Диссертация (1146953), страница 19
Текст из файла (страница 19)
Именно по причине наличия подобных особенностей китайскоголитературного языка и некоторых северных диалектов возможно неразличение китайскими студентами этой звуковой пары.Задание 1. Слушайте и читайте следующие слоги и слова, обращайтевнимание на произношение звуков [в], [в’]:ва – во – ву – вэвак – вам – вок – вон – вусв’я – в’ё – в’ю – в’е – в’ива – в’яво – в’ёрвя – вёдра – вес – ви́скиву – в’ювэ – в’е111вáта – свя́тосвой – свёкларву – ревю́Задание 2. Читайте следующие слоги и слова, обращайте внимание наразличение произношения [в] и [у]:ва – уа –во – уо –вэй – уэй –ву – у –Вáня – уáня –вот – уот –Методические рекомендации. Важно напомнить, что звук [в] – звонкий согласный. При его произнесении голосовые связки вибрируют. Русские звуки[в] и [в’] являются зубно-губными согласными, которые необходимо различать с китайским губно-губным звуком w [u].Задание 3.
Слушайте и сравните произношение согласного [в] и гласного[у]:ва – уаво – уову – увэ – уэу вас – в насЗадание 4. Читайте следующие предложения:Вот фóто. Онó виси́т на стенé.Вот Слáва. Он рисýет. Там Вéра. Онá поёт.Дифференциация русского гласного [э] – китайского дифтонга [ai]В случае отсутствия изучаемого звука в родном языке (диалекте) учащиеся часто заменяют его знакомым близким звуком. В китайском путунхуанет звука [э], самым близким звуком будет китайский дифтонг [ai]. Такиеошибки чаще всего можно услышать у студентов, приехавших с севера и северо-востока Китая. Из-за долговременного ошибочного использования студенты часто заменяют один звук другим. При произношении английскогослова также допускается такая ошибка, например, слово style читается как[стэл].Задание 1. Слушайте и читайте следующие звуки, слоги и слова, обращайте внимание на произношение звука [э]:э–э–эа–эка – кэма – мээ–ана – нэса – сэфа – фэха – хэ112ак – экам – эман – энаф – эфах – эхАнна – Эммаа–и–ээ–и–аа–о–у–э–ии–э–о–у–аЗадание 2.
Сравните произношение русского звука [э] и китайского <ai >:э–эс –Эмма –Дифференциация [ш] – [с]Было отмечено, что такие ошибки обычно допускают студенты с юга,в диалектах которых отсутствуют ретрофлексные звуки ([zh], [ch], [sh], [r]),а также жители с северо-востока, которые в своих диалектах не различаютальвеолярные переднеязычные ([z], [c], [s]) и ретрофлексные.Задание 1. Слушайте и читайте, обращайте внимание на произношениерусского [ш]:ша – шо (шё) – шу – ши – шешар – шаг – шарф – шанс – шáхматышок – шёлк – шоу – шóрты – дешёвыйшум – шýба – ушý – душý – Шýрашить – маши́на – верши́нашеф – шесть – шерсть – шéя – сашéсýшка – ши́шка – пешкóмЗадание 2.
Читайте и различайте звуков [ш] – [с]:ша – сашо – сошоссé – Сáшашу – суши – сышóрты – сортáше – сэшýтка – судши́шка – соси́скаМетодические рекомендации. Следует отметить, что в русском языке звук[ш] всегда твердый, так что слог ши должен читаться как [шы], ше – как [шэ].113Кроме того, важно подчеркнуть, что при произнесении русского [ш] голосовые связки не работают (голоса нет). В задании сопоставляются русскиезвуки [ш] – [с], которые не различаются некоторыми жителями южных регионов Китая.Задание 3. Скороговорка:Шла Сáша по шоссé и сосáла сýшку.Дифференциация русских звонких [з], [з’] и китайского < z >Задание 1.
Слушайте и читайте следующие слоги и слова, обращайтевнимание на произношение звуков [з], [з’]:за – зо – зу – зэзáвтра – рюкзáкзонт – сезóнз’я – з’ё – з’ю – з’е – з’изёрна – изю́мзи́мний – вези́з’и – з’и – з’из’и – зьи – зьзь – зь – зьвозьму́ – возьмёт – возьмём – возьмёте – возьму́тза – з’язо – з’ёзóрко – зёрназу – з’юзэ – з’еазóт – везётЗадание 2. Сравните произношение русского звука [з] и китайского < z >:за –зо –зу –зэ –Зóя –Методические рекомендации. Следует уделить внимание различению русского звука [з] и китайского [ts]: основная разница в артикуляции этих согласных проявляется в положении кончика языка и степени звонкости.
Китайский звук [ts] является глухим согласным, который близок к русскому [ц],хотя китайский [ts] произносится более напряженно.114При произношении некоторых русских звуков, находящихся в конечной позиции, китайские студенты, в частности из северных регионов, добавляют призвуки гласных по причине специфики фонетической системы китайского языка. Например: [м] – [му], [ф] – [фу], [т] – [тp], [к] – [кp], [х] – [хp],[с] – [сы].Дифференциация [м] – [му]Задание 1. Слушайте и читайте следующие слоги и слова, обращайтевнимание на произношение звука [м], [м’]:ма – ма – мамо – мо – мома – мо – му – м’иму – му – мум’и – м’и – м’им’и – му – мо – маум – ума́ – уму́ – муму́мам – ма́ма – ма́му – ма́ми – ми́моим – и́миЗадание 2.
Читайте следующие звуки и слоги, обращайте внимание напроизношение согласного [м] в конечной позиции:м – му –ам – аму –ум – уму –Методические рекомендации. Cледует обратить внимание на произношение [м] в конечной позиции слова, так как в таком случае китайские студенты иногда добавляют призвук [у].Задание 3. Читайте и сравните, обращайте внимание на произношениезвука [м]:мам – ма́мутом – тóмуум – уму́нам – на́муним – ни́муДифференциация [ф] – [фу]Задание 1. Слушайте и читайте следующие слоги и слова, обращайтевнимание на произношение звука [ф], [ф’]:фа – фа – фафу – фо – фофу – фу – фуфа – фо – фу – ф’иф’и – фу – фо – фааф – оф – уф – ифмиф – ми́фа – ми́фуф’и – ф’и – ф’и115Задание 2.
Читайте следующие звуки и слоги, обращайте внимание напроизношение согласного [ф] в конечной и отдельной позиции:ф – фу –аф – афу –иф – ифу –уф – уфу –Методические рекомендации. Следует обратить внимание на произношение [ф] в конечной и отдельной позиции, где китайские студенты иногда добавляют призвук [у].Задание 3. Читайте и обращайте внимание на произношение звука [ф]:мифшкафкóфташарфлифтФрáнцияДифференциация звуков [т] – [т_]Задание 1.
Слушайте и читайте следующие слоги и слова, обращайтевнимание на произношение звука [т], [т’]:та – то – ту – тэтак – том – тут – тест [тэст]ат – от – ут – этят – ёт – ют – етт’я – т’ё – т’ю – т’е – т’исат – кот – фут – сет [сэт]ит’и – т’и – тьть – ть – тьтяп – тётя – тюк – тéсто – Ти́ната – т’ято – т’ёкапу́ста – спустя́тума́н – тюрьма́ту – т’ютэ – т’еКита́й – котя́татест – текстмотóр – катёрпотóм – пятьгост – гостьЗадание 2. Читайте следующие звуки и слоги, обращайте внимание напроизношение согласного [т] в конечной позиции:кат ––тут ––фут ––кэт ––116Методические рекомендации. Необходимо уделить особое внимание звуку[т] в конечной позиции, так как китайские студенты часто добавляют призвук[p] после конечного твердого [т].Задание 3.
Сравните произношение русского звука [т] и китайских < d >,< t >:та ––то ––ту ––т’я –– < tiā >т’ё – < tiō > – < jiō > –т’ю –ти –там ––тон ––тун ––тэй ––тян ––тётя –те ––– < tiāo tia >Методические рекомендации. Следует обратить внимание на устранениесильного придыхания при произнесении русских звуков [т] и [т’], кроме конечной позиции. При произнесении мягкого согласного [т’] в слогах тя, тё,тю, те, ти многие китайцы часто заменяют его китайским звуком [tɕ].Сравнивая артикуляцию китайского [t] и русских [т], [т’], следует указать наразницу в графическом изображении и разницу в их артикуляциив китайском языке (разное положение кончика языка и различение придыхательности).117Дифференциация звуков [к] – [к_]Задание 1. Слушайте и читайте следующие слоги и слова, обращайтевнимание на произношение звука [к], [к’]:ка – ка – како – ко – кока – ко – ку – к’иком – конку – ку – кук’и – ку – ко – как’и – к’и – к’иак – ок – ук – иккак – сокмак – ха́киокнó – кинóкаки́х – каки́м – каки́мимýка – мука́факс – фóкусЗадание 2.
Читайте следующие звуки и слоги, обращайте внимание напроизношение согласного [к] в конечной позиции:к–мак –хок –Методические рекомендации. Следует уделить внимание произношениюрусского согласного [к] в конце слова, после которого иногда китайские студенты добавляют лишний призвук [p].Задание 3. Сравните произношение русского звука [к] и китайского <k>:ка ––ко ––ку ––кан –––Методические рекомендации.
Русский твердый глухой согласный [к] несложен для китайских студентов. Однако следует отметить, что в русскомязыке существуют парные по звонкости/глухости согласные, а в китайском –парные по напряженности/придыхательности. Учет данных сведений китайскими студентами необходим для того, чтобы они не произносили русский [у]придыхательным, как и китайский [k].
В упражнении сопоставляются русский твердый глухой согласный [к], китайский напряженный инициаль [k] ипридыхательный [kh].118Дифференциация звуков [х] – [х_]Задание 1. Слушайте и читайте следующие слоги и слова, обращайтевнимание на произношение звука [х], [х’]:ха – ха – хахо – хо – хоха – хо – ху – х’иах – ах – ахху – ху – хух’и – х’и – х’их’и – ху – хо – хаох – ох – оххам – хом – хум – х’имсаха – маха – хахаух – ух – ухих – их – иххаф – хоф – хуф – х’ифмох – муххас – хос – хус – х’ису́хо – уха́Задание 2.
Сравните произношение русского звука [х] и китайского <h>:ха –хо –ху –Методические рекомендации. Русский и китайский [х] имеют практическиодинаковую артикуляцию. Однако при произнесении китайского [х] языкбольше отодвинут назад, чем при образовании русского звука [х].Задание 3. Читайте следующие звуки и слоги, обращайте внимание напроизношение согласного [х] в конечной позиции:ах –мох –ух –их –мух –мих –Методические рекомендации. Следует обратить внимание на то, что в позиции конца слова возможно допущение ошибки китайскими студентами –добавление призвука [p] после русского [х].Дифференциация звуков [с] – [сы]Задание 1. Слушайте и читайте следующие слоги и слова, обращайтевнимание на произношение звука [с], [с’]:са – са – сасо – со – соса – со – су – с’ису – су – сус’и – с’и – с’исы – сы – сыс’и – су – со – сасам – сом – сум – с’имсаф – соф – суф – с’иф119ас – ос – ус – иссас – сос – сус – с’исмас – мос – мус – м’исасáм – óсимфас – фос – фус – ф’исмусс – миссЗадание 2.
Сравните произношение русского звука [с] и китайского < s >:са –со –сан ––су –сон –си –сун –син ––Методические рекомендации. Несмотря на то, что русский и китайский [s]являются близкими звуками, следует отметить, что китайский [s] являетсяполумягким согласным. При произнесении русского [с] голосовые связки неработают. В задании сопоставляются не только русский и китайский [s], но ирусский слог си и китайский < xi >, которые китайским студентам различитьтрудно.Задание 3. Читайте следующие звуки и слоги, обращайте внимание напроизношение согласного [с] в конечной и отдельной позиции:ас –ос –ус –ис –нос –Методические рекомендации. Должно быть уделено внимание конечнойпозиции, когда китайские студенты часто добавляют гласный призвук послесогласного в конце слова (например, произнесение [sɿ] вместо [s], звуки похожи на русский [сы]).2.3.3.5.!Работа над усвоением фонетических законов русского языкаНа любом этапе обучения иностранному языку важно уделять внимание не только постановке звуков, но и нормам произношения.
Представляется необходимым ознакомить студентов с такими общепринятыми законамирусского произношения, как редукция гласных, оглушение звонких согласных в конце слова или перед глухими, озвончение глухих согласных передзвонкими, чередования согласных, произношение буквосочетаний, включающих «непроизносимые» согласные и т. д., что несистематично излагается в120использующихся сейчас в китайских учебниках по русскому языку.
Из-заограничения объема в данной диссертации мы не будем раскрывать законы очередованиях и «непроизносимых» согласных, но все это будет включено вготовящееся учебное пособие по русской фонетике для китайских студентов.2.3.3.5.1.! Работа над редукцией гласныхПроизношение русских гласных звуков зависит от их позиции в слове.Гласные [а], [o], [э], [у], [ы], [и] в ударных слогах характеризуются болеедолгим и четким произнесением, чем в безударной позиции, где онипроизносятся более кратко, отрывисто, иногда неотчетливо слышны. Такоеявление называется редукцией гласных. Следует отметить, что гласныезвуки, обозначаемые буквами a, о, э в безударной позиции изменяются внаибольшей степени, а [у], [ы], [и] звучат менее длительно, качественно неизменяются.Таблица 11Нормативное произношение безударных гласных121Подробные характеристики редукции русских гласных (в соответствиис постулатами щербовской фонологической школы) представлены в таблице11 (Любимова 1990: 10).Для того чтобы китайские студенты лучше поняли правила редукциирусских гласных в безударных слогах, представим более простое объяснение:1) гласные [a], [о] после твердых согласныхГласные звуки, обозначаемые буквами a и о, находясь в позиции абсолютного начала слова, в первом предударном слоге после твердых согласных, произносятся как [ʌ] – краткий, слабый [a].