Диссертация (1102027), страница 73
Текст из файла (страница 73)
163) –111 послужити (л. 60);5) Лк. 9:46-50 (толк.) Ouvfqonou/ntej(avlla.kri,nontejauvto.navna,xiontou/qaumatourgei/n\ ouv ga.r h=n metV auvtw/n dexa,menoj th.n ca,rin tou/ qaumatourgei/n( ouvdV avpe,sieilenauvto.n evpi. tou/to o` Ku,rioj( w[sper kai auvtou.j\ ouvde. hvkolou,qei o[lwj tw/| VIhsou/) – 175 незавидще но не достоина мнще чюдотворити " не бо бэ с ними приялъ " блтЃи чюдотворити " нипосла его гьTђ на то " яко wнэхъ " ни ходи wтинyдь по ¶сTђэ (л. 200) – 111 чюDтворен·а ... чюDтPворен·а(л. 92)6) Лк. 9:57-62 (толк.) Tou/to de. ei=pen o` Ku,rioj( ouv kwlu,wn h`ma/j avpo. tou/ tre,fein tou.jgonei/j( avlla.
dida,skwn h`ma/j( o[ti tw/n avpi,stwn gone,wn protimhte,on th.n qeose,beian( kai. o[tiouvde.n evmpo,dion e;cein dei/ pro.j to. avgaqo,n) – 175 се же реcђ не възъбраня наNђ кормити родител "но уча яко нерныхъ (sic!) родитель " чтTђьнэе бЃочтьTђе " и ничтоже имэти лэпо препоны къ блЃгy (л.201) – 111 кръмити (л. 94);7) Лк. 9:57-62 (толк.) Kwlu,ei toi,non o` Ku,rioj to.n me,llonta avkolouqei/n auvtou/( avpo.tou/ qa,ptein to.n ponhro.n logismo.n( kai.
kru,ptein auvto,n – 175 томy ¶сTђъ бранитъ послэдоватиемy " не погрэбати ни крыти лyкавыхъ помыслъ (л. 201 об.) – 111 погребати (л. 95);8) Лк. 12:47-48 (толк.) Kai. di,dotai ou=n toi/j didaska,loij kai. parakatati,qetai\ di,dotaime.n( oi-on to. ca,risma tou/ qaumatourgei/n kai. ivasqai no,souj( parakatati,qetai de. auvtoi/j to. tou/lo,gou kai. th/j didaskali,aj ca,risma) – 175 и даетьс убо учителемъ " и предаетьс даетьсубо якоже се даръ " чюдотворити и цэлти недyги " предаетьTђ имъ "с˜" и учения даръ (л. 225) –111 чюдеса творити (л. 136);9) Лк. 15:17-20 (толк.) Eklina th.n kardi,an mou tou/ poih/sai ta. dikaiw,mata, sou eivjto.n aivw/na diV avnta,meiyin) – 175 приклониaђ срдЃце мое створити wправдания в вэкы въздания раD(л.
243 об.) – 111 сътворити (л. 168);31310) Лк. 15:17-20 (толк.) o[te de. h;ggise dia. th/j proseuch/j kai. th/j evpistrofh/j( kairo.jevge,neto tou/ perilabei/n) – 175 егда же приближис wбращения ради " врем быTђ и wбyяти (л.244) – 111 обти (л. 169);11) Лк. 18:1-8 (толк.) dia. tou/to o` Ku,rioj peri. tou/ proseu,cesqai dida,skwn( kai. th/jpi,stewj evpemnh,sqh – 175 тэмь и гьTђ молитис уча " и вэрy помнy (л. 260 об.) – 111 молитис(л. 200 об.);12) Лк.
