Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1102027), страница 43

Файл №1102027 Диссертация (Толковое Евангелие Феофилакта Болгарского в древнейшем славянском переводе - лингвотекстологический анализ) 43 страницаДиссертация (1102027) страница 432019-03-13СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 43)

344 об.). ЧтениеТЕ-1b совпадает с древней, преславской и афонской редакциями, чтение чудовской – сТЕ-1а [Воскресенский 1894: 364–365].(14) Мр. 15:41 ai] kai. o[te h=n evn th/| Galilai,a|( hvkolou,qoun auvtw/| kai. dihko,noun auvtw/| –109 яже егDђа бэ в галелэи послэдоваху . и служахуть ему (л. 325) – 108 ­же и егаDђ бэ вгалилеи хожаDђх¹ по неN и сл¹жах¹ ем¹ (л. 352). Чтение ТЕ-1b совпадает с афонской редакцией, втекстах древней и преславской редакций порядок слов по немь хожааху, чудовскаясовпадает с ТЕ-1а [Воскресенский 1894: 390–391].185Лексема въслэдъ появляется в ТСЛ 109 на месте греческой предложнойконструкции и является буквальным переводом ovpi,sw:Мр. 1:20 kai. avfe,ntej to.n pate,ra auvtw/n Zebedai/on evn tw/| ploi,w| meta.

tw/n misqwtw/navph/lqon ovpi,sw auvtou/ – 109 и wставльше wца своего зеведэя в корабли с наимник¥ . идоста въслэDђ его (л. 217 об.) – 108 и оставлеша §ца своего зеведе­ въ корабли с наемник¥ по неNђ идост@ђ (л.260 об.). Чтение ТЕ-1b совпадает с древней, преславской и афонской редакциями, чтениечудовской – с ТЕ-1а (¶доша в слэDђ еCђ) [Воскресенский 1894: 364–365].В толкованиях, в виду отсутствия прямой поддержки евангельского текста, ТСЛ108 сохраняет чтения ТСЛ 109 и использует лексемы послэдовати и въслэдовати.Очевидно, что в толкованиях и проявляется переводческая манера, не осложнённаявмешательством редакторов:(1) Мр.

1:16–20 (толк.) VAfe,ntej ou=n euvqe,wj ta. evn cersi.n(hvkolou,qhsan auvtw\ ouv ga.rdei/ avnaba,llesqai( avllaV euvqe,wj avkolouqei/n – 109 wставльше бо аб·е яже имэ в руку . ипослэдоваша ему (л. 217 об.) – 108 оставльша бо аб·е ­же в р©ку . послэдоваста ем¹ . не болэпо §лагати , но аб·е послэдовати (л. 260 об.);(2) Мр. 1:16–20 (толк.) avllV o]ti e;mellen autou.j evmpodi,sai pro.j th.n avkolou,qhsin – 109но зане има хот­ше зап­ти к послэдованию (л. 217 об.) – 108 но зане , хот­ше има зап­ти ежепослэдовати (л. 260 об.);(3) Мр. 1:16–20 (толк.) h` me,ntoi mh,thr tw/n avposto,lwn( pisteu/sai( kai. hvkolou,qei ga.ri;swj( tou/ Zeuedai,ou avpoqanontoj – 109 мтЃи же аплTђу вэрна . и бо послэдова вс­ко .

зевелэевиумершу (л. 217 об.) – 108 мтЌи же аплTђ¹ вэрн@ђ но послэдова вс­ко . зеведеови ¹мръши (л. 261);(4) Мр. 2:15–17 (толк.) ~O de. ou-toj h=n dieghgerme,noj( w[ste katalei,yaj pa,ntahvkolou,qhsen( oi-a de. euvfraino,menoj( suneka,lese pollou.j eivj e`sti,asin – 109 тако же бэвъстанивъ яко wставиBђ вс­ послэдоваи и весел­с­ созва многи на wбэDђ (л. 224 об. – 225);(4) Мр. 3:6–12 (толк.) kai.

ga.r hvkolou,qhsan auvtw/| polloi. – 109 и послэдоваша емумнози (л. 229) – 108 и послэдоваша ем¹ мнози (л. 271);(5) Мр. 3:6–12 (толк.) evkei/noi avkolouqou/sin auvtw/| – 109 ти въслэдують ем¹ (л. 229об.) – 108 ти въслэд¹юU ем¹ (л. 271);186(6) Мр. 5:35–43 (толк.) Ouvk avfi,his de. ouvde,na e[teron sunakolouqh/sai – 109 и не дажени единому послэдовати (л. 244) – 108 не даTђ нFи еDђном¹ послэдовати (л.

283 об.);(7) Мр. 8:1–9 (толк.) o[ti dia. th.n trofh.n avkolouqou/sin auvtw/| oi` o;cloi – 109 якобрашенъ ради послэдьствують ему народи (л. 257 об.) – 108 яко брашенъ раDђ послэд¹юU ем¹нарwDђ (л. 295);(8) Мр. 8:30–32 (толк.) i[na ma,qwmen o[ti avei. toi/j skuqrwpoi/j evpakolouqei/ ta.euvfro,suna – 109 да ¹вэм¥ и яко присно скоръбн¥Nђ послэдують и радостная (л. 271) – 108 да¹вэм¥ . яко всегаDђ скорбн¥Nђ послэдуюU и радостнаа (л. 307);(9) Мр. 8:31–33 (толк.) {Upege de. ovpi,sw mou( fhsi,( toute,stin( VAkolou,qei tw/| qelh,mati,mou( kai. mh. avntita,ttou( mhde. evnanti,oj e;rcou evmoi.( avllV ovpi,sw mou avkolou,qei – 109 иди же зам­ вэща се же еTђ послэдуи воли моеи ничто же против­яс­ . ни како же противу приходити . номнэ вослэдуи (л.

262 об.) – 108 послэд¹и ... мнэ послэд¹и (л. 296–296 об.);(10) Мр. 8:34–37 (толк.) Tou/to ga.r evsti to.( Kai. avkolouqei,tw moi – 109 и се бо естьпослэDђствовати мнэ (л. 263 об.) – 108 се бо еTђ послэдовати мнэ (л. 300);(11) Мр. 9:38–39 (толк.) kai. avkolouqei/n auvtw/| – 109 и послэдовати ему (л. 272) – 108и послэдовати ем¹ (л. 307);(12) Мр. 10:17–22 (толк.) VAlla. kai.

deu/ro( avkolou,qei moi – 109 но приди послэдуи ми(л. 278) – 108 и пр·иди и послэд¹и ми (л. 314 об.);(13) Мр. 10:17–22 (толк.) kai. avkolou,qei moi – 109 но и послэдуи ми (л. 278) – 108 нои послэдуи ми (л. 314 об.);(14) Мр. 10:17–22 (толк.) Kai. to,te avkolouqei,tw tw/| Cristw/| – 109 то и можетьпослэдовати хуTђ (л. 278 об.) – 108 и тогаDђ послэд¹еU хЃ¹ (л. 312 об.);(15) Мр. 10:17–22 (толк.) evkei/noj du,natai avkolouqei/n tw/| Cristw/| – 109 то и можетьпослэдовати хуTђ (л. 278 об.) – 108 тъ можеU послэдовати хЃ¹ (л. 312 об.);(16) Мр.

10:17–22 (толк.) tou/to to. avkolouqei/n tw/| Cristw/| – 109 то есть послэдоватихуTђ (л. 278 об.) – 108 се есть послэдовати хЃ¹ (л. 312 об.);187(17) Мр. 10:28–31 (толк.) kai. avkolouqh, santej tw/| Cristw/| – 109 и послэдоваша хуTђ (л.281)108 и послэдовавше хђ¹ (л. 315);(18) Мр. 10:46–52 (толк.) avllV hvkolou,qei auvtw/| – 109 но послэдова ему (л. 284 об.) –108 но послэдова ем¹ (л. 318);(19) Мр.

10:46–52 (толк.) Swqei/sa de. hvkolou,qhsen auvtw/| – 109 спЃсено же послэдова ему(л. 285) – 108 спЃсено же послэдова и (л. 318 об.);(20) Мр. 10:46–52 (толк.) VEntau/qa ga.r e[stin avkolouqh/sai tw/| Cristw/| – 109 и семьздэ бо есть еже послэдовати хуTђ (л. 285) – 108 и сеNђ sде бо еTђ в жит·и послэдовати хЃ© (л. 318об.);(21) 11:7–10 (толк.) Valla. kai. ai` proa,gousai kai. ai` avkolouqou/sai pra,xeij h`mw/n – 109но предоидуще и послэдующе дэян·а наша (л. 287) – 108 но и преDђид¹щеи и послэд¹щеи ,дэан·а наша (л.

320);(22) 11:7–10 (толк.) Tine.j ga.r evn me.n tw/| proa,gonti bi,w| kalh.n avrch.n evnedei,xanto( o`de. avkolouqw/n bi,oj( o` u[steron le,gw( ouvk h=n toiou/toj( ouvde. eivj do,xan Qeou/ – 109 нэции бо въпредоидущемь житии добро начало показаша . послэд¹я же житие еже послэди гЃлю . не бэтаково ниже въ слав¹ бЃжию съверьшаемо (л.

287) – 108 нэц·и бо въ преDђид¹щеN жит·и добро началопоказаша . послэд¹а же жит·е . еже послэди гЃлю не бэ таково ниже въ слав¹ бЃжiю съвръшаемо (л.320);(23) Мр. 14:12–15 (толк.) to. avkolouqh/sai avnqrw,pw/| basta,zonti kera,mion u[datoj – 109и еже послэдовати члвЃку скуделникь вод¥ нос­щи (л. 308 об.) – 108 еже послэдовати члЃк¹ск¹делникъ вод¥ нос­щ¹ (л. 339);(24) Мр. 14:50–54 (толк.) VAllV o[ge Pe,troj avkolouqei/( qermota,thn avga,phn pro.j to.nDida,skalon evkdeiknu,menoj – 109 но убо петръ послэдова теплоту явл­я къ учЃтлю . закону жеповелэвающу (л. 316) – 108 но ¹бо петръ послэдова . теплот¹ ­вл­а къ ¹чителю . закон¹F вел­щ¹(л.

345)2) karpofore,w: плодьствити / плодити – плоды творитиСходным образом в ТЕ-1 обстоит дело и с глаголом karpofore,w: и в основномтексте, и в толкованиях используется лексема плодьствити (реже – плодити) вместо188характерного для древних и преславских текстов плоды творити / сътворити / приносити[Цейтлин 1994: 450].В евангельском тексте ТЕ от Матфея греч. глагол karpofore,w встречается 1 раз, вТЕ от Марка – два раза:(1) Мф.

13:23 kai. karpoforou/sin evn u`pomonh/| – 109 плодить (л. 86). В текстахдревней, преславской и афонской редакций глагол в данном стихе переводится какприноситъ плодъ, в чудовской – плодоноситъ [Евангелие от Матфея 2005: 73].(2) Мр. 4:20 kai. karpoforou/sin e;n tria,konta kai. e;n evxh,konta kai. e;n e`kato,n – 109 иплоDђствують . лђ. и.

¿Ќ. и. рђ. мъ. (л. 235) – 108 и плwDђств¹юU на лЌ и на ¿Ќ и на рЌ. (л. 276). Чтение ТЕсовпадает с афонской редакцией, в текстах древней редакции используется лексемаплод­тьс­, в преславских – словосочетание плодъ принос­ть, в чудовской – лексемаплодонос­U [Воскресенский 1894: 152–153].(3) Мр. 4:28 Auvtoma,th ga.r h` gh/ karpoforei/ – 109 в себэ бо земл­ п±лодиU (л. 236 об.)68 плодиU (л.

270) – 108 плодиU (л. 277). Такое чтение совпадает с чтением преславской иафонской редакций, в древнем тексте содержится глагол плодитьс­, в чудовской редакциииспользуется лексема плодоносиU [Воскресенский 1894: 156–157].Как мы видим, если в толковой редакции достигается лишь соответствие однойгреческой лексемы одной славянской лексеме, то уже в чудовской редакции происходитпоследовательное словообразовательное калькирование греческих корней слова: o` karpo,j‘плод’ и fore,w ‘носить’ – плодоносити. В толкованиях ТЕ-1 встречаются образованиятолько от глагола плодьствити12:(1) Мр. 4:13–20 (толк.) oi` me.n karpoforou/ntej e;n e`kato.n( oi` te,leion bi,on kai.avkro,taton e;contej – 109 плоDђствующи бо во сто свершенное житие и до края имуще (л.

235) –108 плwDђств¹ющ·и бо въ рЌ съвръшеное жит·е и до конца им¹ще (л. 276);(2) Мр. 4:13–20 (толк.) Plh.n pa,ntaj o` Ku,rioj w`j karpoforou/ntaj de,cetai – 109 wбаcђгьTђ вс­ . яко плоDђствующа приемлеU (л. 235 об.) – 108 обаче гЃь вс­ плодьств¹ющаа пр·емлеU (л.276);12Примеры для толкований приводятся в объёме ТЕ от Марка.189(3) Мр. 4:26–29 (толк.) VEpei. mhde. avna,gkh| karpoforou/men( avllV auvtomati.( toute,stin(avfV e`autw/n karpoforou/men( prw/ton co,rton avnqou/ntej kai.

avrch.n tou/ avgaqou/ evpideiknu,ntej –109 зане не нужею плоDђствимь , но w собэ (пропуск) преFђ траву процвэтающу и началу блЃгуявьл­ющ¹ (л. 236 об.) – 108 зане не н¹жDђею плwDђствиNђ , но проиZђволен·емъ (пропуск) прежеD трав¹процвэтающе . и начало блЃг© ­вл­юще (л. 277 об.);(4) Мр. 4:26–29 (толк.) Ei;ta kai. plh,rh si/ton e;n tw/| sta,cui( o[tan to. te,leionkarpoforh/| tij – 109 и исполн­еть пшеницю въ класэ . егаD совершено плоDствить .

Характеристики

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6513
Авторов
на СтудИзбе
302
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее