Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1102027), страница 50

Файл №1102027 Диссертация (Толковое Евангелие Феофилакта Болгарского в древнейшем славянском переводе - лингвотекстологический анализ) 50 страницаДиссертация (1102027) страница 502019-03-13СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 50)

10:41–45 (толк.) avganaktou/si kata. tw/n du,o (‘негодуют на двух [апостолов]’) –109 негодують w дву (л. 282 об.) – 108 о двою (л. 314)Мр. 14:12–15 (толк.) 109 § двою (л. 308 об.) – 108 § дв¹ (л. 336);Мр. 14:43–49 (толк) 109 § двою на .¶ђ. (л. 313 об.) – 108 § дв¹ на дес­те (л. 341);Лк. 22:28–34 (толк.) 111 § дв¹ на дес­те (247 об. – 248) – 761 § .вЃ¶. (л. 215 об.).Однако есть примеры, когда и в ТЕ-1а, и в ТЕ-1b содержится нейтральная флексия:Мф. 26:47 109 единъ § .вЃ¶ (л.

188) – 331 единъ § двою на дес­те (л. 126); Мф. 26:47–50 (толк.) § двою (л. 188 об.); Мр. 14:1–5 (толк.) 109 § двою (л. 306) – 108 § двою (л. 334);216Мр. 14:10–11 (толк.) 109 единь § двою на .¶ђ. (л. 307 об.) – 108 еDнJъ § двою на дес­те (л. 335об.); Мр. 14:10–11 (толк.) 109 единъ § двою . на .¶Ѓ.

(л. 307 об.) – 108 ед·нъ § вЃ¶ (л. 335 об.);Мр. 15:22–28 (толк.) 109 двою (л. 321 об.) – 108 двою (л. 348); Ио. 3:13 (толк.) 110 § двоюсуществу (л. 234 об.); Ио. 6:31-34 (толк.) 110 § двою (л. 261 об.).Таким образом, ТЕ-1 характеризуется наличием некоторых морфологическихособенностей, характерных для восточнославянских памятников, однако не все из нихмогут восходить к протографу древнейшего перевода. Представляется наиболеевероятным, что формы местоимения чьто и его производных с основой на-го, причастия типа буда, а также, возможно, аугмент в имперфекте восходят к архетипуперевода.

По данным параметрам ТЕ-1 отличается от большинства домонгольскихпереводов, содержащих спецефические южнославянизмы, в которых преобладают такиеархаичные черты, как формы нетематического аориста типа рэхъ, кирилло-мефодиевскаяформа вэмь, формы местоимений на -ес-/-ьс- и некоторые другие.V. Настоящее историческое в древнейшем переводе Толкового ЕвангелияФеофилакта БолгарскогоУпотребление презенса в значении прошедшего времени достаточно частотно длягреческого текста Евангелия.

Так, например, глагол e;rcomai выступает в качестве praesenshistoricum в Евангелии от Марка 24 раза17 (это формы 3-го л. ед. и мн. ч. наст. вр.: e;rcetai(11 раз) и e;rcontai (13 раз), а глагол говорения le,gw, вводящий прямую речь в форменастоящего исторического, только в 3 л. ед. ч. встречается 58 раз. Однако встарославянских памятниках зафиксировано лишь несколько случаев употреблениянастоящего исторического: Мф. 22:16 в Мариинском, Ассеманиевом и ОстромировомЕвангелиях, Мр. 15:16 в Ассеманиевом и Остромировом и Ио. 1:29 в ЗографскомЕвангелии [Бондарко, 2005: 569]; более частотна данная форма для Супрасльскогосборника – там отмечается 28 случаев употребления praesens historicum [Дограмаджиева,1966: 122–128].

Более поздние переводные тексты к. XI – XII вв. также исчерпываютсяединичнымислучаямиупотреблениянастоящегоисторического:так,ввосточнославянском переводе к. XI в. Житии Василия Нового греческие формы praesensВ качестве источника греческого текста Евангелия от Марка привлекалось издание The NewTestament in the Original Greek: Byzantine Text Form. Compiled and arranged by Maurice A.

