Диссертация (1101988), страница 27
Текст из файла (страница 27)
Дерзкое презреньеОдно осталось в взоре огневом,И речь его, сквозь уст едва раскрытых,Была полна насмешек ядовитых329.В.И. Красов (член кружка Н.В. Станкевича) посвятил лермотовскомугерою «Романс Печорина». Печорин у Красова предстает абсолютнобезразличным к жизни и смерти: «Всё уж мне равно – / Будь то яд или зараза,/ Или бой в горах Кавказа – / Я готов давно»330. Образ Печорина проходит ичерез ряд поэм Аполлона Григорьева («Отрывок из сказаний об одной329330Огарев Н.П.
Характер // Огарев Н.П. Стихотворения и поэмы. М., 1956. С.121.Красов В.И. Романс Печорина // «Москвитянин». 1845. № 11. С. 110-111.142темной жизни», «Олимпий Радин» и др.). Сильное влияние, которое оказална него лермонтовский Печорин, критик будет преодолевать в ряде своихстатей, посвященных ниспровержению «хищного типа».***Одной из самых заметных «переделок» «Героя нашего времени» сталроман М.В. Авдеева «Тамарин». Возможно, в подражание Лермонтову,автор пишет Предисловие (датировано 26 ноября 1851 г.).
Это Предисловиебыло напечатано в книжном издании романа 1853 г.331 (а не в 1868 г., какошибочно указала А.И. Журавлева332; в этом издании автор лишь несколькоизменилпоследнийабзацсвоегоранееужеопубликованногоПредисловия333).В Предисловии автор подробно объясняет свой замысел. Создаваясвоего персонажа, оннадеялся «проследить дальнейшее развитие типагероев своего времени», показать в действительности «собрание всехпороков». Критики, – по словам писателя, – «уже свели Печорина спьедестала, на который поставил его автор» 334, Авдеев же собираетсяразвенчать романтический идеал, в которого превратился Печорин в глазахбольшей части публики, в особенности женской.
Он обвиняет Лермонтова вувлечении своим героем, которое передалось и его современникам, ипоследующим поколениям. Задача Авдеева – «показать обществу и человеку,как они добродушно обманывались, и показать разоблачение этого обмана»(с. 5).В 1859 г. в статье «Что такое обломовщина?» Н.А. Добролюбов будетсравнивать героя Гончарова с Печориным. Для него Печорин – тот жеСм.: Роман и повести Михаила Авдеева, под ред. В.А.Исакова, в 2-х т. СПб., 1853. Т.1(с.
1–8 занимает Предисловие, датированное 26 ноября 1826 г.).332См.: Журавлева А.И. Указ. соч. С. 222.333Приводим этот абзац: «Настоящий роман, при своем появлении в Современнике,возбудил множество разнородных толков, которые я выслушал молча. Ныне, издавая егоотдельно, я счел нужным высказать свой взгляд. Верен ли этот взгляд и каково выполнил я своюзадачу, об этом уж не мне судить» // Сочинения М.В. Авдеева, издание Ф. Стелловского, в 2-х т.СПб., 1868. Т. 1. С.
4.334Текст произведения здесь и далее цитируется с указанием страниц по изданию: АвдеевМ.В. Тамарин. М., 2001. С. 4.143331Обломов, «сведенный с красивого пьедестала на мягкий диван, прикрытыйвместо мантии только просторным халатом» 335. Интересна стилистическаяперекличка Добролюбова с Авдеевым (слова о сведении с пьедестала).Заметим, что Добролюбов был знаком с романом Авдеева, и, по-видимому,можно говорить об осознанной или неосознанной реминисценции в егостатье из авторского Предисловия к «Тамарину».Свое отношение к Печорину Авдеев сохранит и позднее: в 1874 г.выйдет в свет его книга «Наше общество (1820 – 1870) в героях и героиняхлитературы»,гдеонтакжедастлермонтовскомугероюрезкиехарактеристики: «Не обладая никакими особенными качествами, ничем незаявляя своих способностей, Печорин, вследствие мелких успехов между ещеболее мелкими людьми, воображает, что он человек необыкновенный» 336.Авдеев отмечает, что Печорин далеко не глуп, однако не получил «здравогоразвития», а потому «в нем много для нас смешного и жалкого <…> Герои(если не великие действительно) всегда несколько смешны и жалки: это ихучасть»337.Роман «Тамарин» печатался по частям в журнале «Современник» (3части: 1849, 1850 и 1851 гг.).
Предисловие же было опубликовано прииздании романа отдельной книгой и явилось своего рода пояснением дляпублики (да и для критики), которая восприняла роман Авдеева лишь какподражание «Герою нашего времени».НасколькоПредисловии,соответствуетегореализации?замыселавтора,ДействительновысказанныйлиАвдеевимвснимаетромантическую завесу с «героя времени»? Или же увлекается сам и рисуетобраз, лишь отчасти напоминающий Печорина?Добролюбов Н.А.
Что такое обломовщина? // Русская критика эпохи Добролюбоваи Чернышевского. М., 1989. С. 266.336Авдеев М.В. Наше общество (1820-1870) в героях и героинях литературы. СПб.,1874. С. 47.337Там же. С. 49.144335В обоих романах мы встречаем одну и ту же сюжетную схему, гделюбовный мотив играет основную роль. Есть сходные черты и вкомпозиционной организации.В первой части романа, повести «Варенька», где речь идет оботношенияхюнойгероинииТамарина,прозванного«демоном»,рассказчиком выступает его сосед Иван Васильевич, который своейдушевной простотой напоминает Максима Максимыча из «Героя нашеговремени».
Он также по-отечески любит Тамарина, как и Максим МаксимычПечорина, и уж тем более не видит в нем никакого “демона”, однакопризнает его странность и превосходство над другими: «Да, я его оченьлюбил… <…> Только сам не знаю отчего, а я всегда чувствовал над собойего превосходство, и это меня нисколько не удивляло и не огорчало, какбудто так и следовало быть. А как подумаешь – так точно удивительно,потому что не один я, хотя другие и не сознаются… <…> …чувствуешь, чтопервый в этом обществе Сергей Петрович! Ну, что он такое? Отставнойпоручик, еще и армейский, владетель каких-нибудь трех сотен душ, не князь,не граф… <…> За что бы, казалось, считать его лучше себя и других? Такнет, подите же, считаешь себе да и только! Разве что умен? Действительно,умен, в этом и враг его сознается.
Да что в этом уме? <…> Что он, заставиткаждого язык прикусить?! <…> Что ж это за ум, с которым он весь вектолько глупости делает?» (с. 13-14).Иван Васильевич также дает развернутый портрет Тамарина, оченьпохожий на портрет Печорина: «Сергей Петрович был среднего роста, тоноки чрезвычайно строен; ноги и руки крошечные, но мускулистые; черты лицаправильные, умные и чрезвычайно спокойные; волосы светлые, мягкие,шелковистые; глаза большие, карие, прекрасные глаза, но странные.Обыкновенно они, как и все лицо его, были очень холодны и покойны; но,казалось, в глубине их таилась какая-то особенная сила.
Если онодушевлялся, что, впрочем, бывало довольно редко, то они начиналисветиться более и более. Тогда в них одних проявлялось столько воли,145твердой и непреклонной, такая сила характера, какую мне никогда неслучалось видеть в самых резких и выразительных физиономиях, а в нем иподозревать было нельзя. Вообще он был недурен собой, по-видимому,довольно слабый, бледный, очень грациозный, но медленный в движениях икак будто усталый» (с. 14-15).Какикапитаниз«Героя…»,ИванВасильевичпозднееразочаровывается в своем любимце.Следующая часть, «Из записок Тамарина», вводит во внутренний миргероя, что напоминает «Журнал Печорина». Рассказ ведется от лицаТамарина, он, как и герой Лермонтова, подвергает себя самоанализу, однакоэтот самоанализ у Авдеева выглядит менее правдоподобным и естественным,Тамарин явно драпируется.
Кроме того, при описании отдельных сценглавный герой выступает в качестве «всеведущего автора» – он знает, чточувствуют другие персонажи:«Варенька слушала меня с удовольствием, потому что ей самойхотелось, чтобы я оправдался; может быть, она бы желала, чтобы оправданиямои были несколько яснее и определеннее, но за неимением лучшихудовольствовалась и этими: хорошо иметь дело с судьей, у которогоподкуплено сердце. Взгляд Вареньки прояснился и развеселился, хотячерные брови из упрямства были еще несколько сдвинуты.– Кто ж обвиняет вас! – сказала она.
– Но я думала, что вы по крайнеймере объясните ваш внезапный отъезд.Я сделал мину по обстоятельствам и отвечал, пожав плечами:– Что ж делать, так было надо!Я люблю подобного рода ответы: они привлекательны своейнеизвестностью и притом имеют то преимущество, что всякий можетнедосказанное истолковать по своему желанию» (с. 132-133).В последней же части, повести «Иванов», рассказ ведется в основномот третьего лица, с включением авторских отступлений, здесь точка зрения146автора-повествователя выражена непосредственно.
Таким образом, и посубъектной структуре речи оба романа оказываются похожи.Часть «Иванов» вышла в свет последней и являлась наиболеесамостоятельной и отдаленной от романа Лермонтова по сравнению сдругими повестями. Это был своего рода «новый финал жизни» Печорина,предложенный Авдеевым как итог жизни Тамарина. Эта часть и даетоснование рассматривать роман Авдеева именно как спор с «Героем нашеговремени», а не просто как подражание ему.
Вопрос лишь в том, насколькоэтот спор удался автору «Тамарина».Вернемся к анализу произведений. Очевидно, есть много общегомежду романом Авдеева и главой «Княжна Мери» в расстановкеперсонажей и в соотношении характеров. Варенька Домашнева (отметимговорящую фамилию героини) из «Тамарина» списана с княжны Мери. Этота же романтическая героиня, жаждущая найти свою любовь, увлекшаяся«демоном» и, что естественно, обманувшаяся в своих ожиданиях. Вот чтоговорит сам Тамарин о Вареньке: «Я любил видеть ее довольной, счастливой,веселой при встрече со мною; я любил задумчивый, любящий взгляд еетемно-голубых глаз, когда, по праву сельской свободы, сидя вдвоем в саду, втеплый осенний вечер, я передавал ей свои убеждения или рассказывалпеструю повесть моей прошедшей жизни; а она слушала, пристально смотряна меня хорошенькими глазками, и, казалось, хотела спросить ими: неужелиты все это пережил и перечувствовал? <…> И слышно мне было неровноебиение пульса в ее белой руке; и тешило меня ее детское удивление, ирадовала ее первая любовь! Много, может быть, дней похоронил бы я еще вдеревне, с моей соседкой! Много, быть может, хороших дней утратил я сосвоим отъездом! <…> И в самом деле, не смешон ли был я, герой в романедеревенской девочки?» (с.