Диссертация (1101863), страница 36
Текст из файла (страница 36)
По нашимданным,RESPARTфункционирует только как служебный жест, в качествеполнозначной лексемы он не используется. Как и большинство служебныханалитических показателей в РЖЯ, он находится в постпозиции по отношениюк знаменательному жесту (155–157).(155)INDXДОМ=ЗДАНИЕRESPARTСТАРЫЙДОМТАКОЙ.ЖЕС-А-Р-А-ЙСТРОИТЬБРОСИТЬ‘Там за домом старое здание, сарай недостроенный, бросили [его]’ (ns27).Я ПИСАТЬ(156)ПИСЬМО НУЖНО/Я ПИСАТЬRESPART‘Нужно написать письмо, а я не дописал’ (an-s13).РОДНОЙ(157)ПРИЙТИДОМПРИЙТИЯ ЧИТАТЬRESPART‘Родственники пришли домой, и я не дочитала книгу’ (an-s4).5.3.3.
ПерфектПоказателемперфектавРЖЯявляетсяжест115УЖЕ,которыйиспользуется также для выражения значения комплетива (см. раздел 4.3.1настоящей главы). Как было сказано в разделе 5.2 настоящей главы, в РЖЯкодирование перфектного значения практически не изучалось. В статье[Шамаро 2006] лишь отмечается кодирование разными показателями значенийпрошедшего времени и перфекта: значение прошедшего времени выражается115Описание формы жеста и обсуждение его грамматикализации в функции аспектуального показателясм.
4.3.1 настоящей главы.191при помощи жеста116БЫЛО; значение перфекта – при помощи жестаINDX ПИСЬМО ПИСАТЬ ГОТОВО ‘Он117ГОТОВО:написал письмо’ [Ук. соч.: 184].Наше исследование подтверждает наблюдение Ю.В. Шамаро, чтозначения прошедшего времени и перфекта выражаются в РЖЯ при помощиразных средств. В примере (158) где речь идет о ситуации в прошедшем, нерелевантной для ситуации в момент речи, употребляется жестБЫТЬ:PAST.Впримере (159), где последствия предшествующей ситуации (дождь) имеютместо в момент речи (лужи), используется жест УЖЕPRF.ВЧЕРА(158)ДОЖДЬ.ИДТИБЫТЬ:PASTВЧЕРА‘Вчера шел дождь’ (an-s4).УТРО(159)ДОЖДЬ.ИДТИУЖЕPRF УЛИЦАВЕСЬЛ-У-Ж-АCLF:ЛУЖА+++(r/dbl/alt)‘Утром шел дождь.
На улице лужи’ (an-s9).В функции показателя комплетива жестУЖЕспособен сочетаться спредикатами, принадлежащими только к акциональным классам сильных ислабых предельных процессов (см. раздел 2.1.1.2 главы II и раздел 4.3.1настоящей главы). В функции показателя перфекта рассматриваемый жестдопускает сочетаемость с предикатами других акциональных классов: событий(160), непредельных процессов (161), переходного класса состояний-процессов(162), эпизодических состояний (163), и не сочетается только с предикатами,принадлежащими к акциональному классу вневременных состояний.116Данный жест, по-видимому, соответствует тому, который в нашем исследовании обозначается какруки в конфигурации -В, ребром ладони к корпусу на уровне груди; рука движется понаправлению к корпусу.117Исполнение жеста в данной статье не описано, поэтому трудно сказать, о каком именно жесте идетречь.БЫТЬ:PAST:кисть192(160)ПОТОМУКРАШАТЬ ПАПА ПОМОЧЬ УЖЕPRFЧТО УСТАТЬУ-Ж-Е ГОДНЕ.ХОТЕТЬ‘Потом [ребенок] помог папе украшать елку, устал так, что уже не хочетвстречать Новый год’ (b-s13).(161)INDXБАБУШКАНОЛЬДВАЗВОНИТЬ ГОРЕТЬНАБИРАТЬ.НОМЕРНАБИРАТЬ.НОМЕРУЖЕPRF/НОЛЬДВАЗВОНИТЬ УЖЕPRF‘Бабушка звонит пожарникам, набирает номер 02, набрала номер,позвонила.
(Пожарники сразу приехали)’ (m-s12).(162)БОЛЕТЬ УЖЕPRFСЕЙЧАСНАЧАТЬСЛУХСЛУХ.УХУДШАТЬСЯ‘[Он] болел, и сейчас [у него] начал ухудшаться слух’ (a-s14).(163)Я СПАТЬСЕЙЧАСУЖЕPRFПРОСНУТЬСЯМОЗГХОРОШИЙРАБОТАТЬ/ПРОДОЛЖАТЬ ДИПЛОМ ДЕЛАТЬ‘Я поспал, проснулся, голова работает хорошо, сейчас продолжаю писать(букв. делать) диплом’ (a-s13).В некоторых немногочисленных примерах для выражения перфектнойсемантики используется жестБЫТЬ.ГОТОВЫМ,основной функцией которогоявляется выражение значения результатива (164). Как нам кажется, это связанос тем, что жестБЫТЬ.ГОТОВЫМпроявляет некоторую тенденцию к развитию впоказатель перфекта и начинает дублировать в этой роли жест УЖЕ.(164)СУПВАРИТЬУЖЕБЫТЬ.ГОТОВЫМ‘[Можете садиться за стол], суп сварился’ (a-s12).193В перфектных высказываниях с семантикой отрицания используется нежестУЖЕPRF,а показатель бытийного отрицания жест118ОТСУТСТВОВАТЬ.