Robinson andWilliam G. Pierpont. 2005 (Bibleworks, ΒΥΖ).17217historicum в большинстве случаев передаются формами аориста, лишь изредкакалькируясь в тех случаях, когда они вводят прямую речь [Уржа, Пентковская, 2013: 174];в древнейшем славянском переводе Пандект Никона Черногорца, выполненном непозднее к. XII в., в русских списках отмечаются редкие формы презенса в соответствии сгреческим praesens historicum, причём заменяющиеся аористом в сербских списках[Пичхадзе, 2006: 64–65].В более поздней славянской переводческой традиции тексты характеризуютсяболее последовательным употреблением настоящего исторического в связи с установкойбуквализма новых переводов с греческого на различных уровнях языка [Уржа,Пентковская, 2013: 175]. Так, устойчивым признаком чудовской редакции Нового Завета,возникшей в XIV в., является систематическое употребление форм настоящегоисторического в соответствии с формами praesens historicum греческого текста[Пентковская, 2009: 112].

В частности, формы настоящего исторического от глаголаe;rcomai в тексте ТЕ от Марка чудовской редакции калькируются 23 раза из 24 (подсчитанопо изданию [Воскресенский, 1894: 111–397]).Однако существует особая редакция евангельского текста, возникшая не позднееначала XII в., в которой также встречается употребление презенса в значении прошедшеговремени, – это древнейший перевод Толкового Евангелия Феофилакта Болгарского [далее– ТЕ-1]. Наличие в данном тексте спорадических форм praesens historicum отмечалось в[Пентковская, 2009: 135]. Но при ближайшем рассмотрении данные формы оказываются вдалеко не окказиональном употреблении: действительно, в евангельском тексте оникрайне редки, зато в толкованиях они регулярно возникают на месте греческих формpraesens historicum.Для анализа были привлечены две рукописи первой редакции ТЕ-1 – ТСЛ 109 иРГАДА 331 (далее – ТЕ-1а) – и рукопись ТСЛ 108 – представитель второй, более позднейредакции ТЕ-1 (далее – ТЕ-1b).Почти все формы настоящего исторического представлены в ТЕ-1 глаголаминесовершенного вида.

Формы НСВ в praesens historicum могут употребляться в двухзначениях: собственно в значении несовершенного вида (так называемое имперфектноенастоящее историческое [Падучева, 2010: 288], или процессное [Горбунова, 1998: 251]), ив значении совершенного вида (событийное настоящее историческое [Падучева, 2010:288]). Большинство форм НСВ настоящего исторического в ТЕ-1 употребляется всобытийном значении (87,6% в ТЕ-1 от Марка). Кроме того, событийное значение218настоящего исторического в ТЕ-1 от Марка пять раз передаётся формами СВ, которыеобозначают завершённые однократные события в прошлом:1) Мр. 14:6–9 (толк.) Profhteu,ei de.

evntau/qa o` Ku,rioj du,o profhtei,aj (Здесь Господьизрекает два пророчества) – 109 проричет же здэ гьTђ . двэ пррPђчьствэ (л. 307) – 108 преDгЃлеть (л.335);2) Мр. 14:26–31 (толк.) Profhteu,ei de. auvtoi/j o[ti kai. skandalisqh,sontai) ([Христос]предсказывает ученикам, что и они соблазнятся.) – 109 проричет же имь яко соблазн­тс­ (л.311) – 108 проричеU (л. 338 об.);3) Мр. 6:30–33 (толк.) o[mwj ouvdV evntau/qa lanqa,nei tou.j zhtou/ntaj auvto,n (Однако издесь не укрывается от искавших Его) – 109 но wбаcђ ни ту утаитс­ ищющиa его (л. 248) –108 утаитс­ (л.

285);4) Мр. 8:22–26 (толк.) Fai,netai h` Bhqsai/da. pollh.n avpisti,an nosh,sasa( dio. kai.talani,zei auvth.n o` Cristo.j (Вифсаида страдает большим неверием, за что Христос ипоносит её) – 109 явл­етс­ ви»саида . и многимъ невэрьствиеN . бол­щи . тэмь wкаеть и хсTђ (л.259 об.) – 108 поносиU (л. 294 об.);5) Мр. 9:14–18 (толк.) Kathgorei/ de. tw/n maqhtw/n (Он и учеников [Иисуса]оговаривает) – 109 wглЃтьF учЃнк¥ (л. 267 об.) – 108 оглЃ¹еU (л. 301).Интересно, что подобное употребление презентных форм совершенного вида всобытийном настоящем историческом близко к употреблению форм презенса в настоящемузуальном: так, при описании литургических действий использование форм совершенноговида глаголов реализует наглядно-примерное значение, «типичное изображается черезединичное: обычные, повторяющиеся действия “для наглядности” изображаются наединичном примере», ср.: «и чтець апЃлъ прочитаеть.

