Отзыв ведущей организации (1146725)
Текст из файла
МИИОБРНАУКИ РОССИИ «УТВЕРЖДАЮ» федеральное государственное б>од>кетное образовательное учреждение высшего образованна ийермскнй государственный гуманитарно- педагогический университета (ПГГПУ) Проректор по научной работе и внешним связям федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Пермский государственный гуманитарно- педагогический ниверсе(тета>,„.. доктор исто ких:;-йр(1фЕСС4)р Андрей Михайлович) „'4М(~11:;;; ':::.'' ',;3) 23 мая 2018 г ":."-':-"'.
Х",)-"- Сибирская ул.. д. 24, Пермь, 614990, ГСП-372 Телефон (342) 2! 2-72-53. Факс (342) 212-70-! 9 Е-та!1: роя!>пая1ет41)ряро.го 1 ЙР: щфсоья 23 05 2018 3>(о ОТЗЫВ ВЕДУЩЕЙ ОРГАНИЗАЦИИ о диссертации Плеховой Ольги Геннадьевны на тему «Обучение учащихся 10-11 классов англоязычному историческому дискурсу в гимназиях социально-гуманитарного профиля на основе интеграции учебных дисциплин «Английский язык» и «История России>н>, представленной на соискание ученой степени кандидата педагогических наук по специальности 13.00.02 — Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки) Рассматриваемая диссертация посвящена разработке проблемы, актуальной как для лингводидакгики и для методики преподавания инострае1ных языков, так и для практики Обучения ие1()странному языку В школе.
Модернизация иноязычного образования в логике требований федерального государственно!о образовательного стандарта, положения системно-деятельностного подхода как методологического ориентира для достижения качества образования обусловливают рассмотрение результатов иноязычного образования в контексте целостного развития личности обучающегося. Проблема целостного развития личности в системнодеятельностной парадигме иноязычного ооразования, безусловно, нуждается во всестороннем изучении, которое позволяет понять, каким путем в процессе овладения иностранным языком можно обеспечить формирование интеллектуально независимой личности, способной быть субъектом познания и саморазвития, свободно обшаться на иностранном языке и взаимодействовать с другими в поликультурной среде на основе базовых гуманистических ценностей.
В качестве такового в диссертационном исследовании избрано обучение учащихся англоязычному историческому дискурсу на основе интеграции учебных дисциплин «Английский язык» и «История России» как неотъемлемое условие формирования гармоничной личности, развиваемой средствами иностранного языка, целостно интегрирующей ключевые компетенции ценностно-смысловой ориентации, общения, взаимодействия и обеспечивающей позитивную самореализацию школьника в современном поликультурном социуме.
Предпринятая соискателем интеграция компетентностного, личностно-ориентированного, коммуникативного и системного подходов способствовала решению посгавленной проблемы по обоснованию эффективных путей и способов обучения школьников иноязычному речетворчеству. Решить обозначенную проблему автор предлагает с помощью созданной методики обучения иноязычному речетворчеству школьников на основе интегративного подхода к содержанию обучения и специально разработанного комплекса упражнений. Речь идет об интегрированном обучении английскому языку и истории отечества в старшем звене средней школы. Сам факт обращения к данной языковой аудитории заслуживает поддержки. Профильное обучение демонстрирует значительный потенциал для реализации интегрированного обучения, в котором предполагается синтез нескольких областей знания.
Как справедливо утверждает автор, построение обучения иностранному языку на основе интеграции не только нацелено на овладение иным языком как средством повседневно-бытового общения, но и создает предпосылки для межкультурного профессионального общения, что, в частности, нашло отражение в Национальной доктрине образования в Российской Федерации на период с 2ООО по 2025 г. Соискатель предлагает особую методику, центром которой становится «инструментальный компонент», а именно упражнения и алгоритмы их выполнения. Учитель последовательно и настойчиво переводит учащихся с репродукгивного на продуктивный уровень владения историческим дискурсом.
Методологической основой исследования избран дискурс- ориентированный интеграгивный подход, описание которого представлено в тексте диссертации, В рамках представленного исследования этот подход понимается, «с одной стороны, как синтез двух стратегий — ориентацию на тип дискурса ~в данном случае исторический) и интеграцию двух учебных предметов в едином курсе «Английский язык и история России», с другой — как целостный процесс, направленный на взаимосвязанное обучение английскому языку и истории России, в рамках которого у учащихся формируются умения участвовать в межкультурном общении на английском языке со своими сверстниками и одновременно происходит более глубокое познание истории родной страны», Упражнения детально прописаны и, безусловно, как и методика в целом, так сами тексты и задания могут быть рекомендованы к распространению в профессиональных кругах, заинтересованных в достижении результатов своей преподавагельской деятельности в сфере обучения иноязычной устной речи.
В качестве научной новизны исследования необходимо отметить методологическое описание термина лингвоисторема, который используется как основная единица дискурс-ориентированного интегративного подхода к обучению иноязычному историческому дискурсу, Практическую значимость имеют созданные рекомендации по обучению ~пкольников иноязычному историческому дискурсу на основе разработанного автором комплекса упражнений, а также алгоритм отбора содержания такого интегративного обучения.
Автореферат дает представление о проделанной диссертантом работе и содержит необходимую информацию, характеризующую полученные в процессе исследования результаты, основные положения и выводы. Публикации автора в должной мере отражают полученные результаты и способствуют распространению изложенных в ней идей. Анализ диссертации Плеховой Ольги Геннадьевны позволяет высказать некоторые замечания и вопросы. 1.
В методике преподавания иностранных языков существует мнение о том, что обучение иноязычному дискурсу невозможно в отрыве от особенностей культуры страны изучаемого языка. Учитывалось ли это мненпе при проектировании содержания обучения, связанного в основном с историей отечества? Как обеспечивалось выполнение принципа аутентичности, заявленного автором? 2. Анализ представленного комплекса упражнений не позволяет сделать вывод о том, как проводится обучение аудированию и письму. Значит ли это.
что обучение иноязычному историческому дискурсу не предполагает обучения аудированию и письму? Описание зксперимента позволяет сделать вывод о том, что измерение уровня владения иноязычным дискурсом производилось на основании только монологических высказываний, значит ли это, что анализ умений в остальных видах речевой деятельности незначим при оценке уровня владения иноязычным историческим дискурсом? 3.
Статистический анализ экспериментальных данных основан на сравнении средних результатов диагностики в экспериментальной и контрольной группах 1приросте процентов измеряемых коэффициентов). Работа, несомненно, бы выиграла, если помимо средних значений был бы представлен анализ индивидуального развития учащихся. 4.
Описание результатов опытно-экспериментальной работы дадт представление о количественных изменениях изучаемых параметров. Работа бы, несомненно. выиграла, если бы были представлены и качественные изменения. Высказанные вопросы и замечания носят частный характер и не снижают положительного впечатления о работе.
Итак, диссертация Плеховой Ольги Геннадьевны на тему «Обучение учащихся 10-11 классов англоязычному историческому дискурсу в гимназиях социально-гуманитарного профиля на основе интеграции учебных дисциплин «Английский язык» и «История Россни»», представленной на соискание ученой степени кандидата педагогических наук по специальности 13.00.02 — Теория и методика обучения и воспитания 1иностранные языки)„является законченной научно-квалификационной работой, в которой решена научная проблема, имеющая важное значение для иноязычного образования.
Работа соответствует требованиям п. 9, 10, 11, 12, 13, 14 «Положения о присуждении ученых степеней», утвержденного Постановлением Правительства РФ № 842 от 24 сентября 2013 г., а ее автор, Плехова Ольга Геннадьевна, заслуживает присуждения ученой степени кандидкга педагогических наук по специальности 13.00.02 — Теория н методика обучения и воспитания (иностранные языки). Отзыв подготовил доктор педагогических наук, профессор кафедры методики преподавания иностранных языков федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет» Крузе Борис Александрович гю результатам проведенного на заседании кафедры методики преподавания иностранных языков федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Пермский государственный гуманитарно- педагогический университет» обсуждения диссертации 1Протокол № 7 от 23.05.2013).
Заведующий кафедрой методики преподавания иностранных языков, федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет» доктор педагогических наук профессор Безукладников Константин Эдуардович 23 мая 2018 г. б14990, Россия, Пермь, ул. Сибирская, 24;: '';;- '.',. ".;':,':.',:::-:,'-:„ ,;.;. ".~ Телефон: +7 (342) 2190719 Ета11: роа1шаз1ег1а рзрп.ги и юля.рзрп.ги .
Характеристики
Тип файла PDF
PDF-формат наиболее широко используется для просмотра любого типа файлов на любом устройстве. В него можно сохранить документ, таблицы, презентацию, текст, чертежи, вычисления, графики и всё остальное, что можно показать на экране любого устройства. Именно его лучше всего использовать для печати.
Например, если Вам нужно распечатать чертёж из автокада, Вы сохраните чертёж на флешку, но будет ли автокад в пункте печати? А если будет, то нужная версия с нужными библиотеками? Именно для этого и нужен формат PDF - в нём точно будет показано верно вне зависимости от того, в какой программе создали PDF-файл и есть ли нужная программа для его просмотра.