Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (792913), страница 38

Файл №792913 Диссертация (Модели межкультурной коммуникации в условиях культурно-цивилизационных трансформаций) 38 страницаДиссертация (792913) страница 382019-03-15СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 38)

Сама теория межкультурной коммуникациивозникла на основе потребности реальной практики общения в международном имежкультурном аспектах.Достижениясоциолингвистики,лингвострановеденияформируютнационально-специфические компоненты культуры, при этом культурная картинамира отражается в языке. При изучении иностранного языка у индивида1История мировой экономики: учебное пособие / Под редакцией Поляка Г.Б., Марковой А.Н. –М.: Юнити, 2012. – 410 с.219постепенно формируется другая «неродная» картина мира, это происходитнеосознанно, но может быть проанализировано с лингвокогнитивных позиций. Спозиций формирования языковой личности в данном случае можно говорить опереходе на более высокий уровень, то есть о формировании вторичной языковойличности.

Подчеркнем, что этот процесс сложен и возможен только посредствомизучения лексической и стилистической эквивалентности слов и фольклорныхобразов, концептов, устойчивых и идиоматических выражений, усвоения иосмысления понятий и других особенностей менталитета другой культуры.Согласномежкультурнойодномуизкоммуникациираспространенныхпредставляетсяопределений,какпредметкоммуникациямеждуиндивидуумами из разных культур, либо как коммуникативные процессы,происходящие в культурно-вариативном окружении1. Межкультурные контактымежду людьми с философской точки зрения можно трактовать как важнейшийрезультат и одновременно следствие воздействия обширных экономических,политических и культурных сетей, существующих на земле. Межкультурнаякоммуникация как частный случай межличностной коммуникации имеет цельювыработку межкультурной компетентности.

Учитывая тот факт, что современныекультурыявляютсясложнымимежкультурное обучение, однойоткрытымидинамическимииз составляющихкоторогосистемами,–изучениеиностранного языка, следует направлять на обретение обучаемыми постояннопополняемого комплекса знаний, умений и навыков. Отметим еще раз, что речьидет не только о лингвистических знаниях, но и социальных способностях, припомощи которых индивидуум сможет эффективно общаться с партнерами издругих культур на профессиональном и бытовом уровнях.1См.: Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов /Д.Э. Розенталь, М.А.

Теленкова. – М.: АСТ, Астрель, 2001. – 671 с.220Говоря о формировании языковой личности, следует обратить внимание наконцепцию транскультуры и критической универсальности1. Дискурс М.Н.Эпштейна построен вокруг его недавних книг и интернет-проектов, при этомкритическая универсальность – одно из занимающих философа явлений.Культурная идентичность рассматривается как принадлежность индивида ккультуре или культурной группе, которая формирует его отношение к обществу и ксебе.

Сущность культурной идентичности состоит в осознанном принятиииндивидом культурных норм и ценностей, правил поведения, языка, пониманиисвоего «Я» в системе принятых в обществе культурных норм.Являясь участником различных социокультурных групп одновременно,человек обладает несколькими идентичностями, отражающими его этнический,религиозный и профессиональный статусы. Следовательно, межкультурнуюкоммуникациюможнотрактоватькаквзаимоотношенияпротивостоящихидентичностей, при этом малоизвестная и незнакомая часть идентичностиучастников межкультурной коммуникации, например, язык, становится понятной изнакомой.Актуальностьновыхподходовкисследованиюмежкультурнойкоммуникации обусловлена глобализацией, расширением контактов людей иактивного взаимодействия культур в современном мире.

Подчеркнем, чтообсуждение роли межкультурного компонента языковой личности в условияхсовременнойсоциокультурнойвзаимодействияразличныхреальности,формалгоритмаидентичностейтрансформацииважнодляипониманиямеханизмов формирования межкультурной компетентности.1См.: Пегушев А.М. Британская империя в XX веке. – М.: Институт всеобщей истории РАН, 2010. – 223с.2213.4. Глобальная значимость английского языка как языкамеждународной коммуникации: лингвистический универсализм вмногоязычных условияхПроблемыязыковогопланированияпредполагаютвлияниесоциокультурного наследия в области политики, права, истории, религии, системыуправления – единого для всей нации и объединяющего все население страны.Основным инструментом манифестации этого социокультурного явления являетсяязык1. Социокультурная унификация общества в процессе глобализации находитотражение в основном инструменте социальной коммуникации – языке.