апTђлу же свершивъшюTђ възглаdеть ереи»[Панова 2007: 78]. Однако если для употребления совершенного вида в настоящемузуальномимеетсялексико-синтаксическоеограничение,связанноескратно-соотносительным типом контекста, то есть одно действие всегда должно соотноситься сдругим, то употребление презентных форм совершенного вида в событийном настоящемисторическом каких-либо ограничений не имеет.Кроме того, в ТЕ-1 встречается два глагола, которые могут быть как вторичнымиимперфективами с суффиксом -а- НСВ, так и приставочными перфективами СВ:2191) Мр.

12:35–40 (толк.) ~O ou=n o;cloj h;kouen auvtou/ h`dewj) (Простой народ слушалЕго с услаждением) – 109 нароD убо послушаеть его всласть (л. 296 об.) – 331 послушаше (л.196) – 108 послушаше (л. 326 об.) Глагол послушати может быть как вторичнымимперфективом с суффиксом -а- НСВ, так и приставочным перфективом СВ.2) Мр. 1:43–45 (толк.) VIdou. ga.r kai. auvto.j paragge,llei tw/| kaqarisqe,nti( mh. fhmi,zeinauvto,n (‘Вот и Он призывает очистившегося не разглашать о Нём’) – 109 не бо ¶сTђзаповэдаеть .

wцистив±шюс­ не проносити его (л. 220) – 331 заповэдаеть (л. 152) – 108заповэдаеU (л. 261);3) Мр. 1:43–45 (толк.) o[mwj( w`j ei=pon( paideu,wn h`ma/j to. avfilo,kompon( paragge,lleimhdeni. eivpei/n (‘однако, как я сказал, уча нас не любить тщеславия, Он призывает никомуне говорить’) – 109 wбаcђ рекь наказая насъ не любо лес±тному заповэдаеть наN никому же нерещи (л. 220) – 331 заповэдаеть (л. 152) – 108 заповэдаеU (л.

261).О том, что глагол заповэдати, скорее всего, выступает в предыдущих контекстах вкачестве вторичного имперфектива, может свидетельствовать следующий пример:4) Мр. 6:6–11 (толк.) Ouv mo,non de. auvto.j dida,skei( avlla. kai. tou.j dw,deka avposte,lleidu,o du,o( i[na kai. proqumo,teroi w=sin) Eiv me.n ga.r e[na avpe,steilen( h=n a;n o` ei=j evkei/noijavpro,qumoj) Pa,lin eiv plei,ouj tw/n du,o( ouvk eivj polla.j a;n kw,maj evxh,rkasen o` avriqmo.j tw/navposto,lwwn) Du,o toi,nun avposte,llei\ VAgaqoi. ga.r oi` du,o u`pe.r to.n e[na( fhsi.n VEkklhsiasth,j)Paragge,llei de. auvtoi.j mhde.n ai[rein (Не только сам учит, но и посылает учеников своих подвое, чтобы они были смелее. Иначе если бы Он послал их по одному, то один не так бысмело мог действовать, а если бы послал более чем по двое, то числа апостолов не хватилобы для всех селений.

Поэтому посылает по двое. Призывает же их ничего не брать) – 109не токмо самъ учиU но и два на .¶ђ. пос¥лаеть два . два . да усер±днэише будуть . аще бо б¥единого послаMђ б¥ . убо едиOђ то не усер±денъ . и паки ли аще боле дву не бо во в±си доволэлочисло пос¥лати два бо пос¥лаеть . два бо блЃга паcђ единого . еклисиястъ вэща .

заповэдает жеимь ничто же в±з­ти (л. 244 об.) – 108 оvчить ... пос¥лаеU ... пос¥лаеть ... заповэдаеU (л. 282).Здесь, вслед за греческим текстом, возникает цепочка форм настоящего исторического,первые три из которых однозначно представлены формами презенса НСВ.

Характеристики

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6532
Авторов
на СтудИзбе
301
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее