Автореферат диссертации (1098117), страница 2
Текст из файла (страница 2)
Ломоносова, магистратура МПГУ), «Современныйрусскийязык.Синтаксис»(бакалавриатМГУимениМ. В. Ломоносова),«Формальные подходы к синтаксису и семантике русского языка» (бакалавриатМГУ имени М. В. Ломоносова), «Теоретический синтаксис» (магистратура МГУимениМ. В. Ломоносова),«Формальныемоделиестественногоязыка»(магистратура МПГУ).Методология, материал и методы исследованияРабота выполнена в русле набирающего в последние годы популярностьподхода, получившего название «Формальная генеративная типология» (Formal5Generative Typology1), сочетающего формально-теоретический взгляд на язык стипологической перспективой. Использование формального моделирования присопоставительномизученииязыковыхданныхгенетическинесвязанныхразноструктурных языков позволяет достичь адекватного уровня глубиныпроработки материала и межъязыковой валидности достигаемых обобщений, что вконечном итоге способствует существенному приращению наших знаний оязыковых универсалиях и моделях межъязыкового варьирования.Выбор источников материала в диссертационном исследовании определяетсясоображением максимальной экологической валидности среди доступных данных.Так, для русского языка активно привлекались данные Национального КорпусаРусского Языка (www.ruscorpora.ru) и Русского корпуса университета г.
Лидс(http://corpus.leeds.ac.uk/ruscorpora.html),использовалисьязыковыеданные,полученные при поиске в русском сегменте сети Интернет (поиск в Яндекс иGoogle); проводились также экспериментальные исследования с участиемносителей языка. Материалы по татарскому литературному языку получены издвух корпусов — Татарского Национального Корпуса «Туган тел» (http://webcorpora.net/TatarCorpus/search/) и Письменного корпуса современного татарскогоязыка(http://corpus2.tatfolk.ru/)ипроверенысносителямитатарскоголитературного языка. Данные по мишарскому диалекту татарского языка былиполучены полевым методом в ходе лингвистических экспедиций отделениятеоретической и прикладной лингвистики филологического факультета МГУ в1999, 2011 и 2012 годах.
Осетинские данные частично опираются на ОсетинскийНациональный корпус (http://corpus.ossetic-studies.org/search/index.php?interface_language=ru), а частично были получены полевым методом в ходе лингвистическихэкспедиций отделения теоретической и прикладной лингвистики филологическогофакультета МГУ в 2007-2010 годах. Наконец, данные по балкарскому, цахурскому,багвалинскомуязыкамбылиполученыполевымиметодами.Прочиелингвистические данные получены из грамматик, описательных и теоретическихработ.1Baker M.
Formal generative typology // The Oxford handbook of lingistic analysis / ed. by B. Heine andH. Narrog. Oxford: Oxford University Press, 2009. P. 285–312.6При анализе материала для получения обобщений использовались корпусныеи статистические методы; полученные обобщения подвергались формальномумоделированию в теоретических рамках генеративной грамматики.Положения, выносимые на защитуНа защиту выносятся следующие положения.1. В безартиклевых языках, несмотря на слабость аргументов в пользуприписывания конкретным единицам лексикона категории определителя (D),имеют место многие грамматические феномены, которые в артиклевых языкахсвязаны с проекцией DP.2.
В русском и осетинском языках имеются свидетельства в пользу анализапроекции DP как создающей барьер для передвижения составляющих. Русскиесобытийные существительные и осетинские актантные предложения образуют какминимумдвавидадопускающаяструктурныхизвлечениевзаимодействиематериалаконфигураций:вопросительныхвнутрииминимальнаяэлементовснаружиданнойиструктура,признаковоесоставляющей,ирасширенная структура, которая проявляет свойства синтаксического острова;последний вид структуры связан с присутствием тех элементов, которые относят кпроекции D в артиклевых языках.3. Связь по меньшей мере части посессоров с категорией D выявляется наоснове позиционных и дистрибутивных критериев как в артиклевых, так и вбезартиклевых языках.
Критически важными для постулирования функциональнойпроекции, содержащей посессор, являются следующие свойства посессивныхконструкций:сосуществованиеводномязыкедвухтиповпосессоров,проявляющих синтаксические и интерпретационные различия; отличия самихпосессоров по категориальному статусу, что выражается в их способности либонеспособности проецировать определенные типы зависимых; параллелизм междуструктурой регулярной номинализации, поддерживающей аргументную структуруи обладающей событийной интерпретацией, и структурой именной группы на базепредметногосуществительного,прикоторомподлежащееноминализациидемонстрирует такое же оформление, что и посессор именной группы.4. Признаковые характеристики именных составляющих, выявляемые приатрибутивном и предикативном согласовании, могут быть использованы в качестве7свидетельства в пользу расширенной именной проекции.
Анализ, опирающийся нагипотезу об иерархически организованной структуре именной группы, позволяетобъяснить случаи дефолтного согласования и рассогласования в именной группе, атакже эффективно решает проблему асимметрии атрибутивного и предикативногосогласования.5.
Базовый порядок следования составляющих в линейной структуре именнойгруппы отражает основной «каркас» расширенной именной проекции, задаваемыйпоследовательностью функциональных вершин, отвечающих за лексическую,количественную и референциальную семантику именной группы. Отклонения отэтого базового порядка, связанные с расположением именной вершины левееисходной позиции, демонстрируют свойства синтаксического передвижения.6. Иерархическая структура именной группы, предполагающая вложениегруппы лексического существительного в функциональные оболочки и, вчастности, в группу определителя DP, в равной степени мотивирована наматериалеотносительныхконструкцийкакдляартиклевых,такидлябезартиклевых языков.
В обоих случаях для лексических компонентов именнойгруппы наблюдаются так называемые эффекты связности, свидетельствующие отом, что единицы расширенной проекции именной группы, в частности, группылексического существительного (NP) и группы определителя (DP), не образуютсоставляющей на начальном этапе деривации.7. Синтаксическаяпозицияотносительнойклаузывиерархическиорганизованной структуре именной группы предопределяет тип ее семантическойинтеграции в именную конструкцию. Так, аппозитивная интерпретация совместиматолько с определенными позициями относительной клаузы в структуре именнойгруппы—антецедентаиглавногопредложения:аппозитивнаяклаузаприсоединяется строго выше уровня определителей и квантификаторов, т.е.
DP,вследствие чего не участвует в создании экстенсионала определяемой именнойгруппы.8. Синтаксический падеж, будучи важнейшим грамматическим средством,выражающим связь именной группы с внешним синтаксическим контекстом ивыступающий лицензором именной группы, характеризует только именные группыполной структуры, так что именные группы малой структуры могут оставаться8беспадежными. Подобное различие создает основу для синтаксической иинтерпретационной специфики беспадежных именных групп, а также падежноговарьирования определенного типа, широко распространенного в языках мира.Степень достоверности и апробация результатовОсновные положения и результаты диссертационного исследования былиизложены на международной конференции по компьютерной лингвистике иинтеллектуальнымтехнологиям«Диалог»,Москва,РГГУ(2016,2015),международной конференции «Грамматические процессы и системы в синхронии идиахронии», Москва, Институт русского языка имени В.В.
Виноградова РАН(2016), международной конференции «Формальные подходы к славянскимязыкам», США, Корнелльский университет (2016), международной конференции«Стратегии релятивизации в центрально-европейской перспективе», Швейцария,Цюрихский университет (2016), международной конференции «Валентности иизменение валентности в языках Кавказа», Москва, НИУ ВШЭ, Рабочемсовещании, посвященном дифференцированному маркированию актантов, Москва,Институт языкознания РАН (2016), конференции Института лингвистики РГГУ(СКИЛ), Москва, РГГУ, приглашенный доклад (2016), международном семинаре«Пересекая границы: вызовы лингвистической теории», Финляндия, университетТампере (2015), международной конференции «Типология морфосинтаксическихпараметров», Москва, МПГУ и Институт языкознания РАН (2015, 2014, 2012,2011), 3-й международной конференции по обработке тюркских языков «TurkLang2015», Казань, КФУи АН РТ (2015), 41-й конференции по генеративнойграмматике,Италия,Перуджийскийуниверситет(2015),международнойконференции по формальным подходам к алтайским языкам (WAFL), США (2014,2013), IV международной конференции «Культура русской речи» (Гротовскиечтения), Москва, Институт русского языка РАН (2014), международнойконференцииподифференцированномумаркированиюобъекта,Норвегия,университет Тромсе (2013), 39-й конференции лингвистического общества Беркли,США, университет Беркли (2013), 3-м венском симпозиуме по порядку аффиксов,Австрия,Венскийуниверситет(2011),33-йежегоднойконференцииЛингвистического общества Германии (DGfS), ФРГ, университет г.