Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1148055), страница 32

Файл №1148055 Диссертация (Коммуникативные пространства русскоязычного населения в Германии (на примере Баварии)) 32 страницаДиссертация (1148055) страница 322019-06-29СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 32)

Это проявляется в том, что появляется больше тем для общения,возникают общие проблемы.Парадоксальным является тот факт, что приехавшие в Германию не какособые специалисты сталкиваются с тем, что в подавляющем большинствеслучаев их дипломы о высшем образовании (может быть, точно такие же, как уприглашенных специалистов) не признаются. Таким образом, человек долженили переучиваться, или же соглашаться на неквалифицированный труд.Неквалифицированный труд сопряжен с тем, что человек попадает в круглюдей совершенно иного опыта и образования.

Имеются случаи замечательныхотношений в рабочем коллективе, но есть и обратное. Ситуация осложняетсячасто и тем, что отношение к мигрантам на данном уровне связано со многиминегативными стереотипами. Респонденты указанного слоя рассказывали ослучаях откровенного злоупотребления их положением. Добившиеся в этойсфереболеевысокихпозиций«неспециалисты»часточувствуютиэксплуатируют беспомощность мигранта, не знающего языка на должномуровне, не всегда знающего законов. Кроме того, попадая в данную среду,человек оказывается отнюдь не в среде принимающего населения, что можетпривести к дополнительным препятствиям в процессе коммуникации снемцами, связанные, к примеру, с гендерными особенностями культуры.«Опять же, конечно, где-то узнавание немецкого менталитета вблизи, там немцевмало было, но какие-то уроки я усвоил.

Например, уроки того, что за немецкую девушку нестоит платить в клабе, потому что она может даже обидеться. Что поразило, что здесьнет даже того, что принято у нас. Опять же, насчет приглашения в ресторан, что онасама всегда рассчитывается, это поразило и даже неприятно до сих пор. Потом то, чтоженщина должна работать на равных с мужчиной в коллективе. Просто был такой случай,когда я работал среди немцев, отбойным молотком выдалбливал окошко.

Я по какой-топричине ушел, прихожу, а там такая худенькая Карола - как сейчас помню, звали и онаотбойником. Я ей говорю: «Ты что делаешь?» Стал выхватывать. Она возмущается.Потом подходит один немец с бутылкой пива и говорит: «Не надо. Она получает точнотакие же деньги». Я до сих пор, конечно, не могу этого перейти, потому что женщинадолжна оставаться женщиной».

(НМ, М, 39)139Чувство неуверенности в языковой и общекультурной составляющейприводитктому,чтомигранты«новойволны»ощущаютналичиенеконтролируемой области, в которой по их подозрениям может скрываться инегативное отношение к ним. Данный аспект описывается респондентами как«лицемерие» немцев.Респонденты отмечают иной, по сравнению с принятым в стране исхода,стиль работы в коллективе сотрудников. Так, не приняты отвлеченныеразговоры на местах. Хотя, следует отметить, многое зависит от личныхкачествконкурентныхсотрудников.Длямигрантовданнойгруппы,оказавшихся в Германии, в целом, характерна высокая степень осознанияпроцессовкоммуникативногоактапривысокойчастотеобщениясконтрагентами из представителей культуры страны пребывания.

При этомданнойгруппесвойственнаориентацияскореенагруппутакихжепереселенцев, хотя наличия проблем в общении не отмечается.Мигранты данной группы отмечают, что общение на рабочем месте неявляется достаточным для полного вхождения в культуру страны пребывания.Однако часто респонденты отмечают отсутствие сил для дальнейшеймежкультурной активности. В некоторых случаях, однако, такая активностьприсутствует. Показательным является нечастое совместное проведениеобеденных перерывов данными мигрантами. В отличие от респондентов«русского зарубежья» мигранты данной группы отмечают различие общейкультуры и образования, что сказывается в отсутствии общих тем внепрофессиональной области.

Общение, таким образом, не отличается частотой,но в профессиональной сфере коммуникация глубокая.Для мигрантов «русского зарубежья» совместное с немецкими коллегамипроведениеперерывовявляетсячастоупоминаемойситуацией.«Разграничение» культур проходит по линии «профессиональная жизнь» «частная жизнь».

Для некоторых представителей данной группы необычным инепривычным является именно встреча с представителями «новой волны» в140условиях немецкой фирмы. Нередко в этом случае продолжается общение нанемецком языке.Отличается и понимание дружбы. Респонденты четвертой волны говорят оразличении понятий знакомый и друг, и если знакомых может быть много, то кдрузьям причисляются несколько человек. Но отношение между друзьямиочень близкие и доверительные.

Поскольку многие респонденты прибывают вГерманию уже в зрелом возрасте, то новых друзей на новом месте практическине бывает, тем более практически не встречаются они среди представителейстраны пребывания.«Это в моем возрасте друзей уже не найдешь. Друзья бывают только два-три. Дватри друга на всю жизнь. Остальные товарищи». (НМ, М, 65)Сближению препятствуют различия поведения на бытовом уровне.Основными названными отличиями являются, например, снятие обуви привходе в дом, подавание руки дамами и дамам, обращение на «Вы».«Интервьюер: А отличается дружба у тех, кто имеет опыт миграции или нет?Респондент: Да, отличается очень сильно.

В культуре, например, очень сильно. Когдаприводишь своих друзей домой, они лучше понимают моих родителей, как дом. Что можноговорить, что нельзя говорить. Воспитание, видно, что русское воспитание есть. А здесь,не знаю, с немцами я не очень сильно дружу. Не из-за этого, а просто нет с ними связитакой сильной». (НМ, Ж, 36)«Такие вещи, которые вообще не важны. Например, скажу. Например, приходит Оля,она снимает обувь, когда приходишь домой. Для меня все равно, я вижу, что онавоспитанная в России. Говорит на старших «вы», а не «ты», дает руку.

У немцев, ясомневаюсь. Я говорю из своего опыта, такие отличия есть. Маленькие просто». (НМ, Ж,19)2.4.5 Контакты в рамках института семьиНемалая часть прибывающих в Германию русскоязычных знакомится состраной через семью: это молодые девушки и юноши в возрасте от 18 до 24 лет,141прибывающие в качестве няни (Au pair), либо вступающие в брак сгражданином Германии. Прибывшие по линии Au pair «проживают в немецкойсемье и помогают ей в домашнем хозяйстве... Часто к задачам аu pair относятсяприсмотр за детьми, уборка, совершение покупок.

Кроме этого, au pairпосещают курсы немецкого языка. В качестве ответной услуги принимающаясемья предоставляет бесплатное проживание и питание, а также ежемесячновыплачивает небольшую сумму карманных денег»399. Что же касаетсяпостроения контактов в такой семье, то можно выделить следующие моменты.В немецкой культуре традиционно чётко выражено разделение междуобщественной и личной «территорией». В случае же проживания няни в семьепроисходит смешение этих зон: с одной стороны с няней заключен контракт,который определяет отношения сторон как деловые; с другой стороны,участник этого делового соглашения становится «членом семьи». Такимобразом, возможны варианты от использования в качестве дешёвой рабочейсилы400 до чувства действительно членства в семье.

Сотрудники службыконсультации по социальным вопросам русской библиотеки ТолстовскогоФонда401 в городе Мюнхене, равно как и члены общины прихода РусскойПравославной Церкви отмечают, что приезжающие в Германию как au pairдовольно часто сталкиваются с недобросовестным к себе отношением. Притомчто, участник/участница программы au pair особенно на первом этапепребыванияполностьюзависятотпринимающейсемьи.Отсутствиедостаточного опыта и правовых знаний, отсутствие контактов, стереотипы ипредвзятости со стороны членов семьи или же полная готовность принять иудачные новые контакты сказываются на процессе адаптации через семью.Контакты с соотечественниками, также живущими в этой стране, обеспечиваютподдержку (социальную, эмоциональную, иногда даже финансовую), при этомопасность замкнуться в узком круге общения и усилить чувство отчуждения в399Au Pair. Германия: работа и проживание в Германии [Электронный ресурс] // Информация о Германии[Web site].

URL: http://www.germany.kiev.ua/aupair.htm (дата обращения: 03.06.2010)400Ср. Au-Pair в Германии: как избежать ошибок. 31.07.2006 [Электронный ресурс] // Русская редакцияDeutsche Welle [Web site]. URL: http://www.dw-world.de/dw/article/0,,2111745,00.html 03.06.2010401TolstoiHilfsundKulturwerke.V.[Website].URL:http://www.tolstoibibliothek.de/uploads/files/Tolstoi_dt.pdf (дата обращения: 03.06.2010)142данной ситуации маловероятна.

Важным моментом является и то, что этиособенности накладываются на культурный шок402.При этом, основываясь на данных интервью, сами мигранты, прибывшие вГерманию, вступив в брак с представителями населения страны пребывания,себя от иных групп и подгрупп отделяют.«Категория мигрантов, и к ней отношусь я, – это те, которые тоже уехалидобровольно, но как Руфь, выехали замуж или женились. Потому что они уже совершенноне относятся… Мы попадаем в другую среду, и мы растем в других условиях, в нихсуществуем. Не только выехав, но и находясь здесь в других социальных условиях.

Вопервых, мы больше завязаны в немецкой среде; мы общаемся исключительно в немецкойсреде. И только те, у кого есть Церковь, те могут свой маленький русский круг как-то таквосстановить. Все остальные, которые, например, в Церкви ни-ни, они очень быстроонемечиваются. Значительно быстрее, чем те, у кого в семье все говорят по-русски». (НМ,Ж, 48)Как видно из приведенного отрывка интервью, подобная позиция выделения себя из среды мигрантов в особую группу - связана с особымправовым и социальным положением указанной группы в стране пребывания.Правовоеположениевданномслучаесоциальноопосредствованно:возможность пользоваться правами, по сути, опосредовано использованиемсведущего местного мужа. И при отсутствии знания о правовой системе иумении использовать соответствующие правовые рычаги, возможна ситуация,когдасупруг/супругаоказываетсябесправным/бесправной.Особенностьситуации данной группы заключается и в том, что переселенцам по программе«воссоединение семьи» требуется лишь минимальное знание языка страныпребывания.Контакты мигрантов данной группы в ситуации брака имеют своиособенности.

Характеристики

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6510
Авторов
на СтудИзбе
302
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее