Диссертация (1098082), страница 50
Текст из файла (страница 50)
Структура стиха / Ю.М. Лотман //Лотман Ю.М. О поэтах и поэзии. – СПб.: Искусство-СПб, 2011. – С. 37-38.605Susini L. La lumière et le feu / La ―vraie éloquence‖ à l'oeuvre dans les ―Pensées‖de Pascal / 3.3 Fragmenter / L. Susini. Thèse pour obtenir le grade de docteur de l'universitéParis IV, 2005. – Р. 722-753.253Замысел меняется – соответственно меняет свое направление и авторскаяволя. А вот особенность заключается в незаконченном состоянии текста.В таких случаях особенно трудно говорить о степени интенсивностипроявления авторской воли в тексте. Ясно одно, что воля автора нестатична, а динамична.
В данном случае перемены воли автора могут бытьтворческими – авторскими или условно нетворческими, когда творцамитекста становятся составители редакций текста и издатели»606.Все это справедливо и для писательской лаборатории Паскаля, в«единомтексте»христианскойкоторогорелигии»,илиособаяроль«Мыслям».принадлежитИменноздесь«Апологииполучаетпродолжение диалогическая поэтика «Писем к провинциалу». Паскальписатель, переживает творческое развитие, размышляет над искусствомслова и риторикой убеждения, начиная с 1656 года особенно много пишет.По мере написания «Писем к провинциалу» стиль Паскаля изменяется, ондостигает стилистических высот, саморефлексии, преодолевающих рамкириторики сложившиеся к XVII веку.В отличие от Декарта, в риторике Паскаль – автодидакт. Он неучился в коллеже и не был скован риторическим образованием,рожденным из юридических и политических споров.
Его изучениетрадиции риторики связано с чтением диатриб Эпиктета, эпиграммМарциала, опытов Монтеня, речей Шаррона и более всего святогоАвгустина. Как известно, Паскаль внимательно изучал его трактат «Охристианском учении»607. Диалог риторики и веры, связанные с ним606Лихачев Д.С. Текстология. Часть первая. Глава III. Основные понятия историитекста. Замысел и воля автора / Д.С. Лихачев. – СПб., 2001.
– С. 148-150.607Sellier Ph. Pascal, lecteur de «La doctrine chrétienne» / Ph. Sellier // Sellier Ph. Pascal etsaint Augustin. – P.: Albin Michel, 1995. – Р. 558-566.254размышления о природе слова, становятся особенностью стиля, котораяотличает создателя «Писем к провинциалу» от автора «Мыслей» 608.Диспут о божественной благодати сменяется спорами по поводуморали иезуитов. Важно отметить, что в «Письмах к провинциалу»Паскаль уже выполнил поставленную перед ним задачу остро и ясноизложить трудный сюжет о благодати, художественно разрешенный черезформу диалога и жанр письма. Генезис «Апологии христианской религии»подсказывает история складывания рукописей.4.2 Жанр «Мыслей»Внутренний закон незавершенности заключен и в пониманииприроды слова.
«Мыслям» как тексту в становлении присуща открытость иполижанровость, свойственная романному слову. Включение «Мыслей» вконтекст изучения проблем поэтики позволяет вести речь о предысториироманного слова в самом широком смысле.Замысел произведения принято относить к 1648 году, ко временипервогорелигиозногообращенияПаскаля.Началоработынадпроизведением относится к 1657 году, когда история с «Письмами кпровинциалу» достигла пика.Рассуждая о жанре, в котором мог быть написан последнийпаскалевский текст, часто упоминают о жанре «апология»609.
Отсюда иDesmorest J.-J. Pascal écrivain. Etude sur les variantes de ses écrits. – P.: Les éditions deMinuit, 1957. – Р. 71-72.609Sellier Ph. Introduction / Ph. Sellier // Pascal Bl. Pensées. Edition établie d‘après l‘«ordre»pascalien par Philippe Sellier. – P.: Pocket, 2003. – Р. 6-7: «Ce terme d‘apologie n‘ajamais été utilisé par l‘écrivain lui-même, <…> Mais les témoignages de l‘entourag, toutautant que d‘innombrables passages du texte lui-même, imposent de situer la plupart desfragments à l‘intérieur d‘un genre littéraire et théologique qui remonte aux origines mêmesdu christianisme et a été illustré dès le second siècle par une douzaine d‘écrivains qu‘on608255второе гипотетическое название произведения – «Апология христианскойрелигии»/ Apologie de la religion chrétienne.Слово «апология» отсутствует в произведении Паскаля.
Возможно,значение слова, бытовавшее в XVII веке – книга или речь, написанная воправдание кого-либо / un livre ou discours fait pour justifier quelqu’un610 неотвечало замыслу автора. Однако свидетельства современников, историязамысла вкупе с многочисленными фрагментами текста позволяют вписатьэту незаконченную книгу в контекст литературного и теологическогожанра апологии.Понятие апология/apologie отсылает к евангельскому тексту ПервогоПослания апостола Петра (III, 15), сочиненного на греческом языке иизвестного Паскалю в переводе святого Иеронима: III, 15,: Dominum autemChristum sanctificate in cordibus vestris, parati simper ad satisfactionem omniposcenti vos rationem de ea quae in vobis est spe 611.ПримечателенпереводнафранцузскийязыкПослания,выполненный де Саси. Возможно, Паскаль читал его, принимая участие вработе над переводом Библии Пор-Рояля:Mais rendez gloire dans vos coeurs à la sainteté du Seigneur notre Dieu;et soyez toujours prêts à répondre pour votre défense à tous ceux qui vousdemandront raison de l’espérance que vous avez612.appelle précisément ―les apologistes‖ Pascal a réfléchi sur toutes sortes d‘ouvrages relevantde ce genre, extrêmement vivant à son époque».610Dictionnaire de Furetière, 1690.
Цитируется по: Ferreyrolles G., Sellier Ph. Notice.L‘évolution du projet d‘apologie / G. Ferreyrolles, Sellier Ph. // Pascal Bl. Les Provinciales.Pensées et opuscules divers. Textes édités par G. Ferreyrolles et Ph. Sellier. D‘aprèsl‘édition de Louis Cognet pour «Les Provinciales». – Р.: La Pochothèque, 2004. – Р. 757.611Première Epître de l‘apôtre Saint Pierre // La Sainte Bible (texte Latin et traductionfrançaise) commentée d‘après la Vulgate et les textes originaux par L.-Cl. Fillion. T.
VIII. –P.: Letouzey et Ané, Éditeurs, 1904. – Р. 681.612Première Epître de l‘apôtre Saint Pierre // La Bible. Traduction de Lemaître de Sacy /Préface et texte d‘introduction établis par Philippe Sellier. – P.: Robert Laffont, 1990. –Р. 1582. Смотри: Первое соборное посланiе святаго апостола Петра // Дъянiя ипосланiя святыхъ апостоловъ съ Апокалипсисомъ на славянскомъ и русскомъ256Апостол ведет речь о сердечности веры – In cordibus/самых глубинсущества и о готовности защитить ее – Ad satisfactionem/πρὸς ἀπολογίαν 613.Эти слова создали традицию защиты веры и образцы апологетическогожанра.Анализируя«Мысли»Паскалявапологетическойтрадиции,протоиерей Александр Чистяков указывает на частотность апологий вконце XVI–начале XVII вв. Исследователь связывает интенсивность жанрас ситуацией, возникшей во Франции в период с 1594 по 1662 гг.: срелигиозными войнами, контрреформой, а также с появлением нового типаинтеллектуала – «либертина»/ «libertin»614.В этом контексте «Мысли» имеют содержательные и стилистические«антимодели» и «модели»615.
Паскаль действительно упоминает в«Мыслях» апологетов раннего христианства. Так, вспоминает он ИустинаФилософа.ВисториицерковнойлитературыИустинФилософ,цитируемый и почитаемый Паскалем, является одним из создателей жанраапологии: L 485/S 720 Если бы его не отозвали в Египет домашниезаботы, он разорил бы Селевка еще успешнее, говорит Юстин; Ивознамерился он стать господином всего египетского царства 616 / s’iln’eût point été rappelé en Egypte par des raisons domestique, il auraitнаръчiи. – СПб.: 1862. – С. 168: «Господа Бога святите въ сердцахъ своихъ: будьтевсегда готовы всякому, требующему у васъ отчета въ вашемъ упованiи, дать отвъттъсъ кротостiю и благоговънiемъ».613Notice pour Première Epitre de Saint Pierre // La Sainte Bible (texte Latin et traductionfrançaise) commentée d‘après la Vulgate et les textes originaux par L.-Cl.
Fillion. T. VIII.–P.: Letouzey et Ané, Éditeurs, 1904. – Р. 681.614Chistyakov Al. Les « Pensées » de Pascal dans la Tradition apologétique / Al. Chistyakov// Thèse pour obtenir le grade de docteur de l‘Université Paris-Sorbonne. Littératurefrançaise. Le 23 novembre 2013. – Р. 241-257.615Chistyakov Al. Opus. Cit. Р. 257-286.616Мысли. С. 219257entièrement dépouillé Seleucus, dit Justin; Et ainsi il pensera à se rendre maîtrede tout l‘empire d‘Egypte (méprisant la jeunesse d’Epiphane, dit Justin)617.Обращаясь к Тертуллиану, Паскаль вновь указывает на традициюапологии: L 868/S 440 Тертуллиан: nunquam ecclesia reformabitur618/Tertullien: Nunquam Ecclesia reformabitur; L 970/S 417-418 Тертуллиан:(Ной) мог точно так же восстановить в уме книгу (Еноха), уничтоженнуюяростью потопа, как Ездра мог это сделать со всеми еврейскими книгами,уничтоженными во время Вавилонского пленения («Об одежде женщин»,I, 3)619 / Tertullien: Perinde potuit abolefactam eam violentia cataclysmi, inspiriturursusreformare:quemadmodumetHierosolymisBabyloniaexpugnatione deletis, est omne instrumentum Judaicae litteraturae per Esdramconstat restauratum.
Tert. livre I, De cultu feminarum, c. 3620.Он упоминает и о современниках: сухо о последователе Монтеня,«крупнейшем из моралистов конца XVI века», «знаменитом католическомпроповеднике, авторе богословского трактата ―Три истины‖ (―Les Troisvérités», 1593), в котором защищал истинность существования бога –против атеистов, истинность христианства – против «неверных» иистинность католицизма – против протестантов» Пьере Шарроне621:L 780/S 644 Предисловие к первой части.
Поговорить о тех, чьимпредметом было познание самих себя, о делениях Шаррона, удручающих искучных622/ Préface de la première partie. Parler de ceux qui ont traité de la617Sellier. Р. 1268.Мысли. С. 317: «Церковь никогда не будет преобразована».619Мысли. С. 471.620Sellier. Р. 1033.621Вишневский А.А. Литература периода гражданских войн (конец XVI в.) / А.А.Вишневский // История французской литературы. Том I. С древнейших времен дореволюции 1789 г. – М.-Л.: Академия наук СССР, 1946.