Диссертация (1102095), страница 30
Текст из файла (страница 30)
83].В В Моча ова в комментарии к “Исторической поэтике” пишет: “Повсеместно распространены народныечетверостишия − универса ьный жанр, построенный на открытом А Н Весе овским “психо огическомпара е изме” между яв ениями природы и душевными переживаниями че овека и и событиями его жизни Всравните ьно-типо огической и генетической перспективе это древнейший жанр юбовной ирики вообще”[Моча ова 1989, c.338].Иногда термин “коп а” употреб яется и д я обозначения строфы без указания на ко ичество строк:“estância que faz parte de uma canção” [DPIL 1986], “estrofe, pequeno grupo de versos” [GDLP 1978].
Estáncia −стансы [фр stances < ит stanza] – стихотворение, написанное замкнутыми, е остными по мыс и и одинаковымипо форме строфамиА М Ге еску отмеча , что понятие “коп а” в испанской поэзии ус овно, но это непременночетверостишие-восьмис ожник [Ма иновская Н Р и Ге еску А М 8 , ].153Бо ее всего неожиданым каза ось обращение фадистов XIX века к форме гло ы,которой охотно по ьзова ись поэты XV-XVII векoвде Камоэнс (Гарсия де Резенде ( 4-1536) 131, Луиш4-1580) Г осса существова а в староиспанской поэзии132 и представ я а собойстихотворение, состоявшее из четырех строф (преимущественнно де им) и предварявшего ихчетверостишия-эпиграфа (мота, mote по-португа ьски), каждая строка которого заверша асоответствующую строфучитается, что испанский поэт В Эспине ь, живший в XVI веке,усовершенствова де иму133, придав ей обязате ьнуюрифмовку аbbaaccddc.Из крупныхпоэтов Португа ии в тот период, который наибо ее б изок ко времени зарождения фаду,г оссы писа Бокаж (Бокаже) ( 6 -1805).Представ явшееся на первый взг яд курьёзом обращение к г оссе в фаду совсем невыпада о из общей тенден ии трансформа ии и смешения жанровых гранивирике,привнесённой романтизмом Общеизвестен интерес романтиков как к старым формам, так инесвойственным до опреде енного момента д я той и и иной на иона ьной поэзииВТураев в книге “От Просвещения к романтизму”, ссы аясь на труд Ф Штриха, пишет: “Здесь(то есть в произведениях Тика, А В Ш еге я, Брентано, Фуке) находи и себе применения всемыс имые стихотворные размеры и виды рифмовки: ямбы, хореи, а ександрийский стих,триметры, книтте ьферс134, во ьный стих, сонеты, г оссы, кан она, античные строфы, песни”131О соотношении народной и итературной тради ии в Португа ии XV-XVI веков пишет И А Тертерян:“Кансьонейро жера ” (“Всеобщийпесенник”), собранный Гарсией де Резенде и напечатанный в6 г Вк юченные в него стихи относятся г авнымобразом к XV в и создава ись при дворах португа ьских коро ейтаринные народные песни спара е истической структурой постепенно забыва ись, перестава и с ужить образ ом д я придворных поэтовтруктура стиха ус ожняется (очевидно, под в иянием испанской поэзии): обычно это г осса на тему,сформу ированную в первых строфах, повторяющуюся как рефрен В зависимости от ко ичества строфраз ичаются кантиги, ви ансете, эспарсы и пр ” [ИВЛ, т 3, с 3 ].“Итоговой анто огией средневековой и предренессансной поэзии бы132Про итируем еще раз А М Ге еску а: “К ХV веку г оссы − одна и и неско ько строф с ассонансом иво ьной песенной ритмикойуже тради ионны в народном искусстве Возможно, первонача ьно это бы иимпровиза ии, и одни забыва ись, другие приш ись по душе и насто ько попа и в тон запеву, что срос ись с нимуже нерасторжимо Таких народных г осс сохрани ось бо ьше по утора сотеннемного, ес и вспомнить, чтог оссы итературные считаются на тысячи” [idem, ibidem].К ХVI веку г оссы ста и обязате ьными, их сочиня и поэты, музыканты, даже к ирики, и вскоре возникжанр итературного ви ьянсико, схожего с народным ишь по названию “Фо ьк орный запев (ви ьянсико в егопрежнем значении) ста стихотворным эпиграфом, и чем неузнаваемей варьирова ась нача ьная тема, темочевидней каза ось искусство стихотвор аожи ась и теория с образной, хотя и забавной термино огией: уитературного ви ьянсико име ась “го ова” (то есть сам фо ьк орный зачин) и “ноги” − одна, две и и даже три,по чис у строф” [idem, ibidem, c.
21].133Кроме того, де има до жна бы а иметь остановку (точку) пос е четвертого и шестого стиха, тогдапервое четверостишие содержа о ко изию, пос еднее − ее разрешение, а два ентра ьных стиха с ужи ипереходом134Knittelvers (Knüttelvers) – от нем der Knoten (узе ) и и knüpfen (связывать, соединять) Народныйнеме кий стих, б иже всего стоящий к до ьнику Д я сти иза ии испо ьзова ся И В Гёте.154[Тураев83, c.
233]. К этому перечню, отмечаетВ Тураев, ссы аясь на Н Я Берковского,“можно прибавить испанское романсеро и ита ьянские тер ины” [idem, ibidem]. Фаду в видег осс б агопо учно сочиня ись дово ьно до го, сосуществуя с бо ее простыми формами.Подводя итог, стоит напомнить, что фаду претерпе о эво ю ию своей строфическойформы, первонача ьная простота верну ась, при этом обнаружи ась тенден ия к бо ее строгойрифме, куп етности, а также ритмизованности, мы ск онны рассматривать как в ияниекнижной тради ии§ 2. Лекко- т лНи одна сторона с овесногот че к е о обенно т язык ф упроизведения вообще и фо ьк орного в частности неотражает особенности сти я так хорошо, какхарактерные черты егоексикона Уженеоднократно встречавшееся указание на то, что фаду представ яет собой жанр “пограничный”,испытавший на себе в ияние тради ионного фо ьк ора и итературы, яв яется предпосы койсмешения разных с оёвексики в его языке Чтобы выяснить, чтó фаду унас едова о отпесенного фо ьк ора, бы о проведено исс едование характерных черт на материа епортуга ьских народных песен, собранных Теофи у Брагой в “Португа ьском тради ионномкансионейру” [Braga 1867].Кроме того, принимая во внимание на ичие двух периодов истории в фаду (ус овноанонимного и авторского), необходимо выявить наибо ее характерные ексико-сти истическиечерты д я каждого из нихнача а опреде им общие д я обоих периодов ексические особенности языка фаду2.1.
С мволы в ф уТради ионно под симво ом понимается разновидность художественного образа В фадувстречаются такие его разновидности, характерные д я фо ьк орной тради ии, как:- чис овые,155- ветовые (ко оронимы),- анима истические з оонимы (фаунонимы),- вегетативные2.1.1. Чф оронимы и фитонимыловыемволыВ фаду широко испо ьзуется характерное д я архаического, тради ионного фо ьк орапреобладающее употребление числительных três (три) и sete (семь)У всех народов существует чис овая симво ика “Краткая фи ософская эн ик опедия”[КФЭ 1994] не дифферен ируя нумеро огию по ку ьтурам, сообщает о том, что счаст ивымчис ом считается 3, священными3иВосходящая к пифагорей ам строгая опреде енностьчис овых выражений играет здесь меньшую ро ь, чем прочно закреп енные в архаическомсознании связи чисето кование чисеромансейру”Жи возможных знаков судьбы Обращая внимание на симво ическоетри и семь, автор комментария к “Португа ьскому тради ионномуДавид Пинту-Коррейа пишет о том, что“три”фундамента ьное значение, а появ ясь рядом с другими важными чис амиобнаруживает своечетырьмя и семьюдемонстрирует, каким образом выражается в романсе симво ика этих чисе : “семь судеб”сумма трех, дающихся “по счастью”, и четырехэто“по обману” (“Mais uma vez o úmero “três” sereveste de mportância fundamental, agora já acompanhado dos outros números bem significativos deum ponto de vista simbólico: o “quatro” е o “sete”.
Note, por exemplo, que as “sete sortes” são a somade “três”“por sorte” , e “quatro”“por falsidade” [Pinto-Correia 1984, p. 148].В португа ьском “Романсейру” встречаем: “três cidades”, “três dias”, “três doutores”, “seteanos”, “sete léguas”, “sete feridas”, “Sete anos a busquei, sete,// Sea poder encontrar // Os quatro porterra firme, // Os três sobre águas do mar//).В крестьянских песнях: “sete saias”, “três cavalheiros” (в ре игиозной песне о трехво хвах)В фаду: “três ca tadoras”, “três filhos”, “Somos três da vida airada135/ Eu, tu e mais estarosa” ‟sete andarilhosˮ, “sete coli as” (о иссабонских хо мах), “sete pedaços de ve toˮ.135Vida airada – разгу ьная жизнь156Нередко в фаду употреб ение чис ите ьных два, две (dois, duas): dois vestidos, dois pregões,duas lágrimas de orvalho, duas penas, dois olhos, dois pecados mortais (два смертных греха, вкоторых обвиняются студенты Коимбрского университета – в небрежении к книгам ипроматывании родите ьских денег).2.1.2.
ЦветовыемволыД я обозначения цвета в фаду, как и в тради ионном фо ьк оре, испо ьзуются бе ый,красный, черный и зе еныйимво икой вета в с авянском фо ьк оре занима ся А А ПотебняВ статье “О некоторых симво ах в с авянской народной поэзии” он пишет о том, что обозначениевета связано прежде всего с понятиями света и огня, даже чёрный 136 (“Черный вет сб ижается,с одной стороны, с огнем, с другойс названиями других ветов, с едовате ьно, со светом”[Idem]).О ветовой симво ике в испанской народной поэзии писа и Н Р Ма иновская и А МГе еску В списке-при ожении, который состави и авторы, бо ьше ветов, чем четыре, наибо еечасто испо ьзующихся в фаду Поэтому мы ограничимся то кованиями то ько этих ветов“Бе ыйсимво смерти и вечности, вет веры, чистоты и свободыКрасныйстрадания и бо и136вет жизненной си ы и ярости, про итой крови симвомученичества,вет разгу а, наси ия и ненавистиА А Потебня отмечает: “БЕЛЫЙ Памва Берында объясняет с ово блескъ через барва, краска,ветДействите ьно, многие названия ветов имеют отношение к свету и вета принимают те же симво ические значения,как и свет** Белый не всегда с ужи о иск ючите ьно тому понятию, которое мы под ним разумеем у Зизания с овобагряница то куется с овом бълъ; кажется, что и известный зверек назван бе кою не потому, что в северныхсторонахвет его приб ижается кбе ому, а потому, чтовета красныйосновному представ ению В срб песнях растения называются бе ымирыжий и бе ый тождественны попо зе еному вету истьев: “бе а оза”, “бебоси ьак” День имеет два эпитета: красный и белый; и оба мог и быть первонача ьно равны между собою < >Хотя значение красоты мог о образоваться здесь и без посредства бе ого вета, прямо от светаменее бе изнасимво красоты, и на этом основании ебедь“терять девью красоту”женщинам” [Потебняотставать от белых8 ,с 3]симвоогня, но тем неженщины и преимущественно деви ы,ебедей (деви ) и приставать к серым гусям, то есть замужним157Черныйвет смерти и горя, тоски и тайны,вет з а, греха и вины, покаяния иискуп енияЗе еныйсимво жизни и смерти, вет бессмертия, п одородия, весны и надеждысозер ания В Испаниивет удачи, риска, а также чувственности” [Ма иновскаявет8 , с.