Понятиеязыка международного общения (а global language) введено в связи с тем, что натаком языке говорят во многих странах по всему миру. Явление глобальногоязыка, или языка международного общения, появилось именно в периодглобализации, таким языком может воспользоваться буквально каждый индивиддля осуществления коммуникации. В нынешних условиях информационноеобществосабсолютномежцивилизационныминовымииполитическими,обширнымимеждународнымиэкономическими,научнымииикультурными контактами как никогда ранее испытывает потребность в новомдоступном, современном и цивилизованном средстве общения — глобальномязыке. Основным способом общения представителей различных культур досередины XX века был перевод, осуществляемый путем определения какого-либоязыка как «общего» («common language»), при этом чрезвычайно необходим былодин язык, который мог унифицировать процесс перевода. Одновременно с этимвозрастала потребность в едином языке как средстве общения для реализацииполитических, деловых, экономических и культурных контактов представителей1См.: Fishman D.

National Languages and Languages of Wider Communication in the DevelopingNations / D. Fishman. –Whitley WH, 1971. – P. 27.222различных народов. Темп жизни, возросшая мобильность населения какфизическая, так и виртуальная посредством интернета продиктовали потребностьвремени в едином глобальном языке, которым и стал английский язык.Справедливым является тот факт, что язык не существует отдельно от своихносителей, именно эти носители привели к политико-экономическому, научнотехническому, военному могуществу англоязычные государства, в первуюочередь Великобританию и США на определенных этапах историческогоразвития. Интересно отметить, что только военная мощь не являлась достаточнымфактором для утверждения языка как глобального1. Например, испанский,португальский, французский языки проникли в Америку, Азию и Африкувследствие активной политики военных завоеваний.

Как показала историячеловеческого существования, фундаментальные экономические достиженияносителей языка могут обеспечить ему статус глобального. Английский языкпозволил получить доступ к достижениям Промышленной Революции вВеликобритании в начале XIX века, таким как паровой двигатель, появлениежелезнодорожного транспорта и новых средств обработки материалов, инновациив текстильной и угледобывающей отраслях.

Тогда же за Великобританиейзакрепилось название «мастерская мира» и империи, «над которой никогда незаходит солнце»2. Британские учёные и изобретатели внесли огромный вклад вмировую цивилизацию, при этом технические инновации воздействовали на язык,рождая новые понятия и отражающие их термины, научные статьи и описания,недоступные для людей, не владеющих английским языком; между доступом кинновациям и знанием английского языка можно было поставить знак равенства.1См.: Антипов Г.А., Донская О.А., Марковина И.Ю., Сорокин Ю.А. Текст как явлениекультуры. – Новосибирск, 1989. – С.

75.2См.: Görlach М. English Around the World Amsterdam / M. Görlach, E.W. Schneider. –Philadelphia: Gohn Benjamins, 1977. – C. 45.223В ХХ веке мир претерпел качественно новые и кардинальные изменения, новыеинформационные технологии и высокотехнологичные инновации, расширениемеждународных контактов потребовали абсолютно другого подхода к процессамсоциализации. Сейчас успешная глобальная социализация недостижима безиспользования глобального языка как средства международного общения.История, география и социокультурный феномен сыграли свою роль в делеобретенияанглийскимязыкомстатусаязыкавсемирнойкоммуникации.Историко-географическая составляющая глобализирования английского языкаотсылает нас к эпохе величия Британской империи и её колониальнымзавоеваниям.

В период конца ХVIII – начала ХIХ вв., английский массовораспространяется по территориям британских колоний, и даже после обретениябольшинством колоний независимости, английский язык не покидает их, аостаётся вторым государственным языком. В качестве коммуникативногосредства английский используется политиками, службами безопасности, а также вискусстве, литературе, в образовании и законодательстве.Человечествo знaчительно oблегчило своё существовaние, испoльзуя oдинязык, а именно, английский в кaчестве lingua franca1.

Уже с первой половины ХХв. английский главенствует в МК на международной политической арене.Руководствуясь историко-географическим подходом в проблемах утвержденияанглийскогоязыкавстатусеглобального,исследователиприходятэмпирическому отображению фактов и событий недавнего прошлого.кАрассмотрение проблемы в социокультурном аспекте позволяет ответить на вопросо том, почему именно этот язык получает статус глобального. Особый образжизни Великобритании и ценностные нормы англосаксонской культуры в целомимпортировались в колонии во многом благодаря британской колониальной1См.: Антипов Г.А., Донская О.А., Марковина И.Ю., Сорокин Ю.А.

Текст как явлениекультуры. – Новосибирск, 1989. – С. 75.224политике. При этом английский язык выступал важным рычагом в делеаккультуризации и социализации местного населения, поскольку на немпроводилось бесплатное обучение в миссионерских школах. Вполне естественно,что английский становится единственным удобным средством общения жителейколоний – носителей разных языков.Значимость английского языка выходит на качественно новый уровень поокончании первой мировой, когда бывшие немецкие колонии были переданыЛигой Наций странам, победившим в войне – Великобритании и СоединеннымШтатам.Но,предпосылкамибезусловно,помимоглобализированияполитическойанглийскогоэкспансии,языкаважнымистановятсясоциокультурные и технологические инновации, кoтoрые были импoртированывмeсте c языкoм1.

Характеристики

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6418
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее