Отзыв официального оппонента (авт. Евтушенко О. В.) (1101688)
Текст из файла
ОТЗЫВ ОФИЦИАЛЬНОГО ОППОНЕНТАдоктора филологических наук доцентаЕВТУШЕНКО Ольги Валерьевныо диссертации Дуриновой Галины Вячеславовны«Слово как объект исторической семантики: гражданин и обществов русском языке второй половины X V I I I - первой трети X I X в.»,представленной на соискание ученой степеникандидата филологических наук по специальности10.02.01 - русский языкДиссертационная работа Г.В. Дуриновой проблематизирует объектодного из классических направлений русистики - исторической семантики,заставляя взглянуть на него с высоты новейших лингвистических знаний идостижений смежных гуманитарных наук.
Прежде всего, имеется в видуобщее смещение внимания на динамические процессы в языке, переход отсистемного описания семантической структуры слова по ее проявлениям всинхронных срезах к прогнозированию вариантов семантическогорасширения слова (это проспективный вектор исследований,представленный, в частности, в работах Г.И.
Кустовой) или к поиску причинпоявления/непоявления новых слов и значений с учетом дискурсивныхпрактик (ретроспективный вектор, отмеченный И.С. Улухановым какнаиболее перспективный для исторической лексикологии и реализованный вработах В.М. Живова, СМ. Толстой, И.Б. Левонтиной). Все этосвидетельствует о несомненной актуальности диссертационной работы Г.В.Дуриновой.Методологически исследование опирается на идеи Билефельдскойисториографической школы, и в частности на открывающие новыеперспективы работы Р. Козеллека, осмысление которых российскимифилософами и историками языка начато относительно недавно. Собственно,в выявлении конкретных возможностей нового метода и в получениирезультатов, значимых для понимания динамики языка и отражающихся внем когнитивных процессов частично и состоит научная новизна работы.Новым является также внимание не только к "лингвистическим событиям",т.е.
к фактам изменения семантики слова, но и к периодам семантическойнестабильности, когда за новациями следует возврат к прошлому состоянию,- к тому, что в диссертации названо "темпоральной семантикой". Помимоэтого, в работу внесена еще одна особенность: к истории понятий примененвыработанный Московской семантической школой принцип интегральногоописания. Лексические изменения связываются с изменениемграмматической сочетаемости, направление семантического расширенияставится в зависимость от коннотаций слова, в частности егофункционально-стилистической окраски.Хочется отметить, что идеи, во многом схожие с разрабатываемыми Р.Козеллеком, были изложены почти век назад в незаслуженно забытых исейчас заново осмысляемых работах Г.Г. Шпета.
Он, в частности, писал:"Внутренняя словесно-логическая форма есть закон самого образованияпонятия, т.е. некоторого движения или развития, последовательную сменумоментов которого мы называем диалектическою сменою, отображающеюразвитие самого смысла...
Это не схема и не формула, а прием, способ, методформообразования слов-понятий" [Шпет Г.Г. Внутренняя форма слова //Искусство как вид знания. Избранные труды по философии культуры. М.,2007. С. 417]. И далее намечались перспективы: "По воплощению формыможно узнать специфический путь языка, а вместе с тем и путь нации, путь,который пролагается ею к выражению мысли" [Там же. С. 332]. Из этойцитаты следует, что изучение процесса семантических изменений от ихзарождения до реализации имеет непосредственное отношение к изучениюформирования этноспецифических структур знания в историческомконтексте. Таким образом, теоретическая значимость проведенного Г.В.Дуриновой исследования определяется его вкладом в развитие не толькоисторической семантики, но и когнитивно-дискурсивной лингвистики,которую Е.С.
Кубрякова называла ведущим направлением лингвистики X X Iвека.Достоверность результатов диссертационного исследованияобеспечивается большим объемом проанализированного материала: изучено33 источника, отражающих широкую палитру стилей и жанров. Крассмотрению привлекались юридические документы X V I I I - первой третиX I X вв., публицистика, философские трактаты, художественныепроизведения, мемуары, тексты эпистолярного стиля.Практическая значимость работы заключена в том, что ее выводымогут быть использованы в процессе преподавания курсов истории русскоголитературного языка, лексической семантики, для разработки словарейновых типов, а также для мониторинга социально-исторических процессовпо данным языка.Работа имеет достаточно сложную, но логичную структуру,отвечающую исследовательским целям и задачам.
Она включает введение, 2части, в которые входят 5 глав, заключение и библиографию.Введение разбито на 4 параграфа. Последнему параграфу,представляющему собой традиционное описание формальных исодержательных параметров исследования, предпосланы 3 параграфа собоснованием целей и задач работы, с доказательством неполнотыимеющихся описаний истории понятий гражданин и общество, собъяснением методологии "темпоральной семантики" и ее основных понятий"горизонт ожидания" и "область опыта".Часть I "Идеи и методы исторической семантики: от слова к понятию иот понятия к слову" включает 2 главы.
Глава 1 "Слово в истории языка"посвящена обоснованию приоритетности принципов описания языка вдинамике, постановке задач "темпоральной семантики", которые нампредставляются весьма интересными, а также истории формирования такогоподхода в российской и зарубежной науке. Особенно внимательно изучаютсяидеи Г. Пауля, М.М. Покровского, А.А. Потебни, В.В. Виноградова. В главе2 "Понятие в историческом процессе" излагается метод Ве§пШ§езсЫсп1:е,порожденный практическими потребностями исторической науки, инамечаются его перспективы с учетом возможностей лингвистики.
Авторомдиссертации предлагаются конкретные методы исследования в рамках общейконцепции "истории понятий".Часть I I "Русский социально-политический язык второй половиныX V I I I - первой трети X I X вв." включает 3 главы, в которых представлен ходисследования истории понятий государство и общество с применениемописанных в части I методов, а также результаты этого исследования.Глава 3 "Лингвистические события переломной эпохи" являетсяключевой для понимания изменений, затронувших впоследствии системусоциально-политических понятий, и в их числе слов гражданин и общество.Г.В.
Дуринова обнаруживает различия в семантических преобразованиях,которые переживают исследуемые ею понятия в официальном инеофициальном политическом дискурсе. Она скрупулезно анализирует текст"Наказа" Екатерины I I , выясняя, как новые для X V I I I в. слова французскогосоциально-правового дискурса адаптируются к российской действительностии какие семантические трансформации они при этом переживают.Соискатель выявляет факт слабой терминологизированности слов гражданини общество в официальном политическом дискурсе второй половины X V I I Iв. Анализируя произведения интеллектуалов той же эпохи, автор работыустанавливает, что запрос на терминологизацию рассматриваемых понятийвозник в неофициальном политическом дискурсе.В главе 4 "Темпоральная семантика слова гражданин представленырезультаты осмысления семантических процессов, затронувших словогражданин за время документированного памятниками письменностиразвития русского языка, - процессов, которые привели это понятие ктерминологизации в первой трети X I X в.
Главные вопросы, на которыеотвечает автор, состоят в том, почему из пары церковнославянское / русскоеслово в качестве социально-политического термина было выбрано первое, атакже при каких обстоятельствах у правового термина появились смыслы,связанные с нравственной сферой.В главе 5 "Темпоральная семантика слова общество" исследуются теже процессы, что и в предыдущей главе, но уже по отношению к словуобщество. Делаются выводы о том, что семантические преобразования былипредопределены неполной структурой означиваемого представления, невключавшей субъект и объект, и что социально-политическое значение услова общество возникло только после абсолютного преодоления неполнотыструктуры.
Отмечена роль языковой личности в терминологизации этогопонятия.Каждая часть диссертационной работы завершается выводами.В Заключении обобщаются результаты исследования, намечаютсяперспективы его продолжения.44Библиография насчитывает 2 2 0 работ на русском, английском ифранцузском языках и 19 словарей, что указывает на прочную теоретическуюбазу исследования и основательную научную подготовку соискателя.Замечания носят в основном характер пожеланий, позволяющихулучшить работу:1. Введение параметра "горизонт ожиданий" требует уточненияотносительно субъекта ожиданий: из работы явствует, что ожидания нарассмотренном историческом этапе были и у власти, и у общества, и ониразличались.
Введение субъектной перспективы - критерия, детальноразработанного коммуникативной грамматикой, - позволило бы выстроитьоппозиции на всех этапах исторического процесса вплоть до наших дней. ВX V I I I в., как показано в диссертации, ожидания разных субъектовполитической воли связывались с оппозицией "просвещение"("просвещенный монарх") / "гражданин", в советский период появиласьоппозиция "партия" / "интеллигент", в наше время это "бизнес" / "патриот".Далее исследование можно было бы продолжить в направлении выяснениястепени преемственности понятий гражданин, интеллигент, патриот - неслучайно последнее слово всплыло при описании предыстории первого.Иными словами, история понятий должна быть представлена не алфавитнымсловарем, как предлагает Р. Козеллек, а системным описанием, котороевпоследствии может быть схематизировано в историческом словареидеографического типа.Из-за упущенного параметра "субъектная перспектива" на с.
Характеристики
Тип файла PDF
PDF-формат наиболее широко используется для просмотра любого типа файлов на любом устройстве. В него можно сохранить документ, таблицы, презентацию, текст, чертежи, вычисления, графики и всё остальное, что можно показать на экране любого устройства. Именно его лучше всего использовать для печати.
Например, если Вам нужно распечатать чертёж из автокада, Вы сохраните чертёж на флешку, но будет ли автокад в пункте печати? А если будет, то нужная версия с нужными библиотеками? Именно для этого и нужен формат PDF - в нём точно будет показано верно вне зависимости от того, в какой программе создали PDF-файл и есть ли нужная программа для его просмотра.