Диссертация (1146938), страница 9
Текст из файла (страница 9)
Шаховским мысль, что «эмоциональная составляющая латентно присутствуетво всех языковых знаках, во всех продуктах когнитивной деятельности, то есть и вкогниции, и в ментальных и в речевых репрезентациях» [Шаховский, 2009: 8]. Вправильности данного утверждения мы еще убедимся, обратившись к иноязычнойэмоциональной картине мира и раскрыв содержание отдельных эмоциональныхконцептов.Еще одним немаловажным аспектом эмоций выступает их способностьвыступать средством манипулирования поведением человека. И.П. Ильин пишет:«Эмоции помогают человеку добиваться удовлетворения своих потребностейчерез изменения в нужную сторону поведения других людей. В качествесредств манипулирования используются улыбка, смех, угроза, крик, плач,показное равнодушие, показное страдание и т.п. При манипулированиивоспроизводится«эмоциональнаязаготовка»-энграмма.Памятьзапечатлевает ситуации, при которых «эмоциональная заготовка» даетнужный эффект, и в последующем человек использует их в аналогичныхситуациях.
Энграммы составляют манипулятивный опыт человека» [Ильин,2001: 121].По нашему мнению, манипулятивный опыт является составляющимэлементом эмоционального опыта. Энграммы, о которых ведет речьИ.П. Ильин, представляют собой ситуации эмоциогенного содержания сопределенными сценариями коммуникативного поведения в них, которыенаходят закрепление в памяти индивида и обеспечивают ему достижениеоднажды полученного результата речевого и неречевого плана.Поэтому столь важно закрепить определенные коммуникативныемодели поведения у будущих учителей иностранного языка в той или инойситуации педагогического общения с целью дальнейшего эффективногоэмоционального речевого воздействия на своих обучающихся в ходеосуществления профессионально-коммуникативной деятельности.53Изложенное выше позволяет выделить ряд наиболее существенныхаспектов обучения иностранному языку, непосредственно связанных с реализациейэмоций, которые раскрывают их дидактический и воспитательный потенциал иобуславливают значимость эмотивно-коммуникативной подготовки будущихучителей иностранного языка.
Они следующие:1. Регулирование иноязычного речевого поведения субъекта учебнойдеятельности.2. Формированиепознавательно-коммуникативныхмотивовуобучающегося к иноязычной речевой деятельности, превращение данныхмотивов в устойчивые личностные свойства индивида.3. Приобщение обучающихся к иноязычной эмоциональной картине мирапосредствомраскрытиясодержанияэмоциональныхконцептовиформирования эмотивного тезауруса.4. Раскрытие национально-культурной специфики выражения эмоций виноязычной эмоциональной картине мира.5. Повышение эффективности запоминания иноязычного материалаобучающимися.6. Адаптация обучающихся к условиям эмотивных ситуаций в иномлингвокультурном социуме.7. Развитие оценочной системы координат, лежащей в основеэмоционального опыта обучающихся.8.
Развитиевыразительностиобразности,речиэкспрессивности,обучающихсякакэмоциональностикачеств,иопределяющихэффективность межкультурного взаимодействия.9. Оказание эмоционального речевого воздействия на обучающихся сцелью достижения поставленных образовательных целей и задач речевого инеречевого плана.10. Формирование ценностей, стремлений и идеалов у обучающихся наоснове разносторонней оценки явлений и событий с позиции разныхлингвокультурных систем.54Резюмируя изложенное выше, следует отметить, что культивируемаярациональность и прагматизм в обучении иностранным языкам и вподготовке будущих учителей иностранного языка ставит под сомнениеэффективность иноязычного образования сегодня. Без формированияэмотивногоиностранногокомпонентаязыкавпрофессиональнойкомпетенцииобщекоммуникативномиучителяпрофессионально-коммуникативном аспектах вряд ли возможно образование и воспитаниеполноценного участника межкультурного диалога, способного эффективноосуществлять взаимодействие с представителями иного лингвокультурногосоциума.Безусловно, эмоциональный фактор не может быть единственнымрегулятором в профессионально-педагогической деятельности учителяиностранного языка.
Но все же следует признать, что эмоции – это мощныйисточник внутренней энергии, во многом обеспечивающий эффективностьданной деятельности и ее образовательного результата.1.3. Структура и содержание эмотивной компетенции учителяиностранного языкаОбозначив в работе место эмотивной компетенции в структурепрофессиональной компетенции учителя иностранного языка и определивпсихолого-методическую значимость эмоций в овладении обучающимисяиностранным языком и, более широко, иноязычнойэмоциональнойкультурой, мы полагаем необходимым перейти к вопросам раскрытияструктуры и содержания эмотивной компетенции учителя иностранногоязыка.В научной литературе (преимущественно психологического плана)понятие «эмотивная компетенция» часто рассматривают как синоним«эмоционального интеллекта» (Е. Н.
Азлецкая, М. Райнольдс, К. Саарни,R. Buck, W. Seidel и др.).55Полагая такое отождествление неправомерным с точки зренияметодической науки, считаем необходимым обратиться к анализу, преждевсего, структуры и содержания эмоционального интеллекта, раскрыв еговзаимосвязь с эмотивной компетенцией.Понятие «эмоциональный интеллект» было впервые введено внаучный обиход американскими психологами П. Сэловеем и Дж. Мэйером в1990 году. Под «эмоциональным интеллектом» они понимают «способностьотслеживать собственные и чужие чувства и эмоции, различать их ииспользовать эту информацию для направления мышления и действий»[Salovey, 1990: 189].Согласно Д. Гоулману, «эмоциональный интеллект – это способностьиндивида давать оценку своим эмоциям и эмоциям окружающих с тем, чтобыиспользовать полученную информацию для реализации собственных целей»[Гоулман, 2009].Схожиеопределенияданногопонятиянаходимвработахотечественных исследователей (Д.В.
Люсин, М.А. Манойлова и др).Важноотметить,чтонесмотрянасхожестьопределенийрассматриваемого понятия в работах большинства исследователей, моделиэмоционального интеллекта, раскрывающие его структуру и содержание,предлагаются разные.Так, П. Сэловей и Дж. Мэйер предлагают выделять в нем четыреиерархическирасположенныхуровня.Первыйуровень–уровеньидентификации эмоций. Второй уровень – уровень оперирования эмоциямидля повышения эффективности мышления и деятельности. Третий уровень –уровень понимания эмоций. Четвертый уровень – уровень управленияэмоциями [Mayer, 2001; Salovey, 1990].Каждый из уровней включает определенный набор способностей:1 уровень – способности к восприятию, идентификации, выражению,различению и имитации эмоций; 2 уровень – способности использоватьэмоции для направления внимания на важные события; вызывать эмоции;56определять по эмоциям отношение субъекта к обсуждаемой проблеме;3 уровень – способности комплексной оценки эмоционального состояниясубъекта,вербальнуюпричинвозникновенияинформациюобэмоцийэмоциях;и4способностьуровень–пониматьспособностиконтролировать эмоции, подавлять отрицательные эмоции [там же].По мнению Д.
Гоулмана, структура эмоционального интеллектавключает: знание своих эмоций; управление эмоциями, мотивация длясамого себя; распознавание эмоций в других людях (эмпатия), поддержаниевзаимоотношений[Гоулман,2009].Важноотметить,чтопомимоспособностей, указанных в модели П. Сэловея и Д.
Мэйера, Д. Гоулманвключает в содержание эмоционального интеллекта такие личностныекачества, как: энтузиазм, настойчивость и социальные навыки [там же].Д.В.Люсинрассматривает эмоциональныйинтеллекткаксовокупность следующих умений: 1) умение распознать эмоцию; 2) умениеидентифицировать эмоцию; 3) умение понимать причины, вызвавшиеэмоцию; 4) умение контролировать интенсивность эмоций; 5) умениеконтролировать внешнее выражение эмоций; 6) умение произвольновызывать ту или иную эмоцию [Люсин, 2004: 33].Как видим, структуру эмоционального интеллекта рассматриваютпо-разному:либокаксовокупностьисключительноспособностейэмоционального плана, либо как набор тех же самых способностей плюсличностные качества.Если учесть мнение ряда исследователей, которые приравниваютэмоциональный интеллект к эмотивной компетенции, то его следуетрассматривать еще и как совокупность определенных знаний, навыков,умений эмотивно-коммуникативного плана, составляющих ее содержание,что не согласуется с понятием «интеллект» в целом.Для понимания сущности эмоционального интеллекта важновыделение И.Н.
Андреевой биологических и социальных факторов егоформирования и развития. В качестве основного биологического фактора57автор рассматривает наследственность, а социального – синтонию (формуэмоционального взаимодействия, предполагающую гармонию с самим собойи окружающими) [Андреева, 2007].Исходя из наличия биологического и социального факторов развитиярассматриваемой структуры, мы склонны придерживаться смешанного видамодели эмоционального интеллекта.В качестве основного социального фактора развития эмоциональногоинтеллектамырассматриваемобразовательныйпроцесс,врамкахнастоящего исследования – в сфере обучения иностранным языкам.Как видим, описанные выше модели эмоционального интеллекта непозволяют раскрыть взаимосвязь рассматриваемого феномена ментальногоуровнясэмотивнойкомпетенциейличности.Дляметодическогооперирования данными понятиями остается неясным вопрос о месте и ролизнаний, навыков и умений эмотивно-коммуникативного плана по отношениюк эмоциональному интеллекту.Определенную ясность в данном вопросе вносит синтетическая модель,представленная в работе И.Н.