Диссертация (1146921), страница 32
Текст из файла (страница 32)
Карпов Д. А. Культуроведческий подход к обучению коммуникативномучтению учащихся старших школ с углубленным изучением английского языка[Текст] : дис. … канд. пед. наук : 13.00.02 / Д. А. Карпов; науч. рук. М. К.Колкова; Российский государственный педагогический университет им. А. И.Герцена, 2009. – 283 с.62. Квятковский А. П. Поэтический словарь [Текст] / А. П. Квятковский. Москва: Советская энциклопедия, 1966. – 376 с.63.
Кириллова Т. Д. Американская литература конца XIX – начала XX века[Текст] / Т. Д. Кириллова. - Минск: Завигар. - 1997. - 328 с.64. Кларин М. В.Инновации в мировой педагогике : обучение на основеисследования, игры и дискуссии : (анализ зарубежного опыта) [Текст] / М. В.Кларин.
- Рига: НПЦ «Эксперимент», 1995. – 176 с.65. Клычникова З. И.Психологические особенности обучения чтению наиностранном языке [Текст] : пособие для учителя / З. И. Клычникова. - 2-е изд.,испр. – Москва: Просвещение, 1983.- 207 с.66. Колесникова И. Л. Англо-русский терминологический справочник пометодике преподавания иностранных языков [Текст] / И. Л. Колесникова, О.
А.Долгина. – СПб. : Русско-Балтийский информационный центр БЛИЦ, 2001. 224 с.67. Колкова М. К. Культуроведческий подход к обучению межкультурномуиноязычному общению и его основные принципы [Текст] / М. К. Колкова //Современная методика соизучения иностранных языков и культур [Текст] :методическое пособие. – СПб., 2011. – С. 4-8.68. Колшанский Г. В. Объективная картина мира в познании и языке [Текст] /210Г. В.
Колшанский. - М.: Наука, 1990. - 108 с.69. Комарова Ю. А. Дидактическая система формирования научноисследовательской компетентности средствами иностранного языка в условияхпоследипломного образования [Текст] : дис . … д-ра пед. наук : N 13.00.02 / Ю.А. Комарова ; Российский государственный педагогический университет им.А. И. Герцена.
– СПб., 2008.- 481 с.70. Комиссаров В. Н. Современное переводоведение [Текст] : учебное пособие /В. Н. Комиссаров. – Москва : ЭТС, 2002. – 424 с.71. Комиссаров В. Н. Теория перевода (лингвистические аспекты) [Текст] :учебник для институтови факультетов иностранныхязыков / В. Н.Комиссарова. – Москва : Высш.
шк., 1990. - 253 с.72. Конобеев А. В. Создание программ к элективным курсам по английскомуязыку – принципы и практика (на примере УМК «Деловой английский дляшколы» / “Business English for Schools”) // АЯШ №2 — 2007 С — 50 — 57.73. Константинова С. И. Методика соизучения иностранного языка и культурыв системе профильного обучения (элективный курс «Шедевры Царского Села»[Текст] / С. И. Константинова //Современная методика соизучения иностранныхязыков и культур : методическое пособие.
– СПб., 2011.- С. 164 – 173.74. Коровина В. Я. Литература 9 класс [Текст] : учебник - хрестоматия / В. Я.Коровина.- СПб.: Просвещение, 2006. – Часть I. - 369 с.75. Коротких Ю. Ю. Формирование межкультурной компетенциистаршеклассников на основе учебных лингвокультуроведческих материалов[Текст] : дис. … канд.
пед. наук : 13.00.01 / Ю. Ю. Коротких; науч. рук. А. Н.Утехина; Удмуртский государственный университет. -Ижевск, 2010. -227 с.76. Коцырева К. Ф. Использование поэтических произведений в процессеязыкового образования [Текст] : дис. … канд. пед. наук : 13.00.02 / К. Ф.Коцарева ; науч. рук. Е. И. Пассов; Государственный институт русского языкаимени А. С.
Пушкина. – Москва, 2008. - 179 с.21177.Кубрякова С.Е. О когнитивной лингвистике и семантике термина«когнитивный». Вестник ВГУ, серия лингвистика и межкультурнаякоммуникация. - Вып. 1. 2001. - С. 4 - 10.78. Кузнецов А.А. Профильное обучение и учебные планы старшей ступенишколы [Текст]: А.А.
Кузнецов, Л.О. Филатова. - Профильная школа № 1. М.:ИНФРА-М. - 2003. - 27 - 31 с.79. Кулибина Н. В. Четыре урока русского языка : читаем стихи русских поэтов[Текст] / Н. В. Кулибина. - М: ИРЯЛ, 1994. - 64 с.80. Культурология [Текст] : учебник / под ред. Ю. Н. Солонина, М. С. Кагана. М.: Высшее образование, 2005. — 566 с.81. Культурология [Текст] : учебник для студентов техн.
вузов / А. В.Литвинцева, И. А. Акимова, Н. Г. Багдасарьян и др. – М.: Высшая школа,2001. – 511 с.82. ЛапидусБ. А. Проблемы содержания обучения языку в языковом вузе[Текст] : учебное пособие/ Б. А. Лапидус. - М.: Высшая школа, 1986. - 144 с.83. Латышев Л. К. Перевод : теория, практика и методика преподавания [Текст]/ Л.К. Латышев, А. Л. Семенов.
- М.: Академия, 2003. – 192 с.84. Леонтович О. А. Россия и США : Введение в межкультурнуюкоммуникацию [Текст] / О. А. Леонтович. – Волгоград : Перемена, 2003. – 399с.85. Леонтьев А. А. Основы психолингвистики [Текст] / А. А. Леонтьев. –Москва : Смысл; СПб. : Лань, 2003.
– 288 с.86. Лозинский. М. Л. Искусство стихотворного перевода / / М.Л. Лозинский //Перевод - средство взаимного сближения народов : сборник статей. - М.:Прогресс , 1987.-223с.87. Лотман Ю. М. Структура художественного текста [Текст] / Ю. М. Лотман. –Москва : Искусство, 1970. – 384 с.88. Ляховицкий М. В.
Методика преподавания иностранных языков [Текст ] /212М. В. Ляховицкий. – М.: Высшая школа, 1981. – 159 с.89. Малькова Е. В. Формирование межкультурной компетенции в процессеработы над текстами для чтения : Немецкий язык в неязыковом вузе, факультетс расширенной сеткой часов [Текст] : дис. … канд. пед. наук : N 13.00.02 / Е. В.Малькова: науч. рук.
Н. И. Гез ; Московский государственный лингвистическийуниверситет. - Москва, 2000. - 263 с.90. Маслова В. А. Homo lingualis в культуре [Текст] / В. А. Маслова. - Москва:Гнозис, 2007.- 320 с.91. Маслова В. А. Русская поэзия ХХ века. Лингвокультурологический взгляд[Текст] / В. А. Маслова. – Москва : Высшая школа, 2006. – 256 с.92.
Махмутов М. И. Принцип проблемности в обучении / М. И. Махмутов //Вопросы психологии. – 1984. ТТ 5. – C. 30-36.93. Методика обучения иностранному языку [Текст] : учебник и практикум дляакадемического бакалавриата под редакцией О. И. Трубициной. - Москва:Юрайт, 2017. - 384 с.94. Методика обучения иностранным языкам в средней школе [Текст] / Г. В.Рогова, Ф.
М. Рабинович, Т. Е. Сахаров. – М.: Просвещение, 1991. – 287 с.95. Милованова Л.А. Профильное обучение иностранному языку как факторразвития языковой личности. Вестник ОГУ № 6 / Том 1 - 2006 - С. 146 — 152.96. Миньяр - Белоручев Р.К. Теория и методы перевода [Текст] / Р.К. Миньяр-Белоручев. - М.: Московский лицей, 1996. - 298 с.97. Миролюбов А. А. История отечественной методики обучения иностраннымязыкам [Текст] А. А.
Миролюбов. - М.: СТУПЕНИ : ИНФРА-М, 2002. — 448 с.98. Мирошниченко С. А. Методика обучения студентов языкового вузааналитическому чтению поэтических произведений на французском языке[Текст] : дис. … канд. пед. наук : 13.00.02 / С. А. Мирошниченко; науч. рук. М.К. Колкова; Российский государственный педагогическтй ниверситет уим. А.И. Герцена, 2013. – 307 с.21399. Мурзин Л. Н.
Текст как интерпретация текста [Текст] / Л. Н. Мурзин //Отбор и организация текстового материала в системе профессиональноориентированного обучения : межвуз. сб. науч. тр. - Пермь.- 1985. – С. 7-14 .100. Невзглядова Е. В. О стихе [Текст] / Е.В. Невзглядова.
- СПб. : Звезда, 2005.– 272 с.101. Нелюбин Л. Л. Наука о переводе. История и теория с древнейших времендо наших дней [Текст] : учебное пособие // Л. Л. Нелюбин, Г. Т. Хухуни. Москва: ФЛИНТА : МПСИ, 2006. – 416 с.102.Новый словарь иностранных слов [Текст] / Е. Н. Захаренко, Л. Н.
Комарова,И. В. Нечаева. - М.: Азбуковник, - 2003.- 784 с.103. Новиков Л. А. Лингвистическое толкование художественного текста[Текст] / Л. А. Новиков. – Москва: Русский язык, 1979. – 256 с.104. Оболенская Ю. Л. Художественный перевод и межкультурнаякоммуникация [Текст] :учебное пособие / Ю. Л. Оболенская.- Москва :Высшая школа, 2006. - 335 с.105. Огнева Е. А. Художественный перевод : проблемы передачи компонентовпереводческого кода [Текст] : монография / Е. А. Огнева.- 2-е издание,дополненное.
– Москва : Эдитус, 2012. – 234 с.106. Орлов В. А. Типология элективных курсов и их роль в организациипрофильного обучения [Текст] / В. А. Орлов // Профильное обучение вусловиях модернизации школьного образования. – М., 2003. - С. 93-96.107. Оруэлл Джордж. Эссе.
Статьи. Реценции [Текст] / Дж. Оруэлл. - Пермь:КАПИК, 1992. - 600 с.108. Пассов Е. И. Коммуникативный метод обучения иностранному говорению[Текст] / Е.И. Пассов. – М. : Просвещение, 1991. – 223 с.109. Пассов Е. И. Коммуникативное иноязычное образование: готовимся кдиалогу культур [Текст] / Е. И. Пассов. – Минск : Лексис, 2003.
– 184 с.110. Перевышина И. Р. Теория перевода и переводческая практика с немецкого214языка на русский и с русского на немецкий [Текст] : учебное пособие / И. Р.Перевышина, Н. И. Дзенс. – СПб. : Антология, 2012. - 560 с.111. Плужник И. Л. Формирование межкультурной коммуникативнойкомпетенции студентов гуманитарного профиля в процессе профессиональнойподготовки [Текст] : дис. … д-ра пед. наук : 13.00.01 / И. Л. Плужник ;Тюменский государственный университет. - Тюмень, 2003. - 335 с.112. По Эдгар Аллан Ворон [Текст] / По Э. ; пер. :В. Васильев, А.
В.Глебовская, Н. Голь. – СПб. : Азбука, 2013. - 288 с.113.Полянов О. Г. Профильно - ориентированное обучение английскому языку[Текст] / О. Г. Полянов // Иностранные языки в школе. - 2004. - № 2. – С. 6 —11.114. Райхштейн А. Д. Национально – культурный аспект интеркоммуникации[Текст] / А. Д. Райхштейн // Иностранные языки в школе. – 1986. - № 5. – С. 10— 14.115. Риске И.Э. Формирование социокультурной компетенции у учащихсястаршей ступени обучения на материале англоязычной поэзии [Текст] :автореферат дис.
... канд. пед. наук : 13.00.02 / И. Э. Риске ; Российскийгосударственный педагогический университет им. А. И. Герцена. – СПб., 2000.- 16 с.116. Роботова А. С. Элективный курс в профильной школе как введение в науку[Текст] : учебно-методическое пособие для учителей / А. С.
Роботова, И. Н.Никонов. - СПб. : КАРО, 2005. - 80 с. - (Предшкольное образование).117. Рубинштейн С. Л. Основы общей психологии [Текст] / С.Л. Рубинштейн. –СПб. : Питер, 2002. – 705 с.118. Русский ассоциативный словарь [Текст] / Ю. Н. Караулов, Г.А.Черкасова, Н. В. Уфимцева и др.; Рос. акад. наук. - М.: АСТ; Астрель, 2002. - .- Т. I : От стимула к реакции. - 784 с.119. Садохин А. П. Введение в межкультурную клммуникацию [Текст] :215учебное пособие [Текст] / А. П. Садохин.