19:1-10 (толк.) VIdw.n de. o` VIhsou/j auvto.n( evpispeu,dei tou/ katelqei/n( w`j evn tw/|oi=kw| auvtou/ mei/nai me,llwn) – 175 видэвъ же ¶сTђъ " потщаваеть слэсти яко в домy его хот быти(л. 267) – 111 сълэзти (л. 213);13) Лк. 22:28-34 (толк.) Eiv kai. evdeh,qhn de. evgw. auvto.j peri. sou/( o[mwj su. mh. avnape,sh|j(avllV evpistre,yaj( toute,sti( metanoh,saj kai.
dakru,saj( kai. avpo. th/j avrnh,sewj fugw.n( genou/ kai.toi/j a;lloij pistoi/j tu,poj tou/ metanoei/n( kai. mh. avpoginw,skein) – 175 аще и молихъ самъ азъ отебе " обаче ты не роди " но обращес " се же "е" покаявъс прослезивъ " и отъ §вержени §бэгъбyди инэмъ образъ вэрныимъ каятис а не §чаяти (л. 286 об.) – 111 каатис (л. 249);14) Лк. 24:13-24 (толк.) e;nqen toi oi` ovfqalmoi. evkei,nwn evkratou/nto( tou/ mh. evpignw/naiauvto,n) – 175 имь же и очи ¬ю дьржастас не познати ¬го (л. 298 об.) – 111 поZнати (л. 271);15) Лк. 24:13-24 (толк.) Dia. tau/ta toi,nun evkratou/nto oi` ovfqalmoi. auvtw/n( tou/ mh.evpignw/nai auvto.n – 175 сего ради удержастас wчи ею не познати его (л.
299) – 111 поZнати (л.271);16) Лк. 24:13–24 (толк.) Dio. kai. avnoh,touj auvtou.j avpokalei/( kai. bradei/j tou/pisteu,ein – 175 тэмь и не разyмнy ¬ю именyеть " и медлена вэровати (л. 299 об.) – 111вэровати (л. 272);17) Лк. 24:45–53 (толк.) to,te dih,noixen auvtw/n to.n nou/n tou/ sunie,nai ta.j Grafa,j) –175 тогда §верзе имъ раз¹мэти писания (л.
303) – 111 да раз¹мэюU (л. 277);2. еже + inf.1) Лк. 4:22-30 (толк.) limou/ genome,nou nohtou/ evn th/| VIoudai,a|( limou/ tou/ avkou/sai lo,gonQeou/ – 175 гладу бывше разумномy въ июдэи " гладу еже слышати слово бЃие (л. 175) – 111егда еже не сл¥шати (л. 34 об.);3142) Лк. 4:38-43 (толк.) a[ma de. mh. qe,lwn avna,ptein to.n fqo,non tw/n ~Ebrai,wn( evk tou/para.
pa/sin euvfhmei/sqai – 175 wво же не хот възгнэтити зависти § еврэи " еже § всэхъхвалитиTђ (л. 176) – 111 еже § всэхь хвалиму б¥ти (л. 37);3) Лк. 5:1-11 (толк.) avpo. pollh/j de. euvlabei,aj o` Pe,troj paraitei/tai to.n VIhsou/n tou/ mh.ei=nai evn tw/| ploi,w|( a`martwlo.n e`auto.n le,gwn( kai. ouvk a;xion tou/ evkei,nw| sunei/nai) – 175 §многа же говэния петръ §рэка¬ться иЃса еже не быти в корабли " грэшна себе глЃ и не достоинас тэмь быти (л. 176 об.) – 111 еже из¥ти ис корабл (л. 22–22 об.);4) Лк.
10:38-42 (толк.) ~Eno.j e;comen crei,an tou/ fagei/n o` ti dh, pote( ouvci. poikili,aj) –175 едино имамъ требэ еже эсти что си бyдеть " а не различное (л. 208) – 111 еже ясти (л. 107об.);5) Лк. 13:1-3 (толк.) VEno,mizon ga.r tinej dikaio,tata auvtou.j paqei/n w`j a`martwlou.j(a[te sta,sin kinh,santaj( kai. to.n Pila,ton evreqi,santaj evpi.
tw/| misei/n tou.j VIoudai,ouj\ h` ga.rauvtw/n e;nstasij h` u`pe.r tou/ mh. kalei/n to.n Kai,sara ku,rion( panto.j tou/ e;qnouj tw/n VIoudai,wnh;pteto) – 175 мнхy бо неци праведнэ измершиaђ " яко грэшныи расколъ начаншемъ и пилатаподвигшимъ на ненависть июдэискy " въстание бо тэaђ еже не звати кесар гнTђномъ " всемy языкyиюдэискy касаетьTђ (л.
227 об.) – 111 еже не звати (л. 141);6) Лк. 17:1-4 (толк.) Dia. tou/to ouvai. toi/j evmpodi,zousi tw/| khru,gmati( dio,ti ei,jtosou/ton kaki,aj h=lqon( w-ste avna,gkhn gene,sqai tou/ evlqei/n ta. ska,ndala) – 175 сего раD горезапинающимъ проповэди " зане в такy злобy придоша якоже нyжи быти ¬же прити соблазномъ(л.
254) – 111 еже пр·ити (л. 188);7) Лк. 18:1-8 (толк.) Eivko,twj de. th/| peri. tou/ proseu,cesqai paraine,sei to.n peri. th/jpi,stewj lo,gon evpisunh/yen) – 175 в лэпотy еже молитис учить " и w вэрэ слово сочта (л. 260об.) – 111 еже молитис (л. 200 об.);8) Лк. 24:25-35 (толк.) Sko,pei de.
moi( pw/j evk tou/ kakopaqei/n to. eivselqei/n eivj th.ndo,xan evsti,n) – 175 смотри же ми ¬же пострадати и внити въ славy свою (л. 301 об.) – 111 ежепострадати (л. 274);3. Индикатив1) Презенс315(1) Лк. 12:45-46 (толк.) avpo. r`a|qumi,aj ga.r( kai. tou/ mh. evnqumei/sqai th.n w[ran th/jteleuth/j( ta. toiau/ta gi,nontai) – 175 § унынья бо не помнеть чаTђ "коньчания " се бываеть (л.224) – 111 не памU (л. 135);(2) Лк. 20:27-40 (толк.) ka;n ga.r nekroi. w=sin( avlla.
th/| evlpi,di tou/ avnasth/nai( zw/sin –175 любо и мрЃтви сyть " но надежею въскЃрьснy (sic!) живyть (л. 277) – 111 въскрTђн·а (л. 230 об.);2) Причастие(1) Лк. 9:57-62 (толк.) Su. me.n nomi,zeij crh,mata suna,xein avpo. tou/ scolouqei/n evmoi. –175 тъ мниши имэние събравъ слэдyя ми (л. 201) – 111 въслэдуа (л. 93 об.);(2) Лк. 11:27-32 (толк.) Auvto.j de. makari,zei tou.j fula,ssontaj to.n lo,gon tou/ Qeou/( ouvkevkba,llwn tou/ makarismou/ th.n Mhte,ra auvtou/( a;page( avlla.
deiknu,wn( o[ti ouvde.n ouvde. evkei,nhwvfelhqh,setai avpo. tou/ tekei/n auvto.n kai. qhla,sai( eiv mh. kai. th.n a;llhn a[pasan avreth.n e;coi) –175 самъ же блЃжьU хранщая "сT" бЃие " не §гон бжTђьства мтЃре своея " апаге §иди " но явли "яко ничтоже ни та бы пользовала " рожьши и доивши аще не бы иноя вскоя добродэтелиимэла (л. 211 об. - 212) – 111 рожьDши и доив±ши (л. 114);(3) Лк. 12:47-48 (толк.) Dio,ti duna,menoj maqei/n kai. auvto.j( o[mwj ouvk hvqe,lhsen( avllVavpo. r`a|qumi,aj auvto.j e`autw|/ ai;tioj tou/ mh.
maqei/n ge,gonen – 175 зане могии навыкнyти и тъ "wбаче не въсхотэ " но § лэности самъ себе виненъ бы не навыкъ блЃгъ быти (л. 225) – 111 саNсебэ виновенъ б¥въ . не въсхотэ блЃгъ б¥ти (л. 137);4) ИмперфектЛк. 13:1-3 (толк.) o[qen kai. polloi. ge auvtw/n u`pe.r tou/ mh. eivpei/n ku,rion to.n Kai,saracalepw/j h|vki,zonto – 175 имь же и мнозиихъ " не речахy гнTђъ кесареви злэ живхy (л. 227 об.) –111 не глхЃ© (л. 140 об.);4.
Одиночное существительное1) Лк. 13:1-3 (толк.) eva.n ga.r kai. u`mei/j mh. metanoh,shte( kai. avfe,menoi tou/ stasia,zeinkai. evmfuli,ouj ma,caj avna,ptein( Qeo.n toi/j e;rgoij qerapeu,ein speu,shte( cei,rona pei,sesqe – 175аще бо и вы не покаетес wставле въстания и усобныхъ которъ " въждгати бЃа делы тщитес "угодити " горше постражете (л. 227 об.) – 111 въстан·е (л. 141);2) Лк.
22:28-34 (толк.) Tou/to kata. to. avnqrw,pinon e;fh\ w`j ga.r Qeo.j( ti, evdei/to tou/aivth,sasqai – 175 се по члЃвчьскy реcђ " бЃъ бо ко¬ бо требy¬ть прошения (л. 286) – 111 прошен·а (л.248);3165. еже + praes.1) Лк. 17:5-10 (толк.) Th.n peri. tou/ mh. dei/n megalofronei/n evpi. katorqw,masi (‘учение,которое о том, что не должно гордиться совершенствами’) – 175 еже неTђ лэпо великомыслитиw исправлении (л.
255) – 111 еже нэTђ лэпо (л. 190);6. да + praesensЛк. 22:47-53 (толк.) evpei. kai. tou/ mh. laqei/n to.n VIhsou/n e[neken( meta. fanw/n kai.lampa,dwn h;kousi) – 175 и да не утаитьTђ ¶сTђъ " того ради и съ свэщами придоша (л. 289) – 111да не ¹таитс (л. 254);8. При переводе конструкция опускаетсяЛк. 18:18-23 (толк.) Auvto.j ga.r toi e[neken tou/ e;cein ta.
crh,mata evpi. polu.( e;crh|ze th/jaivwni,ou zwh/j – 175 то бо съ бЃатьствомъ хотше живота вэчнаго (л. 263 об.) – 111 съ богаUствwN(л. 206);9. Пропущено предложение1) Лк. 11:52–54 (толк.) Du,natai de. to. avpostomati,zein kai. ou=tw nohqh/nai( avnti.
tou/pagideu,ein auvto.n( kai. avpo. tou/ sto,matoj kratei/n) – 175 пропуск (л. 215) – 111 пропуск (л.120);2) Лк. 12:8–12 (толк.) {Wste( ti,j crei,a tou/ fronti,zein( ei;ge evn auvth/| th/| w[ra| me,lleiju`po. tou/ Pneu,matoj dida,skesqai* – 175 пропуск (л. 217 об.) – 111 пропуск (л. 123 об.);3) Лк. 18:9–14 (толк.) kai. lego,ntwn o[ti diV avmarti,aj tau/ta pepo,nqei( hvnagka,sqhavpariqmh,sasqai ta. oivkei/a katorqw,mata( kai. tou/to u`pe.r th/j qei,aj do,xhj( kai. tou/ mh.evkkoph/nai to.n evpV avreth/| tw/n avnqrw,pwn dro,mon) – 175 и глЃщемъ яко грэха ради таковая"стражеши " принyженъ быTђ бещисла " на добродэтель течение " увэриша (пропуск) (л.