Диссертация (1146722), страница 8
Текст из файла (страница 8)
Клюев под коммуникативной стратегией понимает совокупностьзапланированных говорящим и реализуемых в ходе коммуникативного актатеоретических ходов, направленных на достижение коммуникативной цели[Клюев 2002: 18]. В широком смысле, коммуникативная стратегияпонимается как сверхзадача речи, диктуемая практическими целямиговорящего, совокупность, единство коммуникативных и практических целей[Городецкий 1990: 49]. С точки зрения когнитивного подхода, стратегияпредставляет собой систему когнитивных ходов, связанных с выявлениемзначениявысказывания,выяснениемихиллокутивнойсилы,прагматического эффекта [Вохрышева 2003: 8].Существуютразличныеспособыдостиженияцели,и выборконкретного способа в конкретной ситуации общения соотносится с выборомтойилиинойстратегии,характеризующейтуилиинуюсферукоммуникации, или дискурс.Осуществление дискурса неизбежно и правомерно связано с понятиемкоммуникации,чтообусловливаетфункционированиетермина«коммуникативные стратегии».
При этом дискурс, понимаемый как «речь,44погруженная в жизнь» [Арутюнова 1990: 136-137], дает право насуществование термину «речевые стратегии».Термин «речевая стратегия» трактуется как комплекс речевыхдействий, направленных на достижение коммуникативной цели» [Иссерс2013: 196]. Говоря о речевых стратегиях, О.С. Иссерс включает посвященныйим раздел в главу «Коммуникативные стратегии и их реализация в речи», чтоговорит о близости терминов «речевая стратегия» и «коммуникативнаястратегия». В.Е. Чернявская предлагает говорить о «коммуникативноречевойстратегии»какинтегративномпонятии,предполагающемнеразрывное единство речевых, познавательных и коммуникативных целей[Чернявская 2006: 46].О.Н.
Паршина обобщает различные подходы к определению термина«стратегия» и трактует данный термин как определенную направленностьречевого поведения в конкретной ситуации в интересах достижения целикоммуникации ее участниками [Паршина 2004: 12].
Целью использованиястратегий речевого воздействия является оперирование информацией сцелью изменения поведения объекта речевого воздействия... в направлении,планируемом субъектом речевого воздействия [Олянич 2004: 318].Говоря о коммуникативной стратегии текста, Н.В. Глаголев отмечает,что она проявляется как в устном, так и в письменном тексте в видепоэтапного плана реализации коммуникативных намерений его автора,учитывающего объективные и субъективные факторы и условия общения,которые со своей стороны определяют внешнюю и внутреннюю структурутекста [Глаголев 1985: 55].Коммуникативные намерения говорящего могут быть представленытакими стратегиями, или, по классификации А.К.
Михальской, типами речи,какинформирующий(цель—сообщить,информировать),аргументирующий (цель — высказать и доказать свое мнение), агитирующий45(цель — побудить к действию), эвристический (цель — обсудить проблему спомощью партнера, найти вместе с ним истину), эпидейктический (цель —выразить свое видение добра и зла, прекрасного и постыдного),гедонистический (цель — доставить удовольствие себе и партнеру самимпроцессом общения посредством игровых речевых актов), поэтический,художественный (цель — выразить и возбудить эмоции, предложить своюэмоциональную картину мира) [Михальская 1996: 57].Определенный интерес представляет классификация И.Н.
Борисовой,отражающая основные типы интенций, соотносящихся с рядом стратегий:-диктальная стратегия (информативный блок), целью которой являетсяинформирование собеседника о фактах;-регулятивная стратегия (волюнтативный блок), целью которойявляется вызвать желаемые изменения в широком коммуникативномконтексте ситуации;-модальная стратегия (реактивный блок), целью которой являетсявыразить свои чувства, эмоции и оценки [Борисова 1999: 86].Чарльз Ларсон подразделяет все способы воздействия, которыенаправлены на интерпретацию какого-либо события, образа, ситуации, исводит к двум когнитивным стратегиям: интенсификации (intensify) истратегии «приуменьшения» (downplay).
Стратегия интенсификациипредполагает выделение чужих недостатков и своих достоинств.Стратегия приуменьшения, наоборот, затушевывает свои недостатки ичужие достоинства [Larson 1995: 15-22].Чтобыдостичьопределённый эффект впроцессе речевойкоммуникации, субъект выстраивает свои собственные стратегии.Стратегии отличаются большим разнообразием, и не представляетсявозможным очертить их исчерпывающий перечень, но понятно, что вконкретной дискурсивной сфере одни стратегии будут доминировать, а46другиевыполнятьвспомогательнуюроль.Этимобъясняетсяподразделение дискурсивных стратегий на основные и второстепенные[Иссерс 2008; Мальцева 2011].
Первые отличаются от вторых по своейзначимости с точки зрения мотивов и целей и частотностью употребления.К частотным стратегиям, к которым прибегают участники того илииного профессионального общения, относят стратегию аргументации,которая понимается как логико-коммуникативный процесс приведениялогических доводов с целью доказать истинность какого-либо положения,обосновать определенную точку зрения с целью ее восприятия, понимания ипринятия индивидуальным или коллективным реципиентом [Тарнаева 2018].Аргументация строится с привлечением как вербальных, так и невербальныхсредств общения, включая психическое воздействие на другую сторонукоммуникации.
Как речевая коммуникативная деятельность аргументациявключает в себя мировоззренческие, этические, психологические параметры .При обучении англоязычному историческому дискурсу использованиеаргументативной стратегии является обоснованным, поскольку освещениеисторическихсобытийпредполагаетинформирование,изменениепредставление адресата, оценивание и выражение своего отношения к темили иным событиям или фактам.«Стремясь к достижению своей цели, к реализации определенногокоммуникативного намерения, автор подчиняет этому как предмет описания,тему, так и целую серию приемов, реализуемых средствами языка» [Дридзе1980: 50].
Таким образом, способами реализации стратегий являютсятактики, то есть они непосредственно определяют весь набор средств илиприемов, который используется автором для достижения той или инойзадачи и определяет линию его поведения [Паршина 2004: 13].47Стратегии определяются целями речевого субъекта и соотносятся стактиками, служащими средствами конкретизации общего прагматическогоплана, последовательного пошагового воплощения стратегии, достиженияцели коммуникации [Тарнаева 2018]. Хотя тактики могут обнаруживатьтяготение к той или иной стратегии, тем не менее, жесткой закрепленностипервых за последними не наблюдается, и одна и та же тактика может бытьиспользована для реализации разных стратегий [Торбик 2016]. Некоторыетактики могут обнаруживать большую связь с конкретной стратегией в силупрагматической близости, например, манипулятивная стратегия и тактикадавления с апелляцией к авторитетному мнению обнаруживают теснейшуюблизость.
Другие, например, тактики приведения примера, обобщения,уточнения, характерны для широкого спектра стратегий.Таким образом, дискурсивные стратегии представляют собой средствоосуществления коммуникативной деятельности в определенном культурноми ситуативном контекстах определенными языковыми средствами дляреализации коммуникативной интенции и достижения цели интеракции.Как пример стратегии формирования оценки рассмотрим описаниеисторической личности.By 1944 Stalin had become a warlord of some confidence and ability. Rudeand abusive as he sometimes was to western visitor, he was very much in control.He kept in daily contact with all the fronts and impressed everyone with hisfaultless memory and grasp of technicalities.
By the end of the war Stalin, unlikehis rival in Berlin, had learnt not to interfere with competent generals likeZhukov. Overall political control remained absolute nonetheless…. His years inpower had given Stalin a presence and authority which more than made up forany intellectual deficiencies [Neville,Traveller 2006: 225].В приведенном фрагменте стратегия формирования оценки налексическом уровне выражается значительным количеством лексических48единиц с общим значением «сила», «власть», «контроль». И.В.
Сталинописывается автором как умелый военачальник, жесткий правитель, которогоотличали, с одной стороны, жестокость, тотальный политический контроль, сдругой стороны, способность доверить ведение военных действийкомпетентным специалистам, что говорит о его дальновидности какглавнокомандующего армией.На синтаксическом уровне реализация данной стратегии подкрепляетсяпарными однородными членами, направленными на усиление оценочнойсоставляющей исторического портрета И.В.
Сталина: a warlord of someconfidence and ability (уверенный и способный), rude and abusive (грубый ирезкий), faultless memory and grasp of technicalities (безупречная память иглубокое понимание деталей).Дискурсивныеформулы,объединяющиевсехпредставителейисторического сообщества, типичные для описания исторических событий,закономерно, предполагают связь с прошедшим временем, отражаютпоследовательность событий и могут быть объединены в несколько групп.Рассмотримряддискурсивныхформул,характерныхдляисторического дискурса, на материале описания событий российскойистории современными американскими авторами [MacKenzie, Curran 2002].Хронотопические дискурсивные формулы:In the early 19thcentury the Petrine reforms were debated heatedly bySlavophiles and Westernisers.During the 18 th century many state peasants were given away by Russianrules to private individuals.The period between the reigns of Peter and Catherine the Great <…> hasbeen somewhat neglected by scholars.Фазовыедискурсивныеформулы/дискурсивныепериодизации событий / жизни исторической личности:49формулыCatherine’s death in 1727 brought the boy emperor Peter II (1727-1730) tothe throne.The brief reign of Paul (1796-1881) remains controversial and disputed.Дискурсивные формулы власти (борьба за власть, смена власти и ееудержание), сближающие исторический дискурс с политическим:The Naryshkins displaced the Miloslavskiis temporarily.Alexander I (1801-1825) mounted the Russian throne at the age of 23.Nicolas I ascended the throne at the age of 29.Оценочные дискурсивные формулы:Early in 1728 the court and some central agencies moved to Moscow for thecoronation of Peter II, who became a puppet of the Dolgorukiis.Russia played a vital role in European power politics during the FrenchRevolution and the Napoleonic era.Western scholars often attribute Napoleon’s defeat in Russia to distance, badroads, and climate, whereas Soviet historians emphasize General Kutuzov’sbrilliant strategy and generalship.Nicolas I was narrow-minded and unimaginative.Дискурсивные формулы ведения военных действий:Napoleon invaded Russia in 1812.Plunging eastward, Napoleon met Kutuzov’s forces at Borodino.Причинно-следственные дискурсивные формулы:TsarFedor’s death in April 1682 caused a succession crisis [Там же:172].This costly Rus victory resulted from the wise decision of Dmitri “Donskoi”to attack the main Mongol army… [Там же: 91].Важно отметить, что дискурсивные формулы как профессиональномаркированные лексические и фразеологические единицы и типичные длятого или иного дискурса высказывания позволяют адресату диагностировать50тип дискурса, актуализировать определенные ожидания, что позволяет лучшеориентироваться как в устном высказывании, так и в текстовом фрагменте.Изучение исторического дискурса актуально не только в узкомлингвистическом ключе, но и с точки зрения его прагматическогопотенциала,обусловленногоегорольювформированииоценки,представлений нации, общества, социума о самих себе, месте своегогосударства в мировой истории, восприятии его мировым сообществом вхронологической перспективе, определяющим и объясняющим современноеположение и имидж государства на мировой арене.