Диссертация (1100602), страница 13
Текст из файла (страница 13)
Последнимпроизведением, включенным в сборник, становится рассказ «Слава», подробноописывающий, насколько страшно быть известным: «Знаменитый человекпопадает в застенок, и страх, страх лишиться славы, является его палачом»152. Вэтом исповедальном рассказе-рассуждении Банг говорит и о своей трагедии: всюжизнь, даже став известным писателем, он ощущал одиночество и отчужденностьот обычных людей, что всегда тяготило его. Из подобных личных зарисовоквнимательный читатель мог составить психологический портрет автора, которыйв этом сборнике раскрывается максимально, несмотря на то что обычно он нелюбил рассказывать о себе.
Вероятно, подобные откровения были вызваны тем,что сборник «Из папки» стал одним из последних произведений датскогописателя, который, возможно, предчувствуя свой уход, хотел раскрыть своюдушу.В предисловиях Банг частично раскрывает секреты своей творческойбиографии. Так, во введении к писательскому дебюту, рассказу «Пастор»,датский автор сообщает, что первые слушатели не приняли это произведение,однако впоследствии именно этот рассказ одним из первых был переведен намножество иностранных языков, и его хотят слышать те, кто приходил на встречус писателем.Во введении к рассказу «Мисс Эллинор» писатель объясняет значениеобраза матери во многих своих произведениях: «Как водяной знак на бумаге сразу150Банг Г.
Предисловие // Банг Г. Из папки. Пер. А. Владимировой. Собр. соч. Т. VIII. М.: Издание В.М. Саблина,1911. С. 3.151Банг Г. Предисловие // Банг Г. Из папки. С. 3.152Банг Г. Слава // Банг Г. Из папки. Пер. А. Владимировой. Собр. соч. Т. VIII. М.: Издание В.М. Саблина, 1911.С. 220.54не бросается в глаза, но выступает, как таинственный штемпель, если смотреть насвет, так чудный образ моей прекрасной матери встает из каждого исписанногомной листа» 153 . В данном высказывании Банг подтверждает слова многихинтерпретаторов, называвших прототипом почти каждого женского образа егомать.Подобные откровения встречаются в каждом пояснении к рассказу, чтонастраивало читателей на интимное и непосредственное общение между простымчеловеком и автором, к чему, вероятно, и стремился Банг.Таким образом, можно утверждать, что Банг активно стремился к диалогу считателями, для чего избирал еще не распространенный в то время способсоприкосновения. При этом наблюдается динамика его «откровений».
В первыхпредисловиях писатель не стремится рассказать о себе или своем творчестве, онрассказывает о своем восприятии русской литературы, что должно помочьчитателю сориентироваться в его художественном мире. В последнем сборникеБанг более откровенен, чем в предыдущих предисловиях, однако основные мыслив этих введениях выражены так, что оправдать или опровергнуть их можнотолько после прочтения самих рассказов. Следовательно, читателю предлагалсяопределенный «симбиоз» художественного и публицистического материла,который должен был его образовывать.§ 4. Статьи Г. Банга-журналиста, написанные о Россииили для русского читателяКак уже отмечалось выше, на родине и во многих европейских странах Бангбыл известен не только как писатель, но и как талантливый и очень плодовитыйжурналист.
В книге датского исследователя Кнуда Арне Юргенсена простоеперечисление в табличной форме статьей Банга о культурной жизни европейскогообщества (рецензии на новинки оперы, балета, драматические постановки и т.д.)занимает более 170 страниц154.153Банг Г. Мисс Эллинор // Банг Г. Из папки. Пер. А. Владимировой.
Собр. соч. Т. VIII. М.: Издание В.М. Саблина,1911. С. 28.154Jürgensen K.A. Herman Bangs teaterkritik, -journalistik, -essayistik, -poesier, -aforismer og sceniske arbejder.Электронный ресурс. Режим доступа:http://www.kb.dk/da/publikationer/online/fund_og_forskning/download/herman_bang.pdf55Банг очень интересовался русской нацией и посвятил немало страницрусской культурной жизни в датских, норвежских и немецких газетах. Так, онписал, как указывается в исследовании Юргенсена, об известной пианисткеА.Н.
Есиповой155, профессоре математики С.В. Ковалевской156, Александре III157,А.П. Чехове158, Ф.И. Шаляпине159, К.С. Станиславском160 и др.Русские читатели узнавали о журналистском призвании Банга в основномиз рецензий других критиков, которые упоминали об этой стороне его жизни(например, Я. Сегал в упоминавшемся выше предисловии161). Однако некоторыестатьи все же доходили до России и публиковались в газетах и журналах.Так, в 1911 г. в газете «Утро России» появилась статья Банга о Шаляпине вроли Бориса Годунова.
Датский писатель восторженно приветствует этоисполнение,особеннопоражаясьтомуминимальномунаборусредствисполнителя, которые, несмотря ни на что, заставляют публику, не отрываясь,смотреть постановку: «Что сделал Шаляпин, чтобы произвести впечатлениесумасшедшего? Ничего. Только одна прядь волос поднялась дыбом над еголбом»162.
Статья содержит множество хвалебных слов о даре певца и завершаетсясловами:«Лучшезакрыть своиуста,чтобыне оскорбить егосвоейблагодарностью»163. При этом даже в статью о певце Банг вводит традиционныедля своего творчества темы: тему славы и тему невозможности быть победителемво всех аспектах жизни.Банг также участвовал в издании собрания сочинений других авторов вРоссии.Так,издательствазаказалиемубиографию-некрологГуставаГейерстама164 и предисловие к роману «Брак» Йонаса Ли165.155Nationaltidende. 4.12.1881.København.
12.2.1891.157Samtiden. 1894.158København. 26.11.1907.159Masken. Nr. 16, 14.1.1912, s. 121-123.160Masken. Nr. 18, 28.1.1912, s. 137.161Сегал Я. Предисловие. С. 4.162Банг Г. Шаляпин // Утро России. 1911. № 280. 6 декабря. С. 2.163Банг Г. Шаляпин. С. 2.164Густав (аф) Гейерстам (1858-1909) – шведский писатель, прославившийся благодаря своим бытописательнымроманам.
Были известен не только в скандинавских странах, но и в Европе. В России вышло его 11-томное15656В этих двух вступительных статьях Банг сохраняет узнаваемый стиль и своеотношение к необходимости давать характеристику писателям: он не стремитсяпрямо раскрывать детали биографии авторов, а передает чувства, возникшие поотношению к ним и их произведениям.Так, в предисловии к первому тому собрания сочинений Йонаса Ли нарусском языке содержится биографическая информация об авторе.
И в итогестановится понятно только то, что норвежский автор долгое время жил вдали отродины, в Германии, однако, в отличие от Г. Ибсена, не приобрелобщеевропейской известности: «Соперничество было чуждо ему» 166 . И это всябиографическая информация, которую можно получить из достаточно объемногопредисловия.Большую часть этой статьи занимают рассуждения Банга о природетворчества Йонаса Ли, так как, по мнению датского писателя, пониманиевнутреннего мира автора всегда намного важнее знания фактов ее биографии, чтоон нередко демонстрировал и в статьях о своих произведениях. Бангостанавливается на неразрывной связи описаний природы и образов людей втворчестве норвежского писателя: «Там, где Ледовитый океан пенится онесокрушимые скалы, судьба так же сурова, как воля людей, которые еепобеждают» 167 .
В этом предисловии Банг бегло, не называя произведений,очерчивает этапы творчества Ионаса Ли: его первые романы были посвященыборьбе людей со стихией, однако позже норвежский автор прославил свое имяблагодаря романам о семейной жизни: «Он раскрыл перед нами семейную жизнь,в которой мы жили всегда близорукими и полуслепыми» 168 . Далее Банг даетсобрание сочинений (1909-1913, издательство «Современные проблемы»), а также отдельные рассказы и романы.В начале ХХ века его имя писалось как Густав аф Гейерстам, однако в современном отечественномлитературоведении «аф» опускается. В данной работе также будет использован современный вариант – ГуставГейерстам, помимо случаев цитирования.165Йонас Ли (1833-1908) – норвежский писатель, ставший в странах Скандинавии родоначальником жанраимпрессионистического романа. В своих произведениях он описывал суровую природу северных стран, а такжесильные характеры, зародившиеся в этих местах.
Завоевав признание на родине, Йонас Ли был мало известен дажев Германии, где прожил значительную часть своей жизни, однако в России в 1909 г. выходит и его собраниесочинений (в двух томах, издательство «Звезда»), а также публикуются его отдельные рассказы, повести и романы.166Банг Г. Предисловие // Йонас Ли.
Собр. соч. Т.1. Брак. Роман. М.: Книгоиздательство «Звезда», 1909. С. 11.167Банг Г. Предисловие // Йонас Ли. Собр. соч. Т.1. Брак. С. 6.168Банг Г. Предисловие // Йонас Ли. Собр. соч. Т.1. Брак. С. 7.57восторженную характеристику творчества Йонаса Ли, которая также может бытьотнесена и к его собственным произведениям: он «видел сердцем. Сердцем ипонимал. Поэтому он и умел прощать»169. Для датского писателя крайне важнымбыло не осуждать своих героев, не ставить себя над ними, а следить за ихсудьбой, изучать их поведение и характеры. Например, в одном из интервью онсказал: «Я люблю всех людей – добрых, злых, красивых, уродливых, порочных.
Япреодолел отвращение и люблю человека прежде всего, несмотря ни на что»170.Таким образом, в данной характеристике норвежского автора Банг выделяетименно те черты творчества Йонаса Ли, которые были близки и важны для него.Критик Ю. Веселовский, посвятивший статью роману Йонаса Ли «Брак»,много раз обращается к предисловию Банга, ссылаясь на его суждения. Можносказать, что первая часть статьи, характеризующая творчество норвежскогоавтора в целом, является интерпретационным пересказом предисловия Банга.
Аво второй части критик дает самому роману Йонаса Ли характеристики, сходныесо словами датчанина о методе «видеть сердцем»: «Метод Ли – это очень тонкое,изумительно живое и острое зарисовывание мимолетных впечатлений, елеуловимых настроений, мелькающих мыслей»171. Таким образом, мысли олитературе Банга были приняты в русском литературном сообществе ииспользованы для интерпретации других скандинавских авторов.Некролог Густаву Гейерстаму был опубликован в третьем томе егособрания сочинений (в связи с внезапной кончиной автора).