Внеперфектных контекстах этот жест выступает в сочетании с именным жестом,обозначающим имя бытующего предмета (165–166). В перфектных контекстахвыступает в сочетании с глагольным жестом, называющимОТСУТСТВОВАТЬситуацию (167–169). По-видимому, именно компонент бытийности в семантикеобусловливает его использование функции отрицательногоОТСУТСТВОВАТЬаналога перфекта: в примерах, подобных (167–169), выражается смысл«отсутствие ситуации в предшествующем временном плане (все еще)релевантно для текущего момента времени».(165)ВРЕМЯУВЕЛИЧИТЬСЯРУБЛЬ++(r/s)/ЯБ-У-М ВИДЕОДЕНЬГИС-А-Л-О-Н/ДЕНЬГИМНОГООТСУТСТВОВАТЬ‘В то время как раз был бум видеосалонов, [просмотр] стоил многоденег, а у меня денег не было’ (n-s23).(166)СЛУЧИТЬСЯРЕБЕНОКБЫТЬ:PASTINDXВ-Н-У-Ч-К-АОТСУТСТВОВАТЬ//ЯТРУДНЫЙМОЙДОЧЬРОДИТЬМАЛЕНЬКИЙСЛЕДИТЬ ДЕТИЯ-С-Л-ИСЕЙЧАСС-А-Д ДЕТИБЫТЬ:PRESЯ-С-Л-ИОТСУТСТВОВАТЬ‘Потом случилось так, что моя дочь родила внучку, и я за нейприсматривала, потому что яслей сейчас нет.
Трудно – детский сад есть,а яслей нет’ (n-s4).(167)ЗАРПЛАТАЗАПЛАТИТЬ:1PSОТСУТСТВОВАТЬ‘Зарплату не заплатили (букв.: зарплату мне заплативший отсутствует).[Как им отомстить?]’ (n-s26).118кулак.Рука движется вдоль нижней части лица справа налево, при этом пальцы открытой ладони собираются194(168)УТРОЕСТЬОТСУТСТВОВАТЬЕСТЬ/ХОРОШИЙ‘Утром я не ел (букв.: утром евший отсутствует), [поэтому сейчас]хорошо поел’ (n-s2).(169)ДРУГОБИДАОБИДАЧТО Я1PS:ОТПРАВИТЬ.ПИСЬМО:LOCОТСУТСТВОВАТЬPRTCL‘Друг обиделся, что я не отправил ему письмо (букв.: я отправившийему письмо отсутствую).
Он обиделся’ (an-s14).5.3.4. Экспериенциальное значениеВ разделе 5.2 упоминалось, что в американском и израильском жестовыхязыках экспериенциальное значение выражается формами перфекта. Нашеисследование показывает, что, хотя в РЖЯ имеется показатель перфекта, длявыраженияэкспериенциальностивнемиспользуютсядругие,специализированные средства: аналитические конструкции «ПОПРОБОВАТЬБЫТЬ:PAST»и «СЛУЧИТЬСЯБЫТЬ:PAST».Выбор между двумя конструкциямиопределяется коммуникативным рангом участника описываемой ситуации P.
Вслучае, когда субъект опыта является субъектом P, используется конструкция«ПОПРОБОВАТЬ БЫТЬ:PAST». В случае, когда субъект опыта является объектом P,используется конструкция «СЛУЧИТЬСЯБЫТЬ:PAST».В обеих конструкциях припомощи грамматических и лексических средств могут дополнительномаркироваться однократность или многократность P.ЖествыражаетПОПРОБОВАТЬлексическиезначения‘испытыватькачество, годность чего-либо’ (170), ‘пытаться что-либо сделать’ (171–172),‘испытывать свои способности в каком-либо виде деятельности’ (173). Данныйглагольныйпредикатнымжесттребуетактантом:заполненияобычнооноднойизсвоихсопровождаетсявалентностейсоответствующимсмысловым глаголом.
Смысловой глагол может опускаться, если его значениеясно из контекста (173).195(170)Я МАМА Я ВАРИТЬСУПТАРЕЛКА МАМА ПОПРОБОВАТЬЕСТЬСРАЗУ СМЕЯТЬСЯ‘Мама попробовала сваренный мной суп и засмеялась’ (an-s12).(171)БЫТЬ:PRES/ПОПРОБОВАТЬИСКАТЬ СПРАШИВАТЬ РАЙИСПОЛКОМ‘Есть [школы для глухих], попробуй поискать, спроси в райисполкоме’(n-s4)(172)Я РЕШАТЬНЕ.МОЧЬINDX/ПОПРОБОВАТЬ+/НЕ.МОЧЬ‘Я не могу решить эту [задачу], много раз пробовал – не получается’ (as10).(173)ПОПРОБОВАТЬНРАВИТЬСЯПЕРЕМЕСТИТЬБАРАХОЛКАТОРГОВАТЬ/МЕСТОНЕ‘Попробовала на барахолке торговать, но место мне не понравилось’ (ns4).ЖестПОПРОБОВАТЬиспользуется также в экспериенциальных контекстах(174–178).
При этом его поведение при выражении экспериенциальнойсемантики демонстрирует особенности, позволяющие говорить о его, покрайней мере, частичной, грамматикализации в данной функции. Во-первых,при выражении экспериенциальности жестПОПРОБОВАТЬ,как правило,занимает позицию не перед смысловым глаголом, как в примерах (170–173), апосле него, характерную в РЖЯ для служебных показателей. Во-вторых, вфункции полнозначной лексемы жестПОПРОБОВАТЬвсегда содержит в своемзначении сему интенциональности, в то время как в экспериенциальныхконтекстахонможетсоотноситьсянетолькоссознательными196целенаправленными действиями, но и с неконтролируемыми действиями илисостояниями (178–179, 182).Вэкспериенциальныхконтекстахвыступает в сочетании с жестомкоторых присутствует жестБЫТЬ:PASTМНОГО.РАЗ,жестПОПРОБОВАТЬрегулярно(за исключением предложений, всм.
о нем ниже). Одним из свойствэкспериенциального значения является отнесенность описываемой ситуации квременномупланупрошедшего[Вострикова 2010: 8].ЖестБЫТЬ:PASTфункционирует в РЖЯ как грамматический показатель претерита и каксобственно бытийный глагол в форме претерита. Регулярность появления жестаБЫТЬ:PASTв экспериенциальных контекстах позволяет говорить о том, что вданном случае он выступает именно как бытийный глагол. Он не толькокодирует отнесенность P к прошлому, но и акцентирует смысл ‘имеет место’,важныйдлявысказыванийсэкспериенциальнойсемантикой[Падучева 1996: 36–37]).(174)Я КОНФЕРЕНЦИЯВЫСТУПАТЬПОПРОБОВАТЬБЫТЬ:PAST‘Мне доводилось выступать на конференциях’ (a-s10).(175)Я ШТРАФПЛАТИТЬПОПРОБОВАТЬБЫТЬ:PAST‘Мне случалось платить штраф’ (a-s1).(176)INDXКАТАТЬСЯ.НА.ЛЫЖАХПОПРОБОВАТЬБЫТЬ:PAST‘Тебе приходилось [раньше] кататься на лыжах?’ (a-s1).(177)INDXРОЖАТЬПОПРОБОВАТЬБЫТЬ:PAST‘Ей уже приходилось рожать’ (a-s3).(178)Я БОЛЕТЬВ-Е-Т-Р-Я-Н-К-А ПОПРОБОВАТЬ‘Я болел ветрянкой’ (a-s10).БЫТЬ:PAST(см.197Экспериенциальноезначение,будучисвязаннымссемантикойжизненного опыта, характеризуется слабой сочетаемостью с обстоятельствамивремени,задающимиузкийвременнойинтервал[Dahl 1985: 142;Вострикова 2010: 9].
Данное ограничение характерно и для рассматриваемойконструкции.Обозначениевременныхрамокситуацииблокируетееупотребление, поскольку фокус смещается с описания опыта на описаниеконкретной ситуации в конкретный период времени, ср. (179) и (180).Употребление жестаПОПРОБОВАТЬв сочетании с указанием на время ситуациив принципе возможно (181). Однако в таком случае жест ПОПРОБОВАТЬ занимаетпозицию перед смысловым глаголом, а не после него, а само предложение неможет иметь экспериенциального прочтения: оно интерпретируется какописание попытки совершения P.(179)INDXАНГЛИЯЕХАТЬ ПОПРОБОВАТЬБЫТЬ:PAST‘Ты бывал в Англии?’ (a-s12).(180)INDXГОД.НАЗАДБЫТЬ:PASTАНГЛИЯЕХАТЬ‘Ты был в Англии в прошлом году?’ (a-s12).(181)Я ГОД.НАЗАДПОПРОБОВАТЬЕХАТЬАНГЛИЯВИЗА/НЕ.ДАТЬ‘Год назад я пытался съездить в Англию, но визу не дали’ (a-s3).Однимизфакторов,экспериенциальноговлияющихзначения,наявляетсявыборпризнаксредствавыражения«однократныйvs.многократный опыт» [Вострикова 2010: 8].