Диссертация (1098082), страница 54
Текст из файла (страница 54)
Раздел состоит из заметок, тематическисоединяющих переход от первой части ко второй. Роль перехода, границыстанет одной из ключевых в современной теории литературы, трактуямоменты трансформации жанров и стилей. В поэтике Паскаля границаимеет более общее идейно-содержательное значение. Последующие за«Переходом» разделы переводят размышления на иной уровень:[15 bis] Природа испорчена[16] Ложность других религий[17] Сделать религию привлекательной[18] Основания[19] Иносказательный закон665Sellier Ph.
Une préface «retrouvée» de l‘Apologie / Sellier Ph. // Sellier Ph. Port-Royal etla littérature. T. I. Pascal. – Р.: Honoré Champion, 1999. – Р. 67.666Гинзбург. С. 136. L 199 «<…> Глядя, как мы соединяем вещи духовные с телесными,можно подумать, что такая смесь должна быть легко доступна нашему пониманию.Однако она нам менее всего понятна; человек для самого себя – самый загадочныйпредмет во всей природе, ибо он не может представить себе, что такое тело, и ещеменьше – что такое дух, а менее всего – как тело может соединяться с духом. Вотпредел сложности, а между тем это его собственное существо: «modus que corporibusadherent spiritus» comprehendi ad homine non potest, et hoc tamen homo est».Комментарий, с.
439: «Способ, каким дух соединяется с телом, не может бытьпонятен человеку, а между тем это и есть человек». Святой Августин. О ГрадеБожием, 21.10.276[20] Раввины[21] Беспрерывность[22] Доказательства Моисея[23] Доказательства Иисуса Христа[24] Пророчества[25] Особые иносказания[26] Христианская моральКроме теологического толкования, обращает на себя вниманиемистическая интенсивность некоторых из фрагментов этой части, аименно: L 308/S 339 «О трех порядках», L 793/S 646 «Отныне яотвергаю…», L 919/S 749, 751 «Таинство Иисуса Христа», L 926/S 755 «Ямогу любить полную темноту…», L 931/S 759 «Я люблю всех людей...», L948/S 769 «Изменим мерило...».Текстологические исследования показали, что каждая из частейдолжна была открываться предисловием667.В«Мыслях»естькомментарийписателякдвусоставнойархитектонике произведения: L 976/S 740 Последнее, что находишь,трудясь над каким-нибудь сочинением, – это что поместить в начале668 /La dernière chose qu’on trouve en faisant un ouvrage est de savoir celle qu’ilfaut mettre la première669.ЗдесьактуализируетсяархитектоникамыслиПаскаля,заключающаяся в «привычке глубоко обдумывать вещи и располагать их вопределенной последовательности в уме прежде, чем выражать их, длятого, чтобы осмыслить, проверить с тщанием те из них, которые нужно667Sellier Ph.
Une préface «retrouvée» de l‘Apologie / Sellier Ph. // Sellier Ph. Port-Royal etla littérature. T. I. Pascal. – Р.: Honoré Champion, 1999. – Р. 68. Смотри: Ernst P.Géologie et stratigraphie des «Pénsées» / P. Ernst. – Paris-Oxford, Universitas, 1996.668Гинзбург. С. 364.669Sellier. Р. 1298.277поставить первыми или последними, и общий порядок, в который должнобыло привести их с той целью, чтобы они произвели впечатление, иможидаемое»670.Тематика «Мыслей» связана с архитектоникой.
Она разнообразна ипримечательна. Первая часть открывается разделом Порядок / Ordre,состоящим из двенадцати фрагментов671.Темы фрагментов соотносятся с тематикой всей первой части:несправедливостьлюдей;мировыерелигии–Магомет,Христос;развлечения; поиск доказательств верности христианской религии;благодать; тщета наук; ничтожество человека; бессилие философов; план ичасти задуманного произведения672.Самое частотное слово раздела – порядок / ordre – 5 раз.
Четыре разаоно используется в качестве подзаголовка L 5,8,11,12/S 39,42,45,46.«Порядок» показывает становление порядка как выражение замысла,основанного на системе координат веры. Обращает на себя внимание L 2Диалогический порядок (Порядок через диалоги – К.К.) / Ordre pardialogues, что показывает поиски автором метода и формы сочинения.Кроме жанровой формы «диалоги»/ dialogues, Паскаль пять раз упоминаетоб эпистолярной форме как жанровой возможности выстраивания первойчасти:L 4 Письмо, побуждающее к поискам Бога / Lettre pour porter àrechercher Dieu;670Périer E.
Préface de l‘édition de Port-Royal, 1670 / E. Périer // Pascal Bl. Oeuvrescomplètes. Préface d‘Henri Gouhier. Présentation et notes de L. Lafuma. – P.: Seuil, 1963.– P. 494-495.671Здесь и далее за основу рассуждения взяты логика и выводы из фундаментальноготруда Пола Эрнста о «Мыслях» с точки зрения единства, движения замысла и смыслапроизведения на основе изучения 27 разделов, озаглавленных самим Паскалем: ErnstP.
Approches pascaliennes. L‘unité et le mouvement, le sens et la fonction de chacune desvingt-sept liasses titrées / P. Ernst – Duculot, Gembloux, 1970. – 709 p.672Гинзбург. С. 80-82.278L 5 Порядок. Увещевательное письмо к другу, чтобы подвинуть егона поиски / Une lettre d’exortation à un ami pour le porter à chercher...;L 7 Пиcьмо, указывающее на пользу доказательства. Через Машину/ Lettre qui marque l’utilité des preuves, par la machine...;L 9 В письме можно поговорить о несправедливости/ Dans la lettrede l’Injustice...;L 11 Порядок.
После письма о необходимости поисков Боганаписать письмо об удалении препятствий / Après la lettre qu’on doitchercher Dieu, faire la lettre d’ôter les obstacles.Формаписьма,представляетсяосвоеннаяавторугибкой,в«Письмахдиалогичной,квпровинциалу»,сравнениисосхоластическим рассуждением. Таким образах, диалогичность «Апологии»Паскаля на жанровом уровне выражается в диалогах и эпистулах.Смысловымядром«увертюры»,содержащимэксплицитновыраженную волю автора, по мысли П. Эрнста, являются следующиечетыре фрагмента раздела – L 4, 5, 7, 11673.Итак,произведениедолжнобылооткрыватьсяписьмами,направленными на то, чтобы побудить равнодушного к религиичеловека/l‘honnête-homme-indifférent к поискам Бога: Lettre pour porter àrechercher Dieu/Une lettre d’exortation à un ami pour le porter à rechercher /Après la lettre qu’on doit checher Dieu, faire la lettre d’ôter les obstacle674.Кроме голоса автора в них присутствует речь «неверующегособеседника»: А он ответит: к чему мне искать, все напрасно; А онскажет, что был бы счастлив увидеть луч света.
Но что согласно этой673Ernst P. Approches pascaliennes. L‘unité et le mouvement, le sens et la fonction dechacune des vingt-sept liasses titrées / P. Ernst. – Duculot, Gembloux, 1970. – Р. 21.674Ernst P. Approches pascaliennes. L‘unité et le mouvement, le sens et la fonction dechacune des vingt-sept liasses titrées / P.
Ernst. – Duculot, Gembloux, 1970. – Р. 22.279религии, даже если он уверяет, это ничего ему не даст. И потому онпредпочитает не искать вовсе.Вступив в диалогический порядок, собеседник переродится, позамыслу автора, из «человека без Бога» в «человека с Богом».За «письмом, побуждающим к поискам Бога» и «письмом обудалении препятствий» следует жанровое переключение на рассуждениео Машине, о подготовке Машины. У Паскаля «машина» – это человеческоетело,понятоевкартезианскомсмысле675.Оноучаствуетсвоиммеханизмом в работе духа: L 821 /S 661 Не следует заблуждаться на свойсчет, мы представляем собой столько же автомат, сколько дух676 / car ilne faut pas se méconnaître: nous sommes automate autant qu’esprit677.Рассуждение находит тематическое наполнение в произведении.Фрагмент L 418/S 680 доказывает неверующему, что он должен отказатьсяот своих привычек и языческих устремлений.
«Машина» может сделатьполезным умственное напряжение, неуловимое по своей природе. За тривека до торжества машинной эры Паскаль угадывает преимущества иопасность машины.Порядку сердца противостоит машина – материальная сторонабытия, в том числе и природа человека. «Машина» поможет преодолетьпрепятствия ôter les obstacles на пути к вере. К рассуждению о Машинедобавляется тема необходимости отречения от привычек и страстей.Интуиция апологета и опыт «Писем к провинциалу» подсказывают автору,что, вступив в диалогический порядок, собеседник переродится из675Смотри: Декарт Р. Рассуждение о методе для хорошего направления разума иотыскания истины в науках.
Часть пятая. Порядок физических вопросов / Р. ДекартПеревод с лат. В.В. Соколова // Декарт Р. Сочинения. – СПб.: Наука, 2006. – С. 120121: «<…> если бы оказались такие машины, которые имеют сходство с нашимителами и подражают нашим действиям настолько, насколько это возможно вморальном отношении, мы имели бы всегда два очень верных средства узнать, чтоони, лишь благодаря этому отнюдь не являются настоящими людьми».676Гинзбург. С. 297.677Sellier.
Р. 1190.280«человека без Бога» в «человека с Богом». Темы диалогов апологииназваны во L 2, 3, 10 12 фрагментах раздела:L 2 Диалогический порядок. Что я должен делать. Глаза мои застланытьмой. Считать ли мне себя ничтожеством? Считать ли мне себяБогом?;L 3 Все вещи меняются и сменяют друг друга. Вы ошибаетесь, тут…Как, вы не говорите сами, что небо и птицы доказывают существованиеБога? Нет. И ваша религия этого не говорит? Нет.
Ибо хотя это вкаком-то смысле очевидно для немногих душ, коим свет ниспослан отБога, для большинства это ложно;L 9 < … > Нелепый закон, по которому старшие получают все. Друг мой,вы родились по эту сторону горы, следовательно, то, что все имениеотошло к вашему старшему брату, справедливо. Почему вы меняубиваете?L 10 Все это от ужасов человеческой жизни.