Информация об официальном оппоненте 2 (1146723)
Текст из файла
2) Халяпина Людмила Петровна, доктор педагогических наук,профессорвысшейшколыинженернойпедагогики,психологии иприкладной лингвистики Гуманитарного института ФГФОУ ВО «СанктПетербургский политехнический университет Петра Великого» (профессоркафедры переводоведения и лингвистики» (утверждается на основании еёнаучных трудов, согласие получено).
Адрес организации: 195252, г. СанктПетербург, Политехническая 19, телефон +7(812) 297-03-18. Электронныйадрес: lingua@mail.spbstu.ruПредлагается утвердить в качестве оппонента как специалиста попроблемам современной теории и методики обучения иностранным языкам,межкультурной коммуникации, интегрированного обучения. Согласиеполучено.Диссертация на соискание ученой степени доктора педагогическихнаук на тему «Методическая система формирования поликультурнойязыковой личности посредством Интернет-коммуникаций в процессеобученияиностраннымязыкам»(Российскийгосударственныйпедагогический университет им А.И. Герцена, 2007).
Специальность 13.00.02– теория и методика обучения и воспитания (иностранный язык, уровеньпрофессионального образования).Индекс Хирша РИНЦ – 7.ПубликацииЛ.П.Халяпиной,проиндексированныенаукометрической базе РИНЦ за последние 5 лет:Халяпина Л.П. Образование в духе глобальной гражданственности какновое направление развития гуманитарного образования XXI века //Гуманитарная образовательная среда технического вуза. Материалымеждународной научно-методической конференции. 11-13 мая .
СПб. 2016.С.3-5.Халяпина Л.П. Междисциплинарная координация в системепрофессионально-ориентированного обучения иностранным языкам в вузе //вВестник пермского национального исследовательского политехническогоуниверситета. Проблемы языкознания и педагогики. 2017. № 2 .С.149-157.Халяпина Л.П. Педагогические подходы и модели интегрированногообучения иностранным языкам и профессиональным дисциплинам взарубежной и российской лингводидактике / Алмазова Н.И., Баранова Т.А.,Халяпина Л.П.
// Язык и культура. 2017. № 39. С. 116-134.Халяпина Л.П. Поликультурность или мультикультурализм: что влияетна современные подходы к обучению иностранным языкам? // Материалымеждународной школы – конференции. СПб. 27-30 марта 2017. С.89-91.Халяпина Л.П. Современные тенденции в обучении иностраннымязыкам на основе идей CLIL // Вопросы методики преподавания в вузе. 2017.Т. 6, № 20. С. 46-52.Халяпина Л.П. Междисциплинарная координация в системепрофессионально-ориентированного обучения иностранным языкам в вузе //Вестник ПНИПУ.
Проблемы языкознания и педагогики. 2017. № 7 С.149157.Халяпина Л.П. Теоретические особенности разрабатываемого вевропейской и российской науке интегрированного предметно-языковогообучения// Труды и материалы международной конференции. VIБодуэновские чтения. Казань. 18-21 октября 2017. С.232-235.Халяпина Л.П.
Междисциплинарное сотрудничество как средствореализации интегрированного предметно-языкового обучения в вузе /Халяпина Л.П. Кузнецова О.В. // Филологические науки. Вопросы теории ипрактики.Тамбов: Грамота, 2017. № 7(73), ч. 2.С.209-212.Халяпина Л.П. Основные направления обучения иностранным языкам вусловиях поликультурного мира // Актуальные проблемы филологии иметодики преподавания иностранных языков. Новосибирск. 2017. №11.С.262-266.
Характеристики
Тип файла PDF
PDF-формат наиболее широко используется для просмотра любого типа файлов на любом устройстве. В него можно сохранить документ, таблицы, презентацию, текст, чертежи, вычисления, графики и всё остальное, что можно показать на экране любого устройства. Именно его лучше всего использовать для печати.
Например, если Вам нужно распечатать чертёж из автокада, Вы сохраните чертёж на флешку, но будет ли автокад в пункте печати? А если будет, то нужная версия с нужными библиотеками? Именно для этого и нужен формат PDF - в нём точно будет показано верно вне зависимости от того, в какой программе создали PDF-файл и есть ли нужная программа для его просмотра.