Автореферат диссертации (1098117), страница 5
Текст из файла (страница 5)
К изучению языка берестяных грамот // Новгородские грамоты на бересте израскопок 1984–1989 / В. Л. Янин, А. А. Зализняк. М., 1993; Циммерлинг А. В. Системы порядкаслов с клитиками в типологическом аспекте // Вопросы языкознания. 2012. № 4. С. 3–38.17b. [CP alanАланkǝjчтоžaxtaсказать.PST.3SGǝrbasıd]приходить.PST.3SGmadinǝ=mınМадина=CL.1SG.DATwıj.то‘Мадина сказала мне, что Алан пришел.’Наконец, в конструкциях без указательного элемента актантное предложениепредставляетсобойпридаточноепредложениеваргументнойпозиции.Конструкция без указательного элемента ограничена позициями «прямого»падежа, т.е. позициями подлежащего и прямого дополнения. В указанныхконтекстах она демонстрирует все характеристики смежных конструкций, кромеодной: в то время как смежная конструкция непроницаема для извлечениясоставляющих(10а),конструкциябезуказательногоэлементадопускаетпередвижение вопросительных и относительных составляющих в главную клаузу(10b).(10) a.* madinǝМадинаkǝj-mǝiкто-LATžonı[CP alanзнать.PRS.3SGАланkǝj azırdtati ]wıj?что поговорить.PST.3SG то‘С кем Мадина знает, что Алан поговорил?’b.madinǝМадинаkǝj-mǝiкто-LATžonı[CP alanзнать.PRS.3SGАланkǝjчтоazırdtati ] ?поговорить.PST.3SG‘С кем Мадина знает, что Алан поговорил?’Итак, в осетинском языке свойства конструкций с сентенциальнымиактантами в конечном итоге определяются двумя основными дихотомиями.
Перваядихотомия связана с противопоставлением собственно актантных предложений,т.е. предложений, заполняющих аргументную позицию предиката главной клаузы,ииспользованиемкоррелятивнойстратегии,прикоторойситуационнаявалентность предиката главной клаузы синтаксически выражается при помощиадъюнгированной клаузы, связанной анафорическим отношением с коррелятом —прономинальным элементом в аргументной позиции. На классе собственноактантных предложений определена вторая дихотомия — оппозиция вложенных ине вложенных в функциональную оболочку DP зависимых клауз.
Для целей даннойработы особенно важна последняя оппозиция, поскольку именно в ее рамкахвозможно выявить свойства составляющих, коррелирующие с наличием vs.отсутствием проекции DP.18Одно из таких свойств — это связь проекции DP и падежной проблематики.Осетинские данные показывают, что наличие DP превращает неименнуюсоставляющую в группу, способную к реализации падежа и тем самымпредопределяет дистрибуцию этой составляющей как по сути совпадающую сдистрибуциейименныхгруппполнойструктуры.Другоесвойство,характеризующее DP — это ее способность превращать проницаемые длясинтаксических процессов структуры в непрозрачные.
В осетинском языке«барьерные» функции оболочки DP реализуются в смежной конструкции спрономинальным элементом. Важно, что такие свойства проекция DP проявляеткак в сочетании с именными, так и в сочетании с неименными (в частности,сентенциальными) комплементами. Таким образом, оказывается возможнымвыявить собственные синтаксические свойства DP, не зависящие от категориивложенной в нее составляющей. Этот результат представляется существеннымаргументом в пользу наличия отдельной функциональной проекции DP, в томчисле и в безартиклевых языках.В Главе 2 вводятся в рассмотрение факты, связанные с синтаксическимисвойствами посессоров. Фразовые посессоры имеют особый статус средикомпонентов именной группы, сопоставимый со статусом подлежащего в клаузе.
Воничастности,обладаютструктурнымприоритетомнадостальнымисоставляющими именной группы, получают тематически независимый падеж иконтролируют посессивное согласование в пределах именной группы.В артиклевых языках связь посессоров с категорией D выявляется на основепозиционныхидистрибутивныхкритериев.Фразовыепосессорыипритяжательные элементы могут быть дополнительно распределены с артиклями иуказательными местоимениями (как в английском и французском языках) либопритягиваться в проекцию артикля (как в венгерском языке).
Существеннымаргументом в пользу расположения посессора вне группы лексическогосуществительного, в функциональной оболочке именной группы являетсяобщность структурной позиции и падежных характеристик посессора (илиаргумента)предметныхсуществительныхиподлежащегономинализаций:поскольку аргумент номинализации проецируется и получает семантическую рольвнутри вложенной глагольной, а не именной составляющей, его «именное»19оформление не может быть связано с лексическим существительным, но должноопределяться функциональными проекциями, общими для именных групп на базепредметных существительных и номинализаций.Обнаруживается, что та же линия рассуждений может быть проведена и длябезартиклевых языков.
Хотя в них посессоры также не образуют единогосинтаксического класса, само существование различий между ними говорит впользу гипотезы об иерархической структуре, лежащей в основе именной группы вязыках разного строя.Весьма показательны в этом отношении посессивные конструкции татарскогоязыка, рассмотренные в разделе 2.2. Во-первых, в татарском языке представленодватипапосессоров,генитивныйинемаркированный(образующиетакназываемые тюркские изафетные конструкции 3 и 2 соответственно), проявляющиесинтаксические и интерпретационные различия (11a-b).(11)a.бала-лар-ныңребенок-PL-GENкитаб-ыкнига-3‘книга (конкретных) детей’b.бала-ларкитаб-ыребенок-PL книга-3‘книга детей, детская книга’Два посессора могут быть одновременно представлены в одной именнойгруппе (12) и занимают различные позиции по отношению к другим зависимым вименной группе (13):(12)əдип-лəр-неңписатель-PL-GENбала-ларкүңел-еребенок-PL душа-3‘детская душа писателей’ (http://corpus.tatar/)(13)a.автор-ныңавтор-GEN[RC бала-лар өчен яз-ыл-ган]шигырь-лəр-еребенок-PL для писать-PASS-PART стихотворение-PL-3‘стихотворения автора, написанные для детей’ (http://corpus.tatar/)b.[RC бу автор яз-ган]бала-ларшигырь-лəр-еэтот автор писать-PART ребенок-PL стихотворение-PL-3‘детские стихотворения, написанные этим автором’Во-вторых, сами посессоры различаются между собой по категориальномустатусу, так что генитивный посессор может иметь любые типы зависимых, в то20время как проецирование полной структуры для именных групп в позициинемаркированного посессора ограничено (14).(14)a.[[[укучы-ның ]ученик-GENдəфтəр-лəр-е-нең] папка-сы]тетрадь-PL-3-GEN папка-3‘папка (для) тетрадей ученика’b.
* [[[укучы-ның ]дəфтəр-лəр-е]тетрадь-PL-3ученик-GEN‘папка (для) тетрадей ученика’В-третьих,обращаяськматериалупапка-сы]папка-3номинализаций,мывидим,чтоподлежащее номинализации на –у / –ү оформляется как генитивный посессоризафетной конструкции 3, в то время как использование в номинализацииизафетной конструкции 2 невозможно:(15)a.Мин [бала-лар-ныңяребенок-PL-GENкичə кил-ү-е-н]вчера приходить-NMN-3-ACCбел-ə-м.знать-PRS-1SG‘Я знаю, что пришли дети.’b.
*Мин [бала-лар кичə кил-ү-е-н]яребенок-PL вчера приходить-NMN-3-ACCбел-ə-м.знать-PRS-1SG‘Я знаю, что пришли дети.’Та же логика, которая приводит С. Эбни и А. Сабольчи к выводу о связипосессора с проекцией DP в артиклевом языке, приводит нас к выводу оструктурном параллелизме безартиклевого татарского и артиклевого английскогоязыков: генитивный посессор располагается не в проекции лексическогосуществительного, а в функциональной проекции, способной включать в качествесоставляющей как группу лексического существительного, так и предикативнуюсоставляющую.
Таким образом, для татарской именной группы (15а), содержащейдва типа посессоров, предлагается структура (15b).(15)a.Алсу-ныңАлсу-GENхатын-нар кием-еженщина-PL одежда-3‘женская одежда Алсу’21b.DPDPDʹD-еPossPАлсу-ныңАлсу-GENизафет-3PossPPossʹPoss(-е)NumPхатын-нарженщина-PLизафет-2киемодеждаМатериал русского языка, рассмотренный в разделе 2.3, на первый взглядтакже укладывается в это аналитическое построение: поскольку русскиеноминализации и предметные именные группы отличаются по количествулицензируемых ими генитивных аргументов (ср.
(15a-b)), привлекательной кажетсягипотеза о взаимосвязи структурного генитива и проекции D.(15)а. коллекция старинных монет профессора Смирноваb. коллекционированиестаринныхмонет*профессораСмирнова/профессором СмирновымЕсли функциональная оболочка — это то общее, что есть у обычной именнойгруппы и номинализации, то отличия между данными единицами должнысводиться к отличию лексических категорий: N и V, соответственно.Тем не менее, наше исследование не установило связи лицензированияаргументного генитива с проекцией DP.
Напротив, в тех контекстах, гдепредположительнопредставленыименныегруппымалойструктуры(количественные группы, не контролирующие предикативное согласование,именные группы с предикатным денотативным статусом и т.п.), лицензированиеаргументного генитива не страдает, ср. (16).22(16)а. Сохранилось почти двести писем Антона к Александру. [НКРЯ]b. Я не считаю такой поступок помощью друга.Таким образом, тезис о падежной связи посессора с функциональнойпроекцией D не имеет универсального характера, однако этот параметрортогонален разбиению языков на артиклевые и безартиклевые.