Диссертация (1101693), страница 13
Текст из файла (страница 13)
Если бы с такими словами связывалась только мысль о действии, ониникакого практического значения получить не могут. Они будут повествованием илиповелением лишь тогда, если, примерно, при «тьху» будет разуметься не одно вырванноеиз связи действие плеванья, но и тех, что плевали, и то, что они выплевывали» [там же:11].Идея того, что «первообразное слово» содержит в себе синкретичныйобраз целостной ситуации, предполагает, что при дальнейшей жизни слова емубудет сопутствовать распадение этого синкретизма, то есть увеличивающаясястепень конкретизации значения.
Поэтому считать, что некое «общее значение»корня проявляет себя в производных словах – значит искажать процесс этого«производства».Такоепонимание«уничтожаетбольшоерасстояние,отделяющее эти слова от предполагаемого корня» [там же: 14]. При этомПотебня замечает, что «отвлеченный признак слова не предшествуетпроизводству (наименованию), а появляется вместе с ним» [там же: 15]. Здесь жемы и сталкиваемся со своего рода апорией, присущей онтологии языка изаключающейся в том, что «имя вещи, произведенное от корня, может сказыватьлишь один ее атрибут» [там же: 16].
Но именно в этом и заключается имманентноприсущая языку динамика «мыслительного содержания»: «Поэтому имя, если61даже оно применено к одному неотделимому предмету, необходимо означало идругие предметы, имевшие тот же атрибут, то есть означало разряд вещей <…>и так “до тех пор, пока язык, как средство сообщения и точного мышления, непринуждал все более и более ограничивать и точнее определять это общеезначение” (М. Мюллер)» [там же].Именно в этом ключе возможно понять семантическую историю словаобщество, трансформации которой, говоря словами Покровского, «преждевсего, поражают»: от нерасчлененного представления о соединении в ситуации,в отношении к объекту, в конкретном месте пребывания и т.д.
в древнерусскийпериод – к концептуализации по когнитивной модели «общество – персона», гдеслову присуща семантическая роль агенса. Все эти изменения можно лишьперечислять как совершенно хаотичные, если не принять в расчет предложеннойПотебней логики: целостная структура представления как бы дробится насоставляющие признаки («основания»), связь с которыми (актуализация)меняется во времени по линии увеличения степени конкретизации, стремясь кдостижению полноты целостного представления (то есть путь от общего – кконкретному – к целостному). Эти положения развиваются в Гл.
5применительно к анализу истории слова общество.§3. Слово как объект исторической лексикологии в концепции В.В.Виноградова.Исторической лексикологии В.В. Виноградов отводил важное место влингвистической теории, полагая, что «так же, как принято говорить ограмматическом строе языка, следует говорить о его лексическом строе»[Виноградов 1999: 5] и подчеркивая необходимость «установить более точные иопределенные методы исторического исследования лексической системы ислова как элемента этой системы» [там же].Для В.В.
Виноградова значимость исторического исследования словапроистекает не из «охранительных тенденций» [Виноградов 1977: 193] сдиктуемым ими принципом «приведения в стройную совокупность всехсокровищ <языка>, разрозненных временем и местом» [Шишков 1815: 21] (цит.62по Виноградов 1977: 193), а, в гораздо большей степени, из потребностиглубинного осмысления сущности «живого слова» [Виноградов 1999: 29].Подчеркивая, что именно современная система употреблений данного словадолжна послужить отправным пунктом исторического анализа, В.В.
Виноградовзамечает, что семантический объем современного слова «бывает у́же, хотя иотвлеченнее и логически расчлененнее» [там же]. Однако В.В. Виноградов неостанавливается на констатации этого, в сущности, очевидного факта, априводит ему в «противовес» тонкое наблюдение о том, что «в языке, наряду сотражениемживыхидейсовременности,громаднуюрольиграютунаследованные от прошлого…технические средства выражения» [там же: 5].Так возникает задача «разработать семантическую историю слов» [там же: 6] –историю,«мыслимуювграницахизучаемогоязыка»[тамже:13].Сформулированная задача осложняется действием антиномий историколингвистического анализа, выделяемых В.В. Виноградовым. Вслед за О.Г.Ревзиной представим их в виде пяти постулатов:а) «Историческое изучение словаря невозможно без знания истории материальной идуховной культуры, но оно не должно состоять в механическом сцеплении фактовбыта и мировоззрения с формами языка [Виноградов 1999: 6];б) «…для понимания строя лексической системы, свойственной тому или иномупериоду в развитии языка, необходимо знание типов мышления, свойственныхразным эпохам, необходимо отчетливое представление исторических законов связипонятий и значений» [там же].
Заколдованный круг состоит в том, что «открытиезакономерностей в исторических изменениях форм и типов мышления невозможнобез изучения истории языка и… истории слов и их значений» [там же]);в) История языка «немыслима без знания истории общественной мысли» [там же],однако «идеология и язык не являются зеркальным отражением друг друга» [там же:5];г) «Слова двигаются и изменяются вместе с языком. Изменения в общей системеотражаются на употреблении и значении отдельных слов. Между тем исследователюистории слов и значений приходится извлекать слова из исторического контекста ирассматривать их в изоляции от окружающей их семантической сферы» [там же: 8];63д) «Субъективные свидетельства современников о семантическом строе языка, опонимании его в ту или иную эпоху, о времени его появления должны бытьподвергнуты исторической критике <…>, но вместе с тем нельзя забывать, чтообъективно-историческийанализсемантическихизмененийслова–лишьпроизводная форма непосредственного анализа самих говорящих субъектов»[Виноградов 1977: 39].[Ревзина 2013: 185-186].Другой важной проблемой является вопрос о тождестве слова – о«единстве смысловой структуры слова и потенциальном многообразит егоисторических разновидностей» [Виноградов 1999: 16].
Исследование историислова не предполагает с обязательностью этимологический анализ постольку,поскольку«этимологиявоссоздаетгенезисидальнейшее…бытованиеморфологической, а не лексической единицы» [там же: 8]. Цель историколексикологического анализа слова, в отличие от этимологического, - проследить«последовательность и ход изменений значений слова, разъяснение тех реальныхисторических условий, в которых протекали эти изменения» [Виноградов 1977:39]. Возникает вопрос о семантических границах слова и об изменении этихграниц: «границы слова определяются его функциями в составе фраз и егоместом в общей системе языка» [Виноградов 1999: 14]. (Здесь возможнапараллель с «психологическим» представлением слова у И.А.
Бодуэна деКуртенэ, проводящего границы слова как семасиолого-морфологическогоединства – см. Бодуэн де Куртенэ 1963).Критерием признания тождества слова является «непрерывность егоисторико-семантического развития» [Виноградов 1977: 39], под которойпонимается «как активное употребление соответствующего слова в разныхпоследовательно менявшихся системах языка, так и пребывание его, иногда напротяжении столетий, в архивном фонде данного языка или в его пассивномсловаре» [там же].64С точки зрения проблемы «тождества меняющегося слова», развиваялогику В.В.
Виноградова, можно выделять четыре типа «семантическихисторий» слов:1.Фонетический облик слова остается неизменным в то время какобозначаемый им референт существенным образом меняется во времени(предметно-бытовая лексика – хлеб, стол и др.);2.Фонетический облик слова подвергается изменением, референтостается неизменным («Тот предмет, на который указывало слово чьбан, неизменился от того…что стал через столетие называться жбан» [Виноградов1999:18]);3.Фонетический облик слова не меняется, но слово переживаетсемантические трансформации (к этому типу относится, например, словообщество и другие слова с темпоральной семантикой – см. об этом Гл. 2);4.Слова с «циклическими процессами» (А.А. Поликарпов), длякоторых можно назвать момент появления и исчезновения (В.В.
Виноградовприводит пример слов нигилизм, общественник, народник – см. Виноградов1999: 23).Из формулируемых постулатов В.В. Виноградова и их последовательногоаргументированного раскрытия следует ряд методологических принципов,важнейшим из которых является принцип самоценности отдельного слова.