Диссертация (1147315), страница 14
Текст из файла (страница 14)
В первую очередь это касается коммуникационныхзнаковикоммуникационнойсреды.Музейнаяэкспозициясоздаётсяспециалистами на основе определённых правил с использованием определённых70знаков и образов. Строится новая «музейная реальность», в которой предметыпрошлого и настоящего, не существовавшие ранее одновременно, могутсосуществовать в одной музейной интерпретации. Реконструируемое «новоепрошлое» замечают и музейные посетители, так, благодаря историческомуконтексту, автор экспозиции и посетитель понимают друг друга, а музейнаяэкспозиция становится особым пространством создания взаимных смыслов.1.2.3.
Модели музейной коммуникации посетителейС середины XX века, начиная с музейного бума 70-х годов, публикуетсябольшое количество российских теоретических исследований в области музейнойкоммуникации. За основу берётся модель музейной коммуникации, предложеннаяД. Камероном. (Сапанжа О.С., 2009). Модель можно назвать культурологической,так как в центр ставится не человек, а экспонат, но в некоторых работахроссийскихкультурологов(Гнедовскийсвязываютупоминаетсяиантропоцентрическийподход.М.Б., 1992). В российском музееведении теорию коммуникациисмузейнойпедагогикой,культурологией,нонетработ,представляющих единую структурную модель музея как коммуникативногоорганизма (Столяров Б.А., 2004). Проблема изучения музейной коммуникациирассматривается с точки зрения хранительских функций музея, музейногоменеджмента.
(Музейная коммуникация: модели, технологии, практики, 2010).Современныероссийскиекультурологитрактуютинтерпретациюмузеяпосетителем как реконструкцию внутренней логики и смысла музея. (Мастеница.Е.Н., 2010)Следует отметить, что первые исследования музейной коммуникациипоявились в 60-х годах XX века. С. Де Борхеджи написал о важности контактамежду куратором экспозиции и музейной аудиторией.
Схема его трактовкимодели музейной коммуникации такова: в центре коммуникации находитсяпосетитель музея, он видит, слышит звуковые эффекты, использует тактильныеощущения, где это возможно. Для успешной коммуникации необходимо71программировать посетителя ключевыми экспонатами, которые заставляют егодумать,реагировать«оточевидногокабстрактному».Музейдолженстимулировать человека к созданию новых идей и событий (De Borhegyi S., 1963).Как мы уже отмечали в статье, посвящённой психологии музейнойкоммуникации,существоваликогнитивныйподходкмузеюкаккоммуникационной системе. Здесь речь идёт о тех схемах принятия решения,которые посетитель музея приносит с собой в голове на экспозицию.
Модельмузейной коммуникации Х. Паркера основана на пересечении сенсорныхсигналов посетителя и внутренней структуры музейной экспозиции. Паркер писало том, что любая техника коммуникации встраивается в мозг, который ееиспользует (Parker H., 1963). Паркер выделяет три фактора, определяющиемузейнуюкоммуникацию:языкэкспозиции,когнитивныеособенностипосетителя (включающие осознание сигналов от анализаторов) и его культурнаяориентация, входящая в картину мира. Он полагал, что музейная аудитория – эточасть замысла экспозиции.В модели Д. Камерона экспонат является фокусом коммуникации наряду сидеями автора экспозиции и когнитивными схемами посетителя. Выставочноепространство нивелирует «шум», возникающий в процессе постижения смысла.
К«шуму» он относил: плохо подготовленные этикетки, обилие текста, трудночитаемыйшрифт,экспонатаминеинтересныйпространство,проект,неудобноеплохойдизайн,расположениеперегруженноеэкспозиций,плохоеосвещение. Новым, по сравнению с уже существующими моделями, сталопонимание смысла, которое осуществляется путём обратной связи с посетителем(Cameron D.
A., 1968).Ю. Ниц и Г. Райт в своей модели делают акцент на инструментах автораэкспозиций: текстах, картах, фотографиях, различных предметах, дизайнерскихтехниках. Вербальная коммуникация становится главным элементом, чтопредусматривает одностороннюю связь автора экспозиции и посетителя музея. Нов то же время они первыми включили в процесс музейной коммуникации научное72обоснование использования определённых экспонатов для создания экспозиции(Knez E.G. Wright G., 1970).Модель коммуникации Р. Майлза основана на трёх ведущих компонентах:посетитель, научный сотрудник или автор экспозиции, индивидуальные смыслыпосетителя.
Впервые принимаются во внимание ожидания и запросы посетителя,его интеллектуальный уровень, информированность, социальные стереотипы иокружение, требования к автору экспозиции, количество предоставленнойинформации, стоимость билета, применение соответствующих масс-медиа, атакже одобрение окружающих. Вводятся понятия кодирования и декодирования(Miles R., 1989).Е. Хупер-Гринхилл в своей модели учитывает создателей экспозиции,смысл экспоната и понимание смысла посетителями.
Главное значение придаётсяэкспонату как носителю смысла. В модель не включаются пространство музея,знания,имеющиесяупосетителя,ожиданияпосетителя,перцептивныеособенности посетителя, идея экспозиции и наличие обратной связи (HooperGreenhill E. A, 1991).В.
Голдинг рассматривает музейную коммуникацию в тесной связи смузейным образованием. Она выделяет два способа музейной коммуникации:коммуникацию как передачу и коммуникацию как возвращение обратной связи.Сообщение напрямую воздействует на посетителя, который является пассивнымсубъектом процесса коммуникации (Голдинг В., 2010). Обратная связь, являетсяключевым фактором для успешности экспозиции. К факторам, делающимпосещение музея более приятным, Голдинг относит наличие зон для отдыха испециальные образовательные «идентификационные» (информационные) пакетыдля посетителей (Golding, V. and Modest, W. 2013), (Golding, V., 2009).Я. Долак относит музейную экспозицию к невербальной коммуникации,считая наличие обратной связи обязательным элементом. Музейную экспозициюавтор называет типичным музейным высказыванием. В случае коммуникации наэкспозиции музея уместно говорить о «личной и безличной» коммуникации.Начало изучению музейной коммуникации с точки зрения Долака положил Ч.С.73Пирс, который рассматривал музейный предмет как «знак» (Пирс Ч.С., 2000, С.177).
Знак, созданный в уме, Долак называет интерпретантой. Интерпретантаопределяет впечатление зрителя и его желание посетить музей снова. Передачаинформации осуществляется благодаря коммуникативной функции музейногопредмета (Долак Я., 2013).В начале XXI века появляется большое количество работ западных авторов,посвящённых музейной коммуникации (Higgins, P., 2005), (Kirchberg, V., Tröndle,M., 2012), (Leinhardt, G., Knutson, K., 2004), (Macdonald, S., 2007), (McCarthy, J.,Ciolfi, L., 2008), (Rojas, M.
del C. de, Camarero, M. del C., 2006). Различия вмузейной коммуникации между посетителем западной и восточной культурвпервые становятся предметом музейной психологии (Erskine-Loftus, P. 2023,2014), (Sheng, C.-W., & Chen, M.-C., 2012).Большой блок исследований последних лет посвящен рассмотрениюкоммуникации на экспозиции с помощью мультимедиа (Anyfanti, G., Kouladis, V.,& Dimopoulos, K., 2010), (Dahl, T.
I., Entner, P. S., Johansen, A.-M. H., 2013), (Lu,Y., & Peponis, J., 2014), (Henning, M., 2006). Модель музейной коммуникации, каксоединение внутреннего опыта и мультимедийного оборудования, предлагаетсядля соединения тезауруса авторов экспозиций и специалистов по работе спосетителями.С нашей точки зрения интересно создание модели музейной коммуникациине как структуры, а как ситуации взаимодействия музея и посетителя.Некоторымиисследователямипредполагаетсясуществованиечетырёхпоследовательных элементов ситуации коммуникации: восприятие, отклик,принятие и расширение опыта (Roppola, T., 2012).
На основании анализа моделейпроцессамузейнойкоммуникацииможнопредположитьсуществованиенескольких этапов процесса взаимодействия музея и посетителя в ситуациикоммуникации.74Посетитель передвизитом в музейПосетитель(вход в музей)Посетитель наэкспозиции• Информирование• Восприятие иотклик• Принятие ирасширениеопытаРис. 1. Модель ситуации музейной коммуникации посетителяНеобходимо отдельно выделить исследования, в которых музейнаякоммуникация рассматривается с точки зрения влияния среды. Ключевымфактором по отношению к опыту посетителяпризнается атмосфера музея,измерение показателей которой позволило увидеть взаимосвязь между музейнойсредой и опытом посетителей.
Влияние атмосферы на поведение потребителейбыло подробно рассмотрено в маркетинге (Heide, M., & Gronhaug, K., 2006)(Vogels, I., 2008). П. Котлер описал атмосферу как безмолвный язык, похожий наязык тела или язык души (Kotler, P., 1974). В исследованиях, посвящённыхатмосфере, употреблялись следующие термины: «designscape» - «пространстводизайна»,«experiencescape»-«пространствоопыта»,«servicescape»-«пространство услуг» (Gilboa, S., Vilnai-Yavetz, I., 2013).В музейной психологии под атмосферой понимается сознательноепроектирование пространства, которое вызывает определённые эмоциональныереакции посетителей (Kottasz, R., 2006), (McAdam, E., 2001), (Schorch, P., 2013),(Bitgood, S., 2013).Р. Форрест на основании анализа маркетинговых исследований выделилаэлементы атмосферы музея, которые влияют на удовлетворённость посетителя вситуации коммуникации.