Диссертация (1100602), страница 23
Текст из файла (страница 23)
Пожалуй, среди зарубежныхписательниц начала ХХ в. она одна вызвала такой шквал критики, сделавшийодновременно ее произведения необыкновенно популярными. Помимо этого,формальные новшества, которые были яркой чертой ее произведений, такжепоказали, что женщины могут достигать совершенства в художественной сфере.В связи с этим особенно интересным представляется сопоставительный анализвосприятия русской критикой произведений этой писательницы в соотношении с97общеевропейской, который может продемонстрировать, насколько отечественнаяинтерпретация женских творческих интенций оказывалась более прогрессивной.§ 2. Биография К. МихаэлисЕдинственное подробное жизнеописание Михаэлис в России появилосьлишь в 1978 г. в биобиблиографическом указателе работ датской писательницы,составленном Э.В.
Переслегиной307. Исследовательница осветила основные фактыжизни и творчества автора, поэтому в данной работе будут приведены лишькраткие сведения и новые факты, не включенные в книгу литературоведа.Карин Михаэлис (1872-1950) (урожденная Катарина Мария Бек-Брендум)родилась в небольшом датском городе Раннерс (дат. Randers, иногда в русскихисточниках указывается как Рандерс).
Она с детства отличалась от своихсверстников богатой фантазией и очень любила слушать беседы взрослых,пытаясь интерпретировать их поведение308. Родители отправили повзрослевшуюдочь учиться музыке в Копенгаген, однако девушка большую часть временипроводила вместе с представителями культурной элиты того времени, где ипознакомилась со своим будущим мужем, известным в то время писателемСофусом Михаэлисом309. В 1895 г.
состоялась их свадьба. Вначале молодая женане решалась показывать свои первые литературные работы даже мужу, авторитети известность которого оказывали на нее сильное влияние. Однако черезнесколько лет она решилась опубликовать ряд своих произведений в журналах, иони были благосклонно встречены критикой. В 1898 г.
Михаэлис подпсевдонимом Эдмонд Ральф издала свой первый роман «Благородная игра» (“HøjtSpil”), который получил доброжелательные отклики в критике.Признание датских и европейских читателей приходит к Михаэлис в1902 г., когда были опубликованы две ее повести «Девочка» (“Barnet”) и«Мамочка» (“Lillemor”), обе героини которых погибают вследствие неудачных307Карин Михаэлис. Библиографический указатель / Сост. Э.В. Переслегина. М.: Книга, 1978.
29 с.Dansk litteratur historie. Bind 4. Fra Georg Brandes til Johannes V. Jensen. Af Hakon Stangerup og F.J. Billeskov.København: Politikkens Forlag, 1977. S. 547.309Софус Август Бертель Михаэлис (1865-1932) – датский писатель, автор множества философско-историческихроманов. Его роман о войне Наполеона с Россией «1812: Вечный сон» в 1912 году был переведен на русский язык(М.: Польза, 1912).30898замужеств. Мировую известность писательница получает в 1909 г.
послепоявления в печати ее романа «Опасный возраст» (“Den Farlige Alder”) и егопродолжения«ЭльзиЛинднер»(“ElsieLindtner”),вкоторыхописаныпереживания 40-летней женщины. Первый из романов дилогии был дваждыэкранизирован в 1911 г. (в Дании) и в 1927 г. (в Германии). После публикацииэтих произведений во многих европейских странах начались выступления противпродажи этих книг, поэтому Михаэлис ездила по Европе с лекциями о своемтворчестве, стремясь объяснить, что свою жизнь она посвятила борьбе «запризнание за женщиной прав быть независимой хозяйкой собственнойсудьбы»310.Постепенно Михаэлис становилась популярнее и известнее своего мужа,отношения с которым со временем ухудшились, что в 1911 г.
привело к разводу.В 1912 г. писательница вновь выходит замуж за известного немецкого дипломатав Америке Чарльза Эмиля Стангеланда и меняет фамилию на МихаэлисСтангеланд. Однако ее независимый характер, нежелание подчиняться строгомудипломатическому протоколу, самостоятельные путешествия и т.д. сталипричиной разрыва и этих отношений в 1925 г. Некоторые исследователиназывают виновником несложившихся браков Михаэлис Петера Нансена,журналиста и писателя, которого датчанка продолжала любить всю свою жизнь.Так, известен портрет писательницы, который она отправила возлюбленному сословами любви и преданности накануне своей второй свадьбы311.Михаэлис создала множество романов, повестей и рассказов, в центрекоторых всегда была женщина. Она стремилась в каждом своем произведениизапечатлеть особенности женской психологии.
Также в 1930-е гг. Михаэлиснаписала серию книжек для детей о девочке-сорванце Биби, которую некоторыеисследователи называют прототипом Пеппи Длинный-Чулок А. Линдгрен312.310Карин Михаэлис. Библиографический указатель / Сост. Э.В. Переслегина. М.: Книга, 1978. С. 6.Dansk litteraturs historie. Bind 3: 1870-1920. Redaktion: Klaus P.
Mortensen, May Schack. - København: Gyldendal,2009. S. 527.312Dansk litteraturs historie. Bind 3: 1870-1920. Redaktion: Klaus P. Mortensen, May Schack. - København: Gyldendal,2009. S. 523.31199Михаэлис была активным общественным деятелем: она выступала слекциями, принимала участие в международных конгрессах писателей. В 1934 г.она приезжала на Первый съезд советских писателей в СССР и совершиланебольшую ознакомительную поездку по стране, после этого она на долгие годысохранила дружеские связи с советскими представителями культуры. Так,например, известны письма Н.К. Крупской к писательнице 313 . Вообще русскаякультура вызывала неподдельный интерес Михаэлис на протяжении всейжизни314.Михаэлис сохранила непримиримую позицию к нацистской Германии. Всвоей усадьбе на острове Тюрё она спасла жизнь многим беглецам из этойстраны.
Так, своей свободой ей был обязан Б. Брехт и др. Однако послеоккупации самой Дании нацистами (1940) писательница была вынуждена уехать вАмерику, а ее усадьба была разорена. На родину она вернулась лишь в 1946 г., гдеоказалась почти забытой. Она скончалась в 1950 г. Ее творчество заново было«открыто» датчанами лишь в 1970-е гг. на волне интереса к женскому творчеству.§ 3. История публикаций произведений писательницы в РоссииВпервые публикация Михаэлис в России состоялась в 1903 г., когда вжурнале «Русская мысль» появился ее роман «Мамочка» (№ 2-3), однако на этоиздание не последовало никаких откликов. В период 1903-1908 гг.
в разныхжурналах было опубликовано несколько не самых известных ее рассказов,которые не сопровождались вступительными статьями, поэтому не моглипривлечь внимание читателей и вызвать отклики.Следующая публикация Михаэлис состоялась лишь в 1909 г., когда впервом сборнике скандинавских авторов «Фиорды» был напечатан ее рассказ«Девочка»315, заслуживший несколько благосклонных, но кратких упоминаний влитературных обзорах и в целом оставшийся также незамеченным.313Карин Михаэлис.
Биобиблиографический указатель / Сост. Э.В. Переслегина. М.: Книга, 1978. С. 9.Подробнее см.: Михайлова М.В. Россика Карин Михаэлис // Русистика и компаративистика. Вып. 8. Vilnius:LEU, 2013. С. 68-79.315Михаэлис К. Девочка // Фиорды: датские, норвежские, шведские писатели в пер. А.
и П. Ганзен. Сб. 1. Нашецарство. СПб. : Т-во А.Ф. Маркс , 1910. С. 197-266.314100Подлинное же открытие датской писательницы в России состоялось в1910 г. после появления в сборнике скандинавской литературы «Фиорды» 316романа «Опасный возраст» (на несколько месяцев раньше, чем во многихевропейских странах). А через год несколько издательств («Книжник», «Печатноеслово», «Энергия», «Заря» и др.) напечатали его в разных переводах − настолькобыл велик интерес читающей публики к этому произведению.
В журнале«Бюллетени книжных и литературных новостей» было передано «краткоесодержание» романа для тех, кто еще не успел познакомиться с произведением,но интересовался причиной «огромного успеха» 317 . Также в 1911 г. в Москведемонстрировали немецкую экранизацию этого романа, о чем активно возвещалимногиегазеты:«Ввидеочереднойсенсациивладельцымосковскихкинематографов приобрели фильм “Опасный возраст”»318.После подобного триумфального дебюта читатели требовали от издателейновых и новых произведений Михаэлис, и в течение нескольких лет, помимомногочисленных публикаций в журналах и газетах («Новая жизнь» 319 , «Новыйжурнал для всех» 320 и др.), появились многотомные собрания ее сочинений виздательствах «Заря», «Энергия» и «В.И.
Знаменский и К°», а также отдельныекниги. До 1917 г. в России были изданы все ее основные произведения –«Мамочка» (“Lillemor”), «Девочка с пальчик» (“Tommelise”), «Принцессочка»(“Betty Rosa”), «Книга о любви» (“Bogen om Kærlighed”), «Школа радости»(“Glædens Skole”) и др.После 1917 г.
издание новых произведений датской писательницыпродолжилось благодаря ее дружеским контактам со многими советскимидеятелямикультуры,однакоеедореволюционныеработыпочтинепереиздавались. Так, в 1925 г. был опубликован ее роман «Метта Трап» (“Mette316Михаэлис К. Опасный возраст // Фиорды: датские, норвежские, шведские писатели в пер. А. и П.