рад, что я пришел, будто все это время хотел мне что-то сказать. 6. Хорошо бы Пэт, наконец, нашла работу! 7. Я бы предпочла, чтобы вы заплатили наличными. 8. Он был счастлив и не жалел, что был беден и нехорош собой. 9. Похоже, вы знаете, о чем говорите. 10. Ах, если бы только я смог их предупредить!
Контрольная работа 14. Форма should+infinitive и форма, омонимичная
форме инфинитива без частицы “to”, для нереальности
(дидактические единицы 25.1-26.1)
Translate into English:
1. Мне важно, чтобы у тебя были надежные друзья. 2. Почему вы спрашиваете у меня об этом? Откуда мне знать? 3. Его требование, чтобы его оставили в покое, было вполне типично для него. 4. Если тебе когда-нибудь понадобится мое сердце, то приди и возьми его. 5. Я настаиваю, чтобы мои права были защищены. 6. Сгинь с глаз моих, чтобы я тебя здесь больше не видела! 7. Они боялись, что мать заметила пропажу денег. 8. Куда бы ты ни скрылся, мы найдем тебя. 9. Как странно, что он не позвонил. 10. Боюсь, как бы мне не пришлось менять работу.
Итоговая контрольная работа. Формы нереальности
(дидактические единицы 18.1-30.2)
Translate into English:
1. Хорошо бы они починили мою машину к завтрашнему вечеру. 2. Если ты хочешь быстро разбогатеть, я предлагаю (suggest) тебе обокрасть банк. 3. Мы поедем с тобой, куда ты только захочешь. – Я бы предпочла, чтобы мы остались дома. 4. Если вы жили в Токио, вы знаете, что это дорогой город. 5. Ему всегда не хватает денег, так что довольно странно, что он съездил на Канары (the Canaries). 6. Босс настаивает, чтобы я нашел те папки сейчас же. С какой стати я должен делать чужую (other people’s) работу?! 7. Если вам случится быть в наших краях, не напомните ли г.Ренну, что он мне должен (to owe). 8. Важно, чтобы вы приняли решение сейчас, иначе потом вы будете жалеть, что не воспользовались этой возможностью. 9. Тебе пора идти в постель. - А ты пойдешь со мной? - Увы, малыш, но я не могу. Мне еще нужно сделать много дел. 10. Как она хороша! Я бы все сделал для такой женщины. Если бы мне было сейчас 25! 11. Приходи ко мне, поговорим. - У тебя такой голос, будто ты на седьмом небе от счастья. 12. Я не рассказал тебе, что он сделал, потому что боялся, как бы он на меня не рассердился.
КЛЮЧИ К ТЕСТОВЫМ И КОНТРОЛЬНЫМ ЗАДАНИЯМ К МОДУЛЮ 4
Ключи к контрольной работе 10. Формы глагола в изъявительном наклонении
(дидактические единицы 18.1-18.5)
I. Put the verbs in brackets into the right passive or active form:
1. We had hoped to see several famous paintings, but the gallery was being reorganized at the time of our visit and most of the really valuable works had been moved for safe keeping. 2. What you are you doing next year? You haven’t told me your plans. 3. Nothing happened for an hour; then I was given some letters to type on a computer by one of the senior secretaries. This wasn’t very successful, because nobody had taught me how to use a computer. 4. You can borrow my coat if you bring it back. 5. Jake started a small business five years ago and since then he has been running it successfully. 6. A decision will not have been made until the next meeting. 7. The access road is going to / will be opened by the Mayor next week, according to the newspaper, and the Health Minister has been invited to open the hospital on the same day, but they don’t know yet if she is coming / will come. 8. I will be shopping tomorrow and will buy Christmas presents for my children. 9. Harry is not better and the doctor didn’t allow / hasn’t allowed to visit him once a week. 10. While I was talking to Mrs Singleton somebody walked into my office and stolen my computer. 11. Since Jake took up the trumpet, nobody has had any peace. 12. Some people still think the sun go round the earth. 13. Alice is a bore. She always is always speaking about her family.
Ключи к контрольной работе 11. Повелительное наклонение
(дидактические единицы 19.1-19.6)
Translate into English:
1. Try again. 2. Don't be a fool. 3. Do stop smoking! 4 Let us not panic (=Don't let us panic!) Let us come down! 5. Let her know nothing. 6. Always tell me the truth. 7. Don't shut the window. 8. Take and read a book! 9. Somebody take away the litter. 10. Never say "never". 11. Stop reading that paper, will you? 12. Work more to live better.
Ключи к контрольной работе 12. Условные предложения
(дидактические единицы 21.1-21.6)
I. Put the verbs in brackets into the most suitable form:
1. If you say it again, I’ll scream. 2. It would be a pity if she married Fred. 3. If he had run a bit faster at that competition, he could have won. 4. There's bad news. I should / would sit down if I were you. 5. If you had said you weren't hungry, I wouldn't have cooked such a big meal. 6. If he got any money, he probably wasted it all. 7. If I won the lottery, I should / would give you half the money. 8. If you will / would wait a moment, I'll see if Mr Jones is free.
II. Translate into English:
1. Would you continue (have continued) working in our company if your salary were (had been) higher? 2. Я, возможно, приду пораньше, если встреча не состоится. I may come earlier if the meeting is canceled. 3. If you should decide to go with us, take your sleeping bag, will you? 4. If you had read my message, you would have known that I wouldn’t come. 5. I should/would be very grateful if you would help me. 6. Even if he is at home, I haven’t seen him. 7. Why didn't you call me? I would have done all for you. 8. But for your stubbornness, we had been at home there long ago. 9. Supposing you won a lottery, what would you do with the money? 10. I’ll buy some meat in case the children come.
Ключи к контрольной работе 13. Формы past, past perfect и would+infinitive для нереальности
(дидактические единицы 22.1-24.4)
Translate into English:
1. It is time you knew that money didn’t / don’t grow on trees. 2. You will wish you had followed my advise. 3. I wish I could have come and talk to him. I would have talked him into staying. 4. I’d rather you hadn’t said that. I know it is a lie!5. He spoke to me loudly as if he were / was happy that I had come, as if he had been wanting to tell me something. 6. I wish Pat would find a job at last. 7. I’d rather you paid cash. 8. He was happy and didn’t wish he were rich and handsome. 9. It seems as if you know what you are saying. 10. If only I could have warned them!
Ключи к контрольной работе 14. Форма should+infinitive и форма, омонимичная
форме инфинитива без частицы “to”, для нереальности
(дидактические единицы 25.1-26.1)
Translate into English using Subjunctive I or Subjunctive II forms wherever possible:
1. It's so important for me that you (should) have really trustworthy friends. 2. Why are you asking me about it? How should I know? 3. His demand that he (should) be left alone was quite typical of him. 4. Should you need my heart any time, come and take it. 5. I insist that my rights should be protected. 6. Get lost so that I shouldn’t / won’t see you here any more! 7. They feared that their mother should (might) have noticed / had noticed lack of money. 8. Wherever you may / might go, we will find you. 9. It is strange that he should not have phoned. 10. I fear lest I should have to look for another job.
Ключи к итоговой контрольной работе 15. Формы нереальности
(дидактические единицы 18.1-30.2)
Translate into English:
1. I wish they would fix the car by tomorrow night! 2. If you really want to get rich fast, I suggest (that) you (should) rob a bank. 3. We’ll go wherever you wish. - I’d rather we stayed at home. 4. If you have lived in Tokio you must know that it is expensive. 5. He is always short of money, so it’s rather odd that he should have traveled to the Canaries. 6. Boss insists that I (should) find those files immediately. Why should I do other people’s work! 7. If you happen to (should) meet Mr Wren, will (would) you remind him that he owes me? 8. It would be important that you should make a decision now, otherwise you will wish that you hadn’t missed the opportunity. 9. - It is time you went to bed (for you to go). - Will you go with me? - I wish I could, baby, but I have so much glassware to wash! 10. How she is beautiful! I would do anything for such a woman! If only I were 25! 11. Come and talk to me. - You sound as if you were in the heavens. 12. I didn’t tell you what he had done as I feared lest he should be angry with me.
Контрольная работа.docx
Приложение 4
к рабочей программе дисциплины
« Практический курс 1-го иностранного языка»
(Практика речи)
ОЦЕНОЧНЫЕ СРЕДСТВА И МЕТОДИКИ ИХ ПРИМЕНЕНИЯ
Оценивание уровня учебных достижений студента осуществляется в виде текущего, рубежного и промежуточного контроля в соответствии с ПОЛОЖЕНИЕМ об академическом рейтинге ИИЯ МАИ.
Фонды оценочных средств
Фонды оценочных средств, позволяющие оценить РО по дисциплине практика речи, включают в себя
-
тест по рубежной аттестация студентов (окончание третьего семестра) (по темам: Education ,Jobs and Career ,Money, Feelings and Emotions ,Introducing London ). Тесты размещены в приложении 4.
-
тесты по текущему контролю студентов (третий семестр) размещены в приложении 4
-
промежуточный контроль (окончание дисциплины)-IV семестр по теме Eating out ,Travelling, Sports and Games, Theatre, Environmental Problems, Illnesses and their Treatment). Билеты размещены в приложении 4.
-
экзаменационные билеты (летняя сессия)
комплекты тестовых и экзаменационных заданий для проверки уровня знаний студентов размещены в методическом кабинете кафедры И-01 в составе УМК по дисциплине «Практический курс первого иностранного языка»
Контрольная работа ( Дидактическая единица 1 ( 1.1) Text “Primary and Secondary Schools in Britain” (III семестр)
Translate the sentences:
1. Учитель указал на наиболее грубые ошибки в диктанте.
2. Он провалил экзамен по математике.
3. Ум хорошо-а два лучше.
4. Вы должны догнать группу, как бы много ни пришлось вам работать.
5. Не руби сук, на котором сидишь.
6. Он пропускает очень много занятий без уважительной причины.
7. Расписание занятий вывешивается в начале каждого семестра на доску объявлений.
8. Многие студенты пытаются списывать на экзаменах.
9. Бакалавры проходят четырёхлетний курс обучения.
10. Учебный план включает изучение более 10 дисциплин.
Контрольная работа ( Дидактическая единица 4 ( 4.1) Text”The Job Interview” (III семестр)
Translate the sentences:
1. Сколько платят за эту работу?.
2. У всякого свой конёк.
3. Ваши шансы быть принятым на работу во многом зависят от чёткости резюме.
4. Ему отказали в работе из-за недостатка опыта.
5. В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
6. Профессия переводчика считается престижной.
7. Важный этап-собеседование при приёме на работу.
8. Недостаточное знание английского языка не помешает вам работать, но может помешать найти работу.
9. Его уволили по сокращению штата.
10.Студенты могут работать не полный рабочий день.
Контрольная работа ( Дидактическая единица 3 (1.3)
Text “ Sightseeing”
( III семестр)
Translate the sentences:
1.Из окна такси вы можете увидеть Лондон лишь мельком.
2.Город можно посмотреть с верхней площадки двухэтажного автобуса.
3.В самом центре Сити стоит статуя Веллингтона-знаменитого английского генерала и государственного деятеля 19 века.
4.Совершить поездку по Темзе или большому каналу в Риджентс парк-огромное удовольствие.
5.В Гайд парке есть уголок оратора, где каждый может высказать свою точку зрения.
6.Подобно тому как Вестминстер часто обозначает парламент Великобритании, так и Сити-её финансовый центр.
7.Стоит посетить музей восковых фигур.