Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1146789), страница 35

Файл №1146789 Диссертация (Формирование иноязычной лингвокультурной компетентности у студентов направления подготовки «нефтегазовое дело» в профессионально ориентированном обучении английскому языку) 35 страницаДиссертация (1146789) страница 352019-06-29СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 35)

– 320 pp.234. Ellis M., Johnson C. Teaching Business English / M. Ellis, C. Johnson. Oxford: Oxford University Press, 2008. – 237 pp.235. Gatehouse K. Key Issues in English for Specific Purposes (ESP) CurriculumDevelopment [Электронный ресурс] / K.Gatehouse // The Internet TESLJournal, Vol. VII, 2001. – October.

– No. 10. – Режим доступа:http://iteslj.org/Articles/Gatehouse-ESP.html (дата обращения 12.08.2010).236. Giulietti M. Toward an Understanding of Contemporary ProfessionalCulture [Электронный ресурс] / M.Giulietti. – University of North Texas,2011.–Режимhttp://eaglefeather.honors.unt.edu/2011/article/136#.VXVnJM_tmkoдоступа:(датаобращения 13.08.2010).237. Guariento W., Morley J. Text and task authenticity in the EFL classroom //ELT Journal. – volume 68. – issue 2. – 2001. – P.

124-134238. Hall P. Interprofessional teamwork: Professional cultures as barriers / P.Hall // Journal of Interprofessional Care. – 2005. – Vol. 19, No. s1. – P. 188196.239. Harris P.R., Moran R.T. Managing Cultural Differences / P.R. Harris, R.T.Moran. – Houston: Gulf Publishing, 1987. – 600 pp.240. Hirsch E.D., Jr. The dictionary of cultural literacy / E.D. Hirsch. – NewYork: Houghton-Mifflin, 1988.

– 619 pp.193241. Hofstede G. Cultures and Organizations: Software of the mind / G.Hofstede. – New York: McGraw Hill, 1997. – 279 pp.242. Hunsinger R.P. The global horizons of professional communication: criticaltheoretical approaches to the discipline‘s emerging cultural issues: PhDgraduate dissertation / R. Peter Hunsinger. – Ames, Iowa: Iowa StateUniversity. – 2010. – 206 pp.243.

Hutchinson T., Waters A. English for Specific Purposes. A learning-centredapproach / T. Hutchinson, A. Waters. – Cambridge: Cambridge UniversityPress, 2006. – 183 pp.244. Kasper L.F., Babbit M., Mlynarczyk R.W., Brinton D.M., Rosenthal J.W.Content-Based College ESL Instruction / L.

Kasper (Ed). – New Jersey:Lawrence Erlbaum Association, 2000. – 248 p.245. KemmerS.AboutCognitiveLinguistics.HistoricalBackground[Электронный ресурс] / Kemmer S. – 2010. – Режим доступа:http://www.cognitivelinguistics.org/cl.shtml (дата обращения 14.08.2011).246. Kennedy C., Bolitho R. English for specific purposes / C. Kennedy, R.Bolitho. – London: Macmillan, 1984. – 149 p.247. Klee C.A., Tedick D.J. The Undergraduate Foreign Language Immersionprogram in Spanish at the University of Minnesota // Content-based instructionin foreign language education: models and methods /Stephen B. Stryker andBetty Lou Leaver, editors.

– Washington D.C.: Georgetown University Press,2007. – P. 140 – 173248. Krashen, S. Principles and practice in second language acquisition. Oxford,Pergamon Press, 1982. – 202 c.249. Little D., Devitt S., Singleton D. Authentic Texts in Foreign LanguageTeaching: Theory and Practice / D.Little, S.Devitt, D.Singleton – Dublin:Authentik,1988. –112 pp.250. Mattingly P. The Meaning of Professional Culture / P. Mattingly // TheReview of Education. –1977. – Issue 6.

–Volume 3. – P. 435 – 445.194251. Met M. Content-Based Instruction: Defining Terms, Making Decisions[Электронный ресурс] / M. Met // NFLC Reports. – Washington, DC: TheNational Foreign Language Center. – 1999. – January. – Режим доступа:http://www.carla.umn.edu/cobaltt/modules/principles/decisions.html(датаобращения 17.07.2011).252. Paige R.M., Jorstad H., Siaya L., Klein F., Colby J. Culture Learning inLanguage Education: A Review of the Literature / D.

Lange, & R. M. Paige(Eds.), Culture as the core: Integrating culture into the language education. Greenwich, CT: Information Age. – 2003. – P. 173-236.253. Pally M. Sustained Сontent-Based Teaching of Academic SkillsDevelopment in ESL/EFL: paper presented at the 33rd Annual Meeting of theTeachers of English to Speakers of Other Languages [Электронный ресурс] /M. Pally. – New York. – 1999.

– March 10-13. – Режим доступа:http://files.eric.ed.gov/fulltext/ED431324.pdf (дата обращения 12.08.2010).254. Petroleum Engineer. Essential skills [Электронный ресурс] //Canada. JobBank.–Режимдоступа:http://www10.hrsdc.gc.ca/english/ShowProfile.aspx?v=386 (дата обращения12.08.2010).255. Professional Communication across Languages and Cultures / Edited byStanca Măda and Răzvan Săftoiu. – Amsterdam: John Benjamins PublishingCo. – 2012. – 284 pp.256. Robinson P., ESP (English for Specific Purposes) / P. Robinson. - Oxford:Pergamon, 1980. – pp.

121257. Robinson, P. ESP today: A practitioner's guide / P. Robinson. - New York:Prentice Hall, 1991. – pp. 224258. Saxenian A. Transnational communities and the evolution of globalproduction networks / A. Saxenian // Taiwan, China, and India. Industry andInnovation. – 2002. – Issue 9(3). – P. 183-202.259. Schein E. Organizational Culture and Leadership / E. Schein.

– SanFrancisco: Jossey-Bass, 2010. – 464 pp.195260. Siderova, Y. Teaching English for Electronics, or Teaching Electronics inEnglish? [Электронный ресурс] / Y. Siderova. – 2009. – Режим доступа:http://www.it.uom.gr/elu/director/Siderova/eeee.doc.(датаобращения12.08.2010).261. Stryker S.B. The Mexico Experiment at the Foreign Service Institute / S.B.Stryker // Content-based instruction in foreign language education: models andmethods / Stephen B. Stryker, Betty Lou Leaver, editors. – Washington D.C.:Georgetown University Press, 2007. – P.

177-202262. Stryker S.B., Leaver B.L. Content-based instruction in foreign languageeducation: models and methods / Stephen B. Stryker and Betty Lou Leaver,editors. – Washington D.C.: Georgetown University Press, 2007. – 328 pp.263. Stryker S.B., Leaver B.L. Content-Based Instruction: Some Lessons andImplications / S.B. Stryker, B.L. Leaver // Content-based instruction in foreignlanguage education: models and methods / Stephen B. Stryker, Betty LouLeaver, editors. - Washington D.C.: Georgetown University Press, 2007. – P.285-312264.

Swales J. Genre Analysis: English in Academic and Research settings. –Cambridge: Cambridge University Press, 1990. – 274 p.265. Transparent Competences in Europe. Overview of European CompetencyFrameworks [Электронный ресурс]. – 2012. – pp. 12. – Режим доступа:http://www.menon.org/wp-content/uploads/2012/11/9.-TRACE-Overview-ofEU-competency-frameworks1.pdf (дата обращения 12.08.2014).266. Wanger E. Communities of practice: Learning, meaning, and identity(Learning in Doing: Social, Cognitive and Computational Perspectives) / E.Wanger.

– Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1999. – 336 pp.267. Yli-Jokipii H. Requests in professional Discourse: A cross-Cultural Study ofBritish, American and Finnish Business Writing / H. Yli-Jokipii // AnnalesAcademiae Scientiarum Finnicae Dissertationes Humnarum Litterarum, 71. –Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia, 1994.196Приложение 1 – Составляющие иноязычной лингвокультурной компетентности инженера-нефтяникаА) Билингвальная терминологическая компетентностьКогнитивный компонентФункциональный компонентЛичностныйкомпонент1) Общее представление оВладение языком для специальных1) Развитие системногосистеме понятий нефтегазовойцелей:мышления,отрасли, терминосистеме1) навыки использования специальной 2) внимания,нефтегазового дела, ее размерах, лексики и терминологии3) памяти,структуре;нефтегазового дела в разных видах4) фонематического2) Знание значений специальной речевой деятельности;слуха;лексики и терминологии в2) умение понимать и давать5) навыковбилингвальной номинации (надефиниции терминов;сопоставления;русском и английском языке) и3) умение пользоваться6) когнитивных иконвенций их употребления впрофессиональнымилингвистическихсоответствующих контекстах;лексикографическими испособностей.3) Знание особенностейтерминологическими ресурсамирусскоязычной и англоязычной(словарями, глоссариями, тезаурусаминефтегазовых терминологий,и пр., включая электронные иоблегчающих и осложняющихинтернет-ресурсы);перевод с одного языка на4) владение функциональнодругой;отобранной общеупотребительной4) осведомленность облексикой, релевантной дляотраслевых терминологическиханглийского языка нефтегазовогоресурсах.дела.197Этическийкомпонент1) Ответственноеотношение киспользуемойтерминологии,понимание того,чтокоммуникативныенеточности могутприводить ктехническим сбоями технологическимпроблемам ссамыми тяжелымипоследствиями;2) готовность истремление кдальнейшемулингвистическомуобразованию.Б) Специальная тематическая компетентностьКогнитивныйкомпонент1) Владение налингвокогнтивномуровне репертуаром темширокойпрофессиональнойнаправленности – отспециальных допрофессиональнонаправленныхсоциокультурных,касающихсянефтегазовой отрасли;2) профессиональнозначимые фоновыезнания, включающиереалии и прецедентныефеноменыпрофессиональнойкультуры инженеранефтяника(отечественной изарубежной).ФункциональныйкомпонентУмение осуществлятьобщение в рамкахизученных тем:1) понимать смысланглоязычногопрофессиональногодискурса – устного иписьменного;2) производитьсобственные речевыепроизведенияразличного жанра вустной и письменнойформе;3) Умениезапрашиватьпрофессиональнуюинформациютехническогохарактера, задаватьуточняющиевопросы.Личностный компонентЭтический компонент1) Развитие логики,навыков рефлексии,выработкауверенности в себе,преодолениелингвистическихбарьеров;2) способность правильноинтерпретировать нетолько эксплицитновыраженный, но иимплицитный смыслпрофессиональныхтекстов;3) привычка следить запрофессиональнойинформацией;4) навыки критическогомышления, анализа иоценки ситуаций;5) коммуникативные итворческие способности.1) Гордость за достижения отечественнойнефтегазовой отрасли;2) профессиональная любознательность;интерес к достижениям нефтегазовойотрасли других стран;3) стремление к изучению и внедрениюнаиболее прогрессивных, эффективных ибезопасных технологий; поиск путейдальнейшего развития собственнойпрофессиональной культуры;4) умение отличать объективнуюинформацию от рекламной;5) социальная ответственность, духовнонравственные ориентиры в отношении кприроде и обществу;6) осознание важности экологическойкультуры и культуры техникибезопасности в профессиональнойдеятельности инженера-нефтяника;7) понимание экономической иполитической роли нефтегазовыхресурсов и нефтегазовойпромышленности.198В) Профессиональная страноведческая компетентностьКогнитивный компонентФункциональныйЛичностныйЭтический компоненткомпоненткомпонентНабор страноведческих знаний, атакже лексических средств,вербализующих эти знания:1) о родной стране как нефтегазовойдержаве, истории российскойнефтегазовой промышленности,2) о профессионально значимыхстранах и регионах, их природноклиматической, политикоэкономической и культурнойспецифики;3) о крупных месторождениях,наиболее известных трубопроводныхсистемах, значимых проектах,крупных нефтегазовых компанияхмира;4) о транснациональном характеренефтегазовой отрасли и возможностиработы в мультикультурнойпрофессиональной среде;5) о культурном разнообразии мира,многообразии религиозных взглядов,моральных установок, ценностей,национального менталитета,табуированных тем, смыслов,вкладываемых в общепринятыепонятия у разных народов.Умение:1) передаватьрусскоязычнуюпрофессиональнозначимуюстрановедческуюинформацию наанглийском языке;2) запрашиватьпрофессиональнозначимуюстрановедческуюинформацию;3) осуществлять поиск ипереработкупрофессиональнозначимойстрановедческойинформации, навыкисамостоятельной работыс англоязычнымистрановедческимиисточниками.4) проявлятькоммуникативнуюгибкость в общении спредставителями другихкультур.1991) Целостное видениемира;2) готовность кпрофессиональноймобильности;3) способность успешнойадаптации к работе вразных регионах мираи социализации виноязычной среде;4) готовность к встрече сразными акцентами ванглоязычной речи,5) готовностьпреодолевать языковой икультурный барьер;6) пониманиекультурнойобусловленности образамышления, характеравосприятия, поведениелюдей, их ценностныхориентаций,мировидения, моделиречевого и неречевогообщения.1) Гражданственность и гуманистическиесоциальные приоритеты при реализациинефтегазовых проектов;2) самоидентификация специалиста какгражданина России, представителяроссийской нефтегазовойпромышленности; патриотизм,ценностное отношение к роднойпрофессиональной культуре, ее истории,достижениям; высокий уровеньнационально-профессиональногосознания;3) интерес и уважение к истории идостижениям нефтегазовой отраслидругих стран;4) мотивация к изучению особенностейкультуры коммуникативных партнеров сцелью правильной интерпретации ихкоммуникативного поведения иповышения эффективностипрофессиональной коммуникации;5) готовность к межнациональному имежэтническому взаимодействию;6) интерес и уважение к другим странам,народам, культурам;7) толерантность к культурнымразличиям; культурный и моральныйрелятивизм.Когнитивный компонентГ) Деловая компетентностьФункциональный компонентЛичностныйкомпонент1) Знание норм и правилУмения:Обладаниеделовой коммуникации на 1) самостоятельно работать с англоязычнымикоммуникативнойанглийском языке наисточниками деловой информации, читать графики, гибкостью,межличностном уровне и в диаграммы, схемы; осуществлять поиск иоснованной напубличных выступлениях, переработку профессионально значимой деловойумении правильнов устной и письменнойинформации;выстраивать своеформе;2) давать на англ.

Характеристики

Список файлов диссертации

Формирование иноязычной лингвокультурной компетентности у студентов направления подготовки «нефтегазовое дело» в профессионально ориентированном обучении английскому языку
Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6553
Авторов
на СтудИзбе
299
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее