Диссертация (1100602), страница 25
Текст из файла (страница 25)
СПб. 1913 г. // Утро.1913. № 1923. 1 апреля. С. 4.336Отзывы читательниц на анкету «Огонька», напечатанные в газете «Биржевые ведомости» // Михаэлис К.Опасный возраст. Варшава: Печатное слово, [1911]. С. IV.337Отзывы читательниц на анкету «Огонька»… С. VI.338Анкета среди читательниц «Огонька» // Михаэлис К. Опасный возраст женщины. М.: Книжник, 1911. C. 193.333106признать всякий, у кого есть какой-либо вкус и кто прочитал десяток еестраниц» 339.Таким образом, русские читательницы в большинстве своем воспринялироман Михаэлис буквально как описание жизни реальной женщины и сочли егоили неправдоподобным, или решили, что такая пустая женщина не заслуживаетстоль подробной зарисовки. Но в каждом из негативных отзывов ощутимобеспокойство из-за того, что общество может поверить этой «клевете» наженщину.Соответственно,вэтихотзывахкосвеннопризнаетсясилаписательского мастерства автора, способного подчинить своему влияниючитателей.Также встречались и восторженные отзывы, что говорит о художественномвкусе читательниц, которые смогли подняться над общим мнением, отвлечься отскандальности сюжета и признать достоинства романа.Достаточно любопытным является тот факт, что в сопроводительной статьек выдержкам из анкет читательниц «Огонька» содержатся конкретныепрактические советы, как избежать проблем, которые привели героиню к краху:«Современная гигиена рекомендует женщинам, достигшим «опасного возраста»,целый ряд правил ...
к умеренности в пище, к ваннам и правильному образужизни»340. Следовательно, даже редактор-составитель воспринял роман какпособие для женщин определенного возраста. И это произошло благодаряточности воспроизведения переживаний героини.И среди профессиональных критиков не было единства по отношению кроману. Множество рецензентов реагировали на роман так же, как и простыечитательницы, т.е. восприняли его враждебно. Во многих рецензиях, несмотря напризнание художественной ценности «волнующей, сенсационной книги»,чувствуется разочарование в героине, о которой «не стоило ужасаться иволноваться»341. Основным аргументом было то, что автор создал образ339Анкета среди читательниц «Огонька».
C.182.Анкета среди читательниц «Огонька» // Михаэлис К. Опасный возраст женщины. М.: Книжник, 1911. C. 170.341Рец. на Карин Михаэлис. Опасный возраст (Отрывки из дневника и письма). Пер. З.Н. Журавской. Кн-во«Энергия». М., 1911 г. Ц. 85 к. // Новый журнал для всех. 1911. № 30. С. 130.340107женщины, не отвечающей традиционным представлениям о морали и нормеповедения. Так, например, известная писательница А. Даманская утверждала, чтомножество женщин никогда не сталкивались с подобными проблемами, приводяпочему-то в пример творческие личности: «Жорж Занд, Ристори, Дузе и многомного других носительниц прекрасных и милых людям имен? Знавали ли онитрагедии «опасного возраста»? Но это женщины, живущие чувством, эмоциями,напряженной внутренней жизнью, а не цинично-холодным расчетом» 342.
Тот жесамый аргумент приводит в предисловии к роману Ф. Мускатблит, указывая ужена муз художников и писателей: «Наряду с ними ... ряды женщин, являющихсявдохновительницами-сотрудницамимужчин(Бебель,Короленко,Кюри-Складовская, Эшенбах)» 343 . Таким образом, в произошедшей в жизни героинидраме многие критики винят ее саму, ее повседневные занятия и привычки, ставяей в пример женщин, которые по характеру и роду деятельности не могут быть сней соотнесены. Психология этими критиками не берется в расчет, по их мнению,активная общественная деятельность или семейные обязанности способныпрогнать из головы все «лишние» мысли.Мускатблит также обратил внимание на то, что Михаэлис «беспощадна» кженской душе, обнажает ее слабости и темные стороны.
При этом авторпредисловия не смог удержаться от сожаления, что «бесспорно выдающаясядатская писательница»344выбрала героиню, не отражающую время, когдаженщине уже предоставлены широкие возможности: «Все женщины у датскойписательницы – так или иначе исковерканные натуры. <...> Это типичные самки,человеческое обличье и черты которых служат лишь орудием для наиболееполных сексуальных достижений»345. По мнению критика, героиня, ее окружение,ее повседневные заботы выглядят смехотворно в свете новых общественныхзапросов. Необходима свежая струя, а не «пышные, но взошедшие на гнилой342Даманская А.
Карин Михаэлис // Михаэлис К. Опасный возраст. Варшава: Печатное слово, [1911]. С. VIII.Мускатблит Ф. Предисловие // Михаэлис К. Собр. соч. Т.1. Опасный возраст / Пер. с датского под ред. и спредисловием Ф. Мускатблита. М.: Заря, 1911. C. III.344Мускатблит Ф. Предисловие. C. I.345Мускатблит Ф. Предисловие. C.
II.343108почве … ядовитые грибы»346. Данное предисловие в целом крайне противоречиво:автор не устает хвалить писательский дар Михаэлис («тонкий психолог» 347 и т.д.),ноприэтомнепринимаетсозданныхеюперсонажей,ситуацию,действительность, предлагая свои варианты модификации романа, желая видетьто типично женское, что рисуется его воображению. На этом противоречииследует остановиться особо. Предисловия всегда создавались для того, чтобыоблегчить читателям восприятие произведения, создать для них литературныйконтекст, подготовить к знакомству с новым материалом. Поэтому предисловиене должно быть внутренне противоречивым, и тот факт, что Ф. Мускатблит так ине смог примирить в себе разные мнения даже ради написания данной жанровойформы, говорит о том, что неприятие идейной составляющей романа смоглозатмить восхищение художественным мастерством.Таким образом, в отрицательных откликах на роман прослеживается однаобщая черта: рецензенты не принимают запечатленный Михаэлис тип героини, и,раздражаясь и возмущаясь ее поведением, не дают подробного анализапроизведения, оставляя в стороне многие его аспекты.
Такие отзывы можносчитать лишенными объективности.Достаточно едкую характеристику подобным коллективным осуждениямгероини «Опасного возраста» дал Н. Лопатин, сравнив заседание московскогоЛитературно-художественного кружка, на котором разбирался роман, с военнополевым судом: «Подсудимую [главную героиню Эльзи Линднер] <…> обвинилии приговорили за то, что она мучалась и страдала в лапах жизни, к заключению вработный дом»348. Данная статья демонстрирует, что даже современникипризнавали негативное отношение к роману, вызванное лишь разоблачениемневерныхморальныхустановокгероини,бесперспективныминепрофессиональным.К другой группе следует отнести рецензии, в которых предпринимаетсяпопытка оценить столь необычное произведение с помощью новых методологий,346Мускатблит Ф.
Предисловие. C. III.Мускатблит Ф. Предисловие. C. IV.348Лопатин Н. Опасный возраст // Утро России. 1911. № 69. 25 марта. С. 2.347109а именно с точки зрения психоанализа. Так, Т.К. Розенталь интерпретируетповедение героини как врач-психиатр, объясняя перемены в ее жизнинеизлечимым нервным заболеванием (“es ist wahrscheinlich eine Nervenerkrankung,aber leider eine unheilbare” 349 (это, вероятно, поражение нервов, к сожалению,неизлечимое) [перевод мой. – А.Л.]). А Д.
Тальников повторяет ужеопробованную методику и дает практические советы, как можно уберечься отпереживаний, вызванных изменениями в женском организме: «В браке муж[должен быть] … в среднем на 6-12 лет старше жены: это очень важно дляпродолжительностимоногамногобрака»350.Даннаягруппаотзывовдемонстрирует якобы научный подход к художественному произведению как кобъекту исследования, оставляя в стороне эстетические вопросы и рассматриваягероиню как реально существовавшую женщину или даже как своего пациента.Большинство профессиональных критиков все же смогли увидеть иэстетические достоинства романа. О мастерстве психологических зарисовокМихаэлис писала Н.
Петровская: «Все эти тончайшие изгибы осеннего чувства,всю агонию души <…> правдиво, проникновенно, с большим чувством меры и,безусловно, художественно рисует в своей повести [писательница. – А.Л.]»351.Среди тех, кто принял роман Михаэлис целиком, без каких-либо оговорок,можно назвать П.С. Когана. В обзоре европейской литературы за 1911 г.
(«серыебудни царили в европейской литературе истекшего года»352), он посвящаетотдельный подраздел датской писательнице, которой, как пишет, рецензент«удалось приковать к себе более или менее общее внимание». «У нас ее романыбыли почти «гвоздем» сезона» 353 , – резюмирует он свое наблюдение. Авторстатьи отмечает то, что многие рецензенты отказались замечать из-за349Rosenthal Tatjana. Karin Michaelis: ,,Das gefährliche Alter" im Lichte der Psychoanalyse (1911). [Карин Михаэлис«Опасный возраст» в свете психоанализа]. Режим доступа. URL: http://web.tiscali.it/tatianarosenthal/ (Датаобращения: 15.10.2013).350Тальников Д.