Диссертация (1146998), страница 21
Текст из файла (страница 21)
Щукина, понятие содержания обучениявключает в себя «все то, чему преподаватель должен научить, а учащиесянаучиться в процессе обучения» [Щукин 2004:122].Компонентами обучениявыступают: 1) средства общения (фонетические, лексические, грамматические,страноведческие и лингвострановедческие), 2) знание того, как использовать этисредствами в процессе коммуникации, 3) навыки и умения, обеспечивающиевозможность пользоваться языком как средством общения, 4) сферы, темы,ситуации общения, в пределах которых содержание обучения будет реализовано,5) культура, как материальная основа содержания обучения.
Результатомусвоения содержания обучения является формирование коммуникативной114компетенции, обеспечивающей возможность пользоваться языком в устной иписьменной формах в различных ситуациях общения. При этом, профессиональноориентированноеовладениеязыкомдолжноосуществлятьсяврамкахпрофессиональной деятельности [Щукин 2004], т.е. на базе специальноотобранного и организованного материала [Московкин 1999].На наш взгляд сложная природа ПРкСП требует опоры на широкуютрактовку содержания обучения. В нашей работе мы также опираемся на точкузрения Г.В.
Роговой [1991], которая выделяет в содержании обучения трикомпонента. Лингвистический компонент включает в себя языковой, речевой илингвострановедческий материал. Психологический компонент включает навыкииумения,набазекоторыхосуществляетсяиноязычноеобщение.Методологический компонент включает набор рациональных приемов учения,которым следует обучить учащихся, а также процесс формирования навыков иумений пользоваться иностранным языком в целях устного и письменногообщения [Рогова 1991]. Методологический компонент является важным, так какон составляет основу умения учиться и самостоятельно приобретать знания.На основании проведенного анализа методической литературы, мы делаемвывод о том, что содержание обучения (содержание образования согласно[Колесниковой, Долгиной 2008] иноязычной ПРкСП на социо-экономическихспециальностях должно включать в себя всю совокупность того, что учащиесядолжныусвоить,академическойчтобысреде:1)эффективнофункционироватьосуществлятьвмежкультурнуюбилингвальнойписьменнуюкоммуникацию на базе профессионально ориентированных текстов разныхжанров, 2) критически мыслить, 3) повышать свою самостоятельность всоздании письменного текста в учебных и профессиональных целях, 4)понимать и принимать ценности академического сообщества и 5) нестиответственность за результат обучения и таким образом повышать своюакадемическую грамотность.1154.2.
Жанр аналитического эссе и его основные характеристикиИсследование Т. Лиллис [Lillis 2001] показало, что способность студентанаписать эссе связана не только с его грамотностью или уровнем когнитивногоразвития. Написание эссе тесно связано со способностью порождения идей,смысла.Создание текста этого жанра основано на сложившихся социо-исторических традициях письменности, традициях производства знаний вконкретной культуре, конкретном социальном институте, конкретной областизнаний.
Создание текста в жанре эссе является социальной практикой, котораямотивирована идеологией и предоставляет (или лишает) доступа к получениювысшего образования.Традиционноедляотечественнойсистемыобразованияпонятие«сочинение» базируется на эссеистике и ее традициях (свободе выражениямнения и литературной форме высказывания в жанре литературного эссе втрадиции Мишеля Монтаня) [Абрамова 2013].
В 2000гг., с возросшим статусоманглийского языкав сфере науки и образования, появляется новый жанраналитического эссе, который соответствует англо-американской традициипорождения письменного текста. В основе создания текста эссе лежитрациональность мышления и логика построения текста. Традиционный жанрсочинения сменяется жанром эссе в вузе и Ш. Канагараджа характеризует этоявление как результат лингвистического империализма [Canagarajah 2006].В нашем исследовании мы полагаем, что порождение текста в жанреаналитического эссе строится на осознании учащимися: 1) важной ролиидентичности автора в создании текста, 2) адресности письменного текста впроцессе порождения смысла, 3) письменной речи как важной дискурсивнойпрактики в университете, 4) роли жанра эссе как элитарного в современномуниверситете.Следовательно, создание письменного текста в жанре аналитического эссетребуетучетаценностно-смыслового,мотивационного,когнитивногои116поведенческого аспектов порождения иноязычной ПРкСП.
Под аспектами мыпонимаем разные стороны, фокусы рассмотрения создания текста данного жанра.Жанр аналитического эссе является эффективной формой организацииусвоения содержания обучения, так как в ходе работы над созданием письменноготекста, учащиеся вовлечены в процесс порождения письменной речи наинтеллектуальном, мотивационном, ценностном и речедеятельностном уровнях.Мы полагаем, что обучение жанру аналитического эссе должно строится наоснове проблемных ситуаций, которые естественным образом стимулируютпознавательные и речедеятельностные способности учащихся, создает условиядля осознания и принятия ценностных и мотивационных установок.Основными характеристиками данного типа эссе являются наличие четкогоаргумента, авторской позиции. Введение содержит презентацию основногоаргумента и тезиса автора и постановку проблемы/исследовательского вопроса набазе заданного материала (текста с проблемной ситуацией) и краткуюпрезентацию исходной проблемной ситуации.
Основная часть эссе — это анализисходного текста и проблемы: выявление спорных аспектов исходного текста(unsupported assumptions, biased opinions, lack of evidence). Основная часть такжесодержит обоснование выявленных проблем на основании релевантных примерови аргументов и авторское оценочное суждение, на глубокого и критическогопонимания проблемной ситуации и проблемной задачи. Авторское суждениедолжно доказательно строиться в течение всей основной части эссе. Заключениеэссе должно содержать резюме, выводы о том, как анализируемый исходныйтекст в заданной проблемной ситуации соотносится с основным аргументом,тезисом автора эссе.Следовательно, создание письменного текста эссе требует работы науровнемакроструктурытекста(композиции,введения,основнойчасти,заключения, структуры абзацев, средств языковой и логической когезии) имикроструктуры (структуры предложений, грамматических и лексическихэлементов).117Жанр аналитического эссе требует от учащегося выражения своегособственного мнения по вопросу/проблеме.
Обоснованное выражение своегомнения является важной ценностью в процессе трансляции/трансформациизнаний, однако выражение своего мнения связано с лингвистическими,риторическими и дисциплинарными особенностями создаваемого текста.Соответственно, обучение порождению письменному тексту в жанреаналитического эссе требует знакомства учащихся: со спецификой билингвального обучения, высоким статусом английского языка внаучной и профессиональной коммуникации, важной ролью письменной речи наанглийском языке; сосновныминациональнымириторическимиособенностямисозданияписьменного текста на русском и на английском языках; с теорией дискурса и социальной природой текста; с жанром аналитического эссе, его ключевыми характеристиками; со спецификой письменного текста в конкретной дисциплине (области знаний); с критическим мышлением как содержательной основой письменной речи в вузепри поиске ответа на вопрос аналитического эссе; с психологическими особенностями порождения письменного текста.4.3.
Отбор и организация учебно-речевого материалаЕдиницы отбора и организацииМы считаем, что содержание обучения иноязычной ПРкСП на социоэкономических специальностях должно включать следующие компоненты, таккак именно их сочетание делает возможным управление процессом усвоениясодержания обучения на основе разработанной нами модели [Бим 1977]:118 языковойматериал(грамматический,лексическийиорфографическийминимумы, достаточные для осуществления коммуникации в профессиональной,академической и повседневной сферах общения); речевой материал (речевые образцы, клише, характерные для коммуникативныхзадач и сфер функционирования, профессионально значимые сферы, темы,ситуации общения в рамках межкультурной коммуникации, образцы текстов дляобучения различным жанрам письменной речи); навыки и умения оперирования отобранным языковым и речевым материалом; фоновые знания (знания о культуре и риторике письменной речи в родной ииноязычной культурах, знания об академических ценностях и научной этике,адресность письменного текста, роль и статус письменного текста в научной,академической и профессиональной сферах общения); умения иноязычной письменной речи (общие и профессиональные); знания и умения самостоятельности, (само)рефлексии, самооценки; умения критического мышления как содержательной составляющей письменнойречи; комплекс упражнений (на примере жанра эссе).Принимая во внимание этапность формирования речевых навыков иумений, в нашем исследовании мы выделяем следующие этапы как единицыорганизации процесса формирования умений иноязычной ПРкСП:1.
этап актуализации ценностно-смыслового и мотивационного аспектов прирешении проблемных задач. На этом этапе происходит интериоризация целиписьменной речевой деятельности и формируются ценностные установкиучащихся, актуализируются когнитивные умения (от более простых к болеесложным), поиск логико-смысловых решений;2. этап работы по созданию письменного текста. На этом этапе актуализируютсяумения письменной речи (от простых к более сложным, от репродукции кпродукции),осуществляетсяпоискязыковыхиречевыхсредствдля119формулировкииоформлениямысли,формируютсяумениясвободногооперирования речевым материалом (с опорой и без опоры на образец);3. этап работы с готовым текстом. На этом этапе формируются умениясамостоятельности и (само)рефлексии, умения редактирования письменноготекста, умения самооценивания созданного письменного текста.Критерии отбора учебно-речевого материалаОтбор учебного материала осуществляется в соответствии с целямиобучения иностранному языку.