Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1148304), страница 37

Файл №1148304 Диссертация (Сложные предложения с придаточными цели и причины в болгарском языке (на фоне русского языка)) 37 страницаДиссертация (1148304) страница 372019-06-29СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 37)

Присохранении наречия достаточно в главной части восстанавливаетсяподразумеваемое отрицание в придаточной: Той не би могъл да прекара взатвора маса години по чисто технически причини, но аз съм достатъчновъзпитан, за да му го кажа (БР-2). – По чисто техническим пpичинаммного-много лет в тюpьме ему уже не пpосидеть, однако я достаточновоспитан, чтобы не напоминать ему об этом (пер.

А. Собковича);Смятам, че доста време прекарахме заедно, за да се съмнявате в това(БР-1). – Мы с вами достаточно прожили вместе, чтобы не сомневатьсяв этом (пер. А. Собковича). Кроме того, зафиксированы примеры, где припереводе в главной части используется наречие слишком, указывающее начрезмерную степень проявления признака: Само че това проклето петно едоста голямо, за да се прикрие с един календар, а два ще стоят многогрозно (БР-1). – Нo беда в том, что это проклятое пятно слишком велико,чтобы его можно было закрыть календарем, а вешать два слишкомнекрасиво (пер.

А. Собковича); [тая жена] Има си достатъчно занимания,за да държи прекалено на този или онзи (БР-1). – Она слишком занята,чтобы дорожить чем бы то ни было (пер. А. Собковича). Таким образом,перевод представляет собой предложение со значением чрезмерной, а недостаточной, степени качества или меры количества. Зафиксирован такжеединичный случай передачи подобной структуры на русский язык спомощью предложения со значением высшей степени качества или мерыколичества с союзом что, при этом восстанавливается опущенноеотрицание в придаточной части: Дали тия негативи ще стигнат, или не домоите хора, това е въпрос на подробности: важното е, че за основнатадейност на „Зодиак“ са изпратени, където трябва, предостатъчно196сведения, за да може тая фирма да продължава работата си по линия нашпионажа (БР-2).

– Попадут эти негативы в pуки моих людей, нет ли – нетак уж и важно. Важнее дpугое: о деятельности фиpмы "Зодиак"отпpавлено столько донесений, что по линии шпионажа ей больше неpаботать (пер. А. Собковича). В предложениях высшей степени качестваили меры количества в придаточной части указывается на следствиеситуации главной части [Русская грамматика 1980: 505], что иобусловливает возможность такого перевода.Предложения достатъчно <доста, предостатъчно>…, за да,имеющиегипотетическоезначение,передаютсянарусскийязыкпредложениями достаточной степени качества или меры количества снаречием достаточно в главной части: Тя е в бледосиня ленена рокля,достатъчно къса и достатъчно тясна, за да не скрива нищо,заслужаващо внимание (БР-2).

– Немного погодя из дома выходит АннаФеррари в льняном бледно-голубом платье, достаточно коротком идостаточно узком, чтобы не скрывать того, что достойно внимания(пер. А. Собковича).Зафиксирован единичный случай, где в переводе выступаетпредложение контрфактивного следствия: Всичко това ми звучи с две думикато „ти, драги, нямаш понятие от тия неща, но аз съм достатъчновъзпитан, за да не ти го кажа“ (БР-2). – Все это звучит дляменяпpимеpно так: "Ты, милый мой, ни чеpта в этом деле не смыслишь, но ядостаточно хоpошо воспитан, чтоб тебе это пpямо сказать" (пер.А. Собковича).

При этом в главной части добавляется наречие внешнейоценки хорошо, в придаточной – опускается отрицание. В нашем корпусегораздо более распространен обратный случай – когда при переводеболгарскогопредложенияконтрфактивногоследствияиспользуетсяпредложение гипотетического следствия в русском языке (см. выше).Изобщо гледах да го окуража достатъчно, за да се сети да сивърви, само че той не бързаше (БР-1). — Словом, я всячески стараюсь его197поддержать, только бы он поскорее ушел, но Илиев не обнаруживаеттакого желания… (пер. А.

Собковича).Во втором примере введение союза только бы провоцируетлексические изменения в главной части предложения – лексема ссемантикой достаточности (достатъчно) заменяется при переводе наслово со значением полного охвата (всячески), что является характернымконтекстом для употребления союзов только бы, лишь бы (см. гл. I п.2.3.2).Все предложения рассмотренных групп (не дотам…за да; не съм…зада; прекалено…за да; достатъчно…за да) связаны отношениямиобусловленности,нонецелевыми,апричинно-следственными.Использование целевых союзов в данном случае можно объяснить тем, чтоговорящий имеет в виду, что, если бы у субъекта была цель(предназначение), указанная в придаточном предложении, то он бы несмог (смог) ее осуществить из-за наличия (отсутствия) признака,указанного в главной части.5.2 Переосмысление целевого значенияНа предложения, где нейтрализация целевого значения обусловленане наличием дополнительного структурного элемента, а семантикойчастей, русские и болгарские исследователи обращали внимание ужедавно.

Например, в следующем примере, согласно С. В. Степанюк, вцелевой конструкции выражается не цель, а возможное, сопутствующееневыраженной цели обстоятельство: С ним отправились полмиллионалюдей с тем, чтоб в Венгерских и Булгарских областях и в Малой Азии отмеча принять кончину (Всеобщая История), так как принять кончину неможетбытьцельюсубъекта[Степанюк1976:76].Болгарскийисследователь С. Петрова пишет о самой большой «деформации» значенияцелевых предложений с союзом за да, когда этот союз употребляется в198предложениях типа: … две сълзи се отрониха от очите му, за да паднатвърху шифрованите редове (П.

