Диссертация (1148304), страница 22
Текст из файла (страница 22)
Целевые придаточные относятся к матричному предикату главнойчасти в 72% собранных примеров: Как! ... Вие ли сте! – извика тя ирадостно скочи да посрещне Бенц (ДД-3); Може би стреляха войнишкитепостове, за да се обаждат един на друг. Може би стреляше нощниятобход, за да си дава кураж (ПВ-1).При этом целевое придаточное с союзом за да способно пояснятьнесколько действий, указанных в главной части предложения: За да убиевремето до часа, в който предполагаше да се събуди, той отиде в"Ретиро" и пи кафе във "Флоридабар" (ДД-1); Част от нещастниците сасе струпали в единия край на сала, като протягат с копнеж ръце илиразвяват ризите си, за да привлекат вниманието на хората от кораба(БР-1); а также относиться к предикату, выраженному составнымглагольным сказуемым: Мичманът, трогнат от срещата, побърза даизлезе, за да разкаже на другарите си как адмиралът се бе разплакал (ДД1); За да се спаси от това усещане, той започна да разтрива леко115тънките си изстинали пръсти, но нямаше сили да стане, сякаш беприкован от някакви неведоми сили към диванчето (ПВ-1); Спирам и вечесе каня да се подам от прозореца, за да поднеса пожеланията си нанекадърника, когато на две педи от носа ми блясва дулото на пистолет ив ухото ми прозвучава нежен женски глас (БР-2).Придаточные предложения с союзом да, с другой стороны, обычнопоясняют лишь один предикат, выраженный простым глагольнымсказуемым: Аз дойдох да ви помоля само за Робинзон (ДД-1); Един час покъсно сядам да изпия едно кафе в заведението по пътя (БР-2); Той изпиоще една чаша уиски и стана да си върви (ДД-1).Как правило, предикат главной части выражен глаголом.
Внемногочисленных случаях (менее 1%) целевое придаточное предложениеможет зависеть от причастной или деепричастной клаузы.В единичном случае отмечено употребление целевого придаточного,вводимого союзом да, после деепричастия: А те отминаваха ипродължаваха да я отрупват с галантни думи, размахваха войнственооръжията си и свиреха на китари, отивайки да умрат славно за господа иза краля, да унищожат до крак металурзите и тъкачите, които бранехарепубликата (ДД-1).Вслучаеотнесенностикпричастию(действительному илистрадательному) выявлено 5 примеров с союзом за да, 6 – с союзом да, атакже 2 случая сочинения придаточных, где в первом придаточномпредложении употреблен союз за да, а в последующих – союз да: "Найблагородната" от всички сеньори разнасяла лично масло, шоколад ивитамини, получавани в английското посолство за благородниците,скрити по изби и тавани, за да не бъдат зачислени в републиканскатаармия (ДД-1); <…> ако не броим жената, идваща два пъти в месеца даизпере или да измие прозорците (БР-1); Един също тъй неудобен кухненскистол и поставен точно до вратата, за да бъде задържан посетителят до116самия вход и да бъде при нужда по-бързо изгонен или да му се попречи дапроникне по-навътре в битовите тайни на домакина (БР-1).В нашем корпусе зафиксировано также 3 случая, когда целевоепридаточноепредложениеприсоединяетсякотглагольномусуществительному: Въртележката от въпроси и отговори и въпроси къмвъпросите, и отклонения вляво и вдясно, и случайни запитвания, просто зада се намираме на приказка, и внезапни обрати, също тъй, както аз бихводил разпита, ако седях на мястото на Уорнър, а той заемаше моето(БР-2); И си спомням нощта и границата и оная история с чантата иотбиването в паркинга, за да видя какво има в тая чанта и пътя натам,все натам, чак до глухата самота на Алпите (БР-1); В територията наскуката всичко е еднакво важно и всичко в еднаква степен носи своетомногозначително безсмислие: педантичното приготвяне на утриннатафилия с масло и конфитюр, дребнавата процедура на сапунисването ибръсненето, оправянето на леглото, за да можеш подир туй отново да сеизтегнеш, но вече върху оправено легло (БР-1).
Подобные случаизафиксированы только для придаточных, вводимых союзом за да (случаиотнесенности придаточной части целевых предложений к отглагольномусуществительному отмечаются и в [Генадиева-Мутафчиева 1967: 113;Петрова 1975: 304]). Отглагольное существительное сохраняет теснуюсвязь с глаголом, в том числе и агентивность исходного глагола, чтопозволяет ему присоединять целевое придаточное предложение.2. В 28 % случаев целевые придаточные относятся ко всей ситуациив целом, например: Излязоха от Мадрид призори, без да предупредятникого, за да избягнат всякакво официално изпращане и поздравителниречи (ДД-1).
В данном случае целевое придаточное предложение поясняети цель действия излязоха, и обстоятельство времени призори, ипридаточное предложение образа действия. См. также Дамата сяда междубаща си и Владо, докато на мене е предоставено мястото междудвамата старци, за да предотвратявам евентуалното кръстосване на117шпаги (БР-1) (здесь придаточное предложение проявляет сильную связь ис обстоятельством места между двамата старци; так как возможностьвыполнение цели связана не просто с предоставлением герою места, аименно с этим его расположением между двумя конфликтующимисторонами).
В следующем примере придаточное предложение с союзом зада поясняет целиком препозитивное сложноподчиненное предложение:Ето защо не обичам да се държа човешки с хората – за да не изглеждамнаивен след това (ПВ-2).Отнесенность ко всей ситуации в целом (что является характернымсвойством сентенциальных сирконстантов [Пекелис 2014]) подтверждаетсяивозможностьюзаменыглавногопредложениянаобобщающееместоимение то/ това/ всичко това: Аз знаех, че ти си способна даизиграеш такъв номер. Всичко това е, за да се харесаш на попчето,нали?"... (ДД-1); И ако почнах да флиртувам с тоя глупак — това никогане съм ти го казвала, — то беше, за да те предизвикам да ме забележиш(БР-1).В некоторых из этих случаев связь придаточного предложения сотдельными поясняющими предикат членами предложения становитсяобязательной.
Это особенно очевидно при обстоятельствах образадействия (в нашем материале выраженных наречиями) как наиболеечастыми определителями действия, например: Те стояха дълго тъй, без даси кажат нито дума, най-сетне Ирена го запита високо, за да надвикавятъра... (ПВ-1). Зависимая часть в данном примере поясняет не цельсамого действия „запитам“, а то, с какой целью оно выполняется именноданным образом – високо. Наречие високо здесь является необходимойсемантической частью конструкции, при опущении которой теряетсясмысл предложения: *запита, за да надвика вятъра. См. также следующиепримеры: Търпение — отвръщам на френски, за да му напомня, че не сме вИталия (БР-2); Прибра се в къщи много тихичко, за да не събуди майка си(ПВ-1); Качиха се на стария форд таунус с хиляди предпазливости да не118би отнякъде да ги зърнат органите на КАТ (ПВ-1).
В данныхпредложениях придаточная часть поясняет цель обстоятельства образадействия (на френски, тихичко, с хиляди предпазливости).В собранном материале выявлены два случая, когда связьпридаточной части с наречием образа действия подчеркнута не толькосемантически, но и структурно, с помощью ее позиции в предложении:придаточная часть следует сразу за наречием, поясняя его, а от глаголасказуемого отделена другой предикацией: Предпазливо, за да не счупиресорите в трапищата по изровения път, който водеше до вилата намаестро Фигероа, той изкара колата на шосето за Витория и я пусна,както си знаеше (ДД-1); Всъщност ти си прав — забелязва Янков след късразмисъл.
— Може би наистина трябва да говорим с главния. Обаче нетака — ти едно, аз друго, за да реши, че отделът няма единно становище(БР-1). Сильная логическая связь с обстоятельством проявляется и ввозможности опущения предиката главного предложения: И тъй — доутре — каза академикът. — Най-добре привечер — към седем часа. За даима време да поговоря с момчето (ПВ-1).В более редких случаях придаточное предложение указывает нацель, обосновывающую информацию, выраженную в дополнении: Защоти и подобните на теб ядете трева? — запита най-после тя.
— За да несе ядем помежду си, така решихме в Тихата гора — отвърна Лиско (БА).В единичном случае предложение, вводимое союзом за да, относится(помимо предиката главной части) к определению, что подчеркиваетсяпарцелляцией: Замених ги с удоволствието да задавам нелепи въпроси.Нелепи и внезапни, просто за да видиш как ще реагира другият (БР-1).Подобные случаи отнесенности к ситуации в целом или квторостепенным членам предложения зафиксированы в основном припридаточных предложениях, вводимых союзом за да.
С союзом даобнаружены единичные случаи: На другия ден леля и насила я заведе наШипка — да видела паметника (ПВ-1); Обецата той бе поставил именно119по тоя случай – да се възхищават чужденците (ДД-1). В целом, дляцелевыхпредложений,вводимыхсоюзомда,болеехарактернаотнесенность именно к матричному предикату: Може би си дошъл даизпием по чашка кафе? (БА). Это подчеркивается и позицией придаточнойчасти: придаточные предложения, вводимые союзом да, как правило,следуют непосредственно за матричным предикатом, в то время какпредложения с союзом за да обычно отделяются от него другими частямипредложения, а также, как было показано, способны находиться впостпозиции, парцеллироваться.3. В нашем материале союзы за да и да могут вводить придаточноепредложение в конструкциях со значением предназначения.
В данныхконструкцияхпридаточноепредложениеможетпроявлятьнепосредственную связь не с действием, а с субъектом. Например, вследующих предложениях речь идет о предназначении субъекта вообще, оцели его существования: Познатите са тъкмо за туй, за да бъдатизползувани в необходимия случай (БР-2); Такива жени човек виждашерядко. Те бяха фини, бели, руси, ослепително красиви.
Но нима тия жениса да бъдат гледани от работници? Те са за богатите (ДД-1). Субъектпредстает в обобщенном смысле, как все представители данного класса(ср. рус. конструкцию «на то и Х, чтобы»). В роли сказуемого главнойчасти в таких предложениях выступает глаголсъм в значении«существовать». Цель при этом понимается как цель природы или некойвысшей силы: «У существования нет цели, но есть предназначение, ипотому цель существования означает вовсе не цель, которой хотят достичьлюди, а некий божественный замысел» [Крейдлин 1992: 29].В следующих примерах говорится о назначении предмета, для чегоон используется, служит в данный момент: Генерале, за какво са тезиекзекуции? … <…> Как така за какво? За да съборят републиката, за даунищожат враговете си, естествено! (ДД-1); Следваха други стаи срумкорфови спирали, с гейслерови тръби, с анатомични модели и картини120на безполови същества, за да не покварят юношите (ДД-1); Това е еднатема като всяка друга, за да извървим незабелязано километъра, койтони отделя от уютното дамско жилище, и ние известно време не без успехя разработваме (БР-1).
Предложения второго типа близки предложениямназначения с глаголами служа и използвам: Значи, болницата е параван?Тя служи да прикрива агитациите ви за дон Луис де Ковадонга? (ДД-1);Мюрие се готвеше да ги изпъди, но Фани, напротив, реши да използуваприсъствието им, за да влезе във връзка с Ередиа (ДД-1).Наш материал показывает способность придаточных предназначенияприсоединяться непосредственно к существительному, выполняя, помимоцелевых, определительные функции.
Такая возможность выявлена в 3%примерах: Момичето свиреше в стаята си, обратният вятър отнасяшезвуците към сушата, но за делфина бе достатъчно, че вижда презотвореното витринно стъкло движенията на ръцете и отмятането наглавата – привичен жест на момичето, за да оправя падналите напредкоси (БА); Решавам се, защото имам капитал, далеч по-значителен отвашия. Може би не интелектуален, но финансов. Капитал, за да издържана бойкота година, две и повече (БР-2); Да, защото съм емигрант ибългарските власти ми отказват паспорт, за да пътувам по света (ПХ);Мисълта, която ме крепи, се върти около цифрата 29 – последния срок, зада вдигна котва и да отплувам към Висбаден, дето ме очаква колата наизбавлението (БР-3).Конструкциипредназначениязафиксированывосновномвпредложениях, где придаточная часть вводится союзом за да (предлог за,входящий в состав данного союза, кроме целевого, способен выражатьтакже значение предназначения, см.