Диссертация (1098107), страница 61
Текст из файла (страница 61)
– Ах! как это будет утешно, вскричала госпожа Перелюбова. – Постойте на час,– продолжал Суетон, – вы будете знать о всех любовных хитростях, делаемых для уловления пригожих и богатых женщин, а иногда и мужчин; вы узнаете о всех обманах, производимых против строгих отцов, ревнивых мужей! <…>1024Когда же щеголь узнает содержание журнала, он приходит в возмущение иотчаяние. Речевые формы выражения чувств гиперболизируются, что лишь подчер10231024Утренние часы. Еженедельное издание.
Ч. 1. СПб.: [Тип. И. Г. Рахманинова], 1788. Л. 1. С. 6.Утренние часы. Ч. 1. Л. 1. С. 8.261кивает их комическое несоответствие поводу; осуждение журнала и его издателейаудитория должна, конечно, понять в ироническом смысле, отнеся многократно повторяемые обвинения в глупости на счет говорящего:– Бедный я! возопил Суетон, проклятый издатель! сгубили меня твои Утренние часы! пагубная добродетель! ни к чему не годное нравоучение! вы повреждаете мою славу! Виновен ли я, что такая глупая мысль пришла в безмозглую голову, дать название Утреннихчасов такому скаредному еженедельнику? виновен ли я, что в нынешнее просвещенноевремя могут заниматься такими бреднями? сходно ли с здравым разумом препровождатьутренние часы в таких непонятных упражнениях?1025Комический эффект в данном случае усиливается тем, что щеголь называет«просвещенным» такой взгляд на мир, который, с точки зрения автора, несовместимс просвещением, а подлинно просвещенный взгляд высмеивает, тогда как автор осмеивает его самого.Значение сюжетного элемента в данном случае служебное: персонажи говорят, а не действуют.
Это своего рода «герои-идеологи» – только пародийные, и объект для пародии существует – это резонер классицистических комедий или фигураиздателя в журнале, которая может сливаться с резонером, как в случае Нестора Айронсайда из «Опекуна».Но развертывание не обязательно должно быть сюжетным. Пример – «Переписка Моды» Н. И. Страхова. Это не журнал, а книга: она выходит не периодически,а отдельным изданием. По структуре она, однако, напоминает журнал: текст состоитиз однородных элементов – статей в форме писем, объединенных общей образнойсистемой фантастического типа.
Все это обычно для журналов, и даже фантастика,которая находит соответствие в «Адской почте» Эмина и «Почте духов» Крылова.Фантастический элемент состоит в том, что авторами и адресатами писем становятся персонифицированные абстракции – Мода и Непостоянство, а также предметыодежды и интерьера: старинный и новомодный кафтан, комода (т.е. комод) и бюро,старинные головные уборы, боттины и сапоги с раструбами, а также дуэли, карточная игра, ложные обмороки и истерика (модные болезни). Впрочем, в этом же1025Утренние часы. Ч. 1. Л.
1. С. 11–12.262ряду названы доктора, актеры и актрисы. Тема моды, обычно связанная с образомщеголя и выступающая в ряду других сатирических тем, в данном случае подчиняетсебе все издание, если не исчерпывает его.На примере образа щеголя также можно наблюдать, как действует механизмотсылок к известному аудитории типажу. Упоминание отдельных черт, традиционно ассоциируемых с ним, в традиционной образной системе сатиры XVIII века достаточно для того, чтобы вызвать в памяти образ в целом, со всем набором егосвойств – даже в том случае, если этот образ является не основным, а второстепенным предметом изображения.Характерный пример – известное стихотворение «Аз / Не без глаз…», опубликованное в журнале «И то и сё».
Стихотворение полемическое; оно направлено против Ф. А. Эмина. Образ щеголя используется как эталон глупости, с которым вдальнейшем сравнивается пародийный образ подвергнутого критике писателя:Кто думает, что он умнее всех людейЗатем, что выше всех взбивает лишь тупей,Дурак.Кто думает о том, чтоб модно нарядиться,И в платье так, как бес пред завтреней, вертится,Дурак1026.ВолокитаКак отмечено выше, чаще всего волокитство – признак щеголя. Граница между этими масками условна, хотя иногда сатирик ее подчеркивает, чтобы усилитьвпечатление разнообразия типажей.
Например, в цикле сатирических портретов,входящем в состав одной из первых статей «Живописца», есть два образа: Наркис1027 и Волокита (название типажа выступает в качестве имени)1028. Имена персонажей указывают на разные аспекты характера, и действительно, в образе Наркисана первый план выдвинуто следование моде, а в образе Волокиты – любовные увле1026И то и сё. Л. 28. С.
6.Живописец. Ч. 1. Л. 3. Ст. 1. С. 20–21.1028Живописец. Ч. 1. Л. 4. Ст. 1. С. 28–32.1027263чения. Но в характеристике Наркиса упоминается, среди прочего, о том, что онпользуется успехом у женщин, а о Волоките сказано, что он модно одет; кроме того,речевая характеристика Волокиты типична для щеголя.В отдельных характеристиках подобных персонажей главные признаки щеголя – внимание к внешности и увлечение модой – отсутствуют, и тема волокитстваостается ведущей. Такова одна из сатирических характеристик в уже упоминавшейся статье «Новый Диоген», помещенной в «Смеси»: там описывается «молодчик,который, когда увидит женщину, то тот же час в нее влюбится и сочинит стихи на еяимя: он может любить ровно двадцать женщин, не смотря ни на богатство, ни накрасоту, ниже на разум»1029.
Еще один пример из того же журнала – письмо за подписью Серцекрад: в нем персонаж хвастается двумя любовными победами1030.Впрочем, тема щегольства проведена на периферии повествования и здесь: упоминается о немолодых женщинах, которые, «невзирая на их морщины, молодым щеголям умеют нравиться» (они дают щеголям деньги и дарят подарки)1031.
Волокита поимени Миловид описан в цикле «Рецептов» из «Трутня»: он убежден в своей красоте, уверен, что каждая женщина влюбится в него, и поэтому добивается вниманиякаждой из них, но ненадолго1032. В цикле «Каковы мои читатели» из того же журнала этот типаж представлен двумя персонажами – по имени Ветрен и Влюбчив1033.Сведение образа к одному центральному признаку особенно характерно дляслучаев сжатой характеристики, по существу, отсылочной: он предполагает обращение читателя к фоновым литературным знаниям. Ее малый объем может бытьобусловлен жанром: прежде всего, это такая малая форма, как эпиграмма. Примероммогут служить две эпиграммы М. И.
Попова, помещенные в журнале «И то и сё»1034.Обе посвящены теме любовной неверности. Первая из них – в форме обращения кволоките:1029Смесь. Л. 10. С. 77–78.Смесь. Л. 18. С. 142–144.1031Смесь. Л. 18. С. 143.1032Трутень. 1769. Л. 27. Ст. 65. С. 213.1033Трутень. 1769. Л. 35. Ст. 85. С. 277.1034Об авторстве М. И. Попова см.: Семенников В. П. Русские сатирические журналы 1769–1774 гг.: Разыскания об издателях их и сотрудниках. С. 20.1030264Не льстися множеством красавиц овладеть,Немало и с одной забот тебе терпеть:Коль сердце дашь одной, покой свой с ним погубишь;Что ж будет, если ты десяток вдруг полюбишь?1035Вторая воспроизводит диалог волокиты с возлюбленной, которой он изменил:Лишившися любви моей, ты не стени,Когда она прошла к тебе толь скоротечно, –Любовник говорил, – но то воспомяни,Что здесь на свете сем и все не вечно1036.В свернутой форме образ волокиты дан в ряду других сатирических масок вцикле «Портретов» из «Трутня»1037 и в аллегорическом сне из журнала «Смесь», гдеизображаются люди, чья сущность противоположна стремлениям (как, например,человек, который «был бы великий полководец, если б он не был трус»1038) или чьидостоинства сводятся на нет недостатками.
Этот персонаж не только волокита, но имот; такое сочетание признаков встречается и в иных случаях:Другой имеет все достоинства, но страстно влюбляется во всех женщин и для них проматывает свое имение1039.Как правило, волокита изображается ветреным, но иногда и жестоким.Н. И Страхов в «Сатирическом вестнике» рисует портрет Бесчестнова, для котороголюбовные победы – предмет гордости. В частности, он увез из дома девушку поимени Глупомысла; своим поступком он гордился и везде о нем рассказывал1040.В другом образе из того же журнала волокитство соединяется с меркантильностью. Персонаж по имени Прелест был очень красив, пользовался успехом уженщин и увлекался только молодыми, но ко всеобщему удивлению женился на1035И то и сё.
Л. 21. С. 8.Там же.1037Трутень. 1769. Л. 17. Ст. 27. С. 129.1038Смесь. Л. 12. С. 91.1039Там же.1040Сатирический вестник. Ч. 2. С. 42–44.1036265престарелой г-же Шамше, так как она обладала двухсоттысячным состоянием – разумеется, не для того, чтобы хранить ей верность1041.Хотя волокита думает лишь о любви, подлинное счастье ему недоступно; в сатирическом потрете из журнала Н. И. Новикова «Пустомеля» эта мысль выражена спомощью риторического вопроса1042. Это происходит потому, что его любовь –мнимая.
Настоящая любовь требует постоянства и возможна только в браке.ВлюбленныйХотя сатирический образ