Яворов) [Петрова 1975: 310], где, повыражению С. Петровой, невозможно говорить о подчинительной целевойсвязи,толькоо сочинительноймежду двумяпоследовательнымидействиями [Петрова 1975: 309].Такие предложения, оформленные как целевые, но не имеющиеданного значения, чаще всего называют антицелевыми, хотя в это понятиевкладывают несколько разный смысл: либо как любое переосмыслениецелевого значения, либо узко – в применении к предложениям снеожиданным результатом, противоположным ожидаемому. Антицелевыепредложения и в болгарском, и в русском языке соотносятся сосложносочиненными конструкциями, где связь между частями может бытьсоединительная или противительная [см.

Русская грамматика 1980;Малджиева 1985; Баракова 1982], ср. Напусна страната, за да не сезавърне никога. – Напусна страната и не се завърна никога; Разопакова сибагажа, за да го опакова след час отново. – Разопакова си багажа, нослед час го опакова отново [Малджиева 1985: 150].Этозамеченноеранееразличиемеждуразновидностямиантицелевых отношений (между разновидностями нецелевых отношенийпри целевом союзе) выражено наиболее удачно в [Русская грамматика1980: 595–596] (ср. подобное разделение и в [Малджиева 1985: 149]):1.В обеих частях представлены реальные ситуации, следующиедруг за другом и полностью друг друга сменяющие (при соединительныхотношениях): Временами он бывал озабочен, рассеян, даже озлоблен.

Втаких случаях он старался найти "козла отпущения", чтобы, сорвав нанем раздражение, вновь обрести внутреннее равновесие (А. Файко)[Русская грамматика 1980: 596].2.алогичная,Придаточнаячастьподчеркиваетсяпротивопоставляется«бессмысленность,главнойкакнежелательностьилинепредвиденность» ситуации придаточной части (при противительных199отношениях): Шестьдесят лет назад в такие же весенние дни по этимнабережным бродил поручик Лермонтов, чтоб, простившись с ними,сложить голову в грозовой кавказский полдень (И.

Преловская); Садоводлюбовно ухаживает за яблонькой, чтобы её сломал хулиган [Русскаяграмматика 1980: 596].Антицелевые предложения определяются Г. И. Кустовой черезсемантику придаточной части: в ней указывается событие, не являющеесяцелью субъекта и даже противоречащее его интересам: Всю жизнь собиралколлекцию, чтобы в один день все потерять [Кустова 2013: 224].

Также иболгарскийисследовательП. Бараковаопределяетантицелевыеконструкции как предложения, в которых результат действия отличаетсяот предполагаемого. В частности, действие придаточного предложенияможет делать действие главной части бессмысленным: Дойдох, за даустановя, че е заминал преди три дни, или действия главной ипридаточной частей могут быть противопоставлены: Заспах, за да сесъбудя след час от силни удари по вратата [Баракова 1982: 446].ВконцепцииГ.

И. Кустовой,кантицелевымотносятсяипредложения, где в качестве действующего субъекта главной частивыступает неодушевленный предмет или явление: Солнце на минутувыглядывает из-за тучи, чтобы тут же спрятаться вновь [Кустова 2013:224].В. А. Белошапковапонимаетантицелевыепредложениякак«передающие в главной части значение непроизвольного действия»: Его[лагеря] легкие постройки возникали по утрам, чтобы с заходом солнцаисчезнуть, оставив на песке городские отходы: увядшие дынные корки,яичную скорлупу и газетные лоскутья (Ильф и Петров) [Современныйрусский язык 1989: 755].Отсутствие у данных предложений целевого значения выражается ив невозможности номинализации придаточной части, в отличие отсобственно-целевых придаточных, которые часто возможно преобразоватьв обстоятельство цели, ср.: Той се появи вкъщи вчера, за да си вземе пари. –200Той се появи вкъщи вчера за пари.

Той се появи вкъщи вчера, за да исчезнеднес отново. – *Той се появи вкъщи вчера за изчезване днес [Малджиева1985: 150].Предложения антицели обычно несут дополнительную модальнуюнагрузку – элемент удивления, неожиданности или разочарования[Баракова 1982: 446]. По наблюдениям исследователей, в болгарском языкепредложения данного типа характерны для литературной речи, вособенности они широко употребляются в публицистическом и научномстиле [Малджиева 1985: 148], а также присутствуют в переводных текстах[Баракова 1982: 447]. Данные конструкции являются стилистическимприемом, благодаря которому предложение получает смысловую нагрузку,становится более экспрессивным благодаря неожиданному типу связи иозначает неизбежное следствие, неожиданный результат [Петрова 1975:309].Некоторые исследователи (см., например, [Петрова 1975; Данилова2010]) понимают термин «антицель» довольно широко, включая в негопредложениядостаточногоинеобходимогооснования,атакжепредложения с маркером чрезмерности (твърде, много) в главной части,например: И съм твърде възрастна, за да променям привичките си (БР);Тя (Милоската Венера) е много хубава и много съвършена, много извънживота, за да се смеси у тебе удивлението с по-топло чувство (И.

Характеристики

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6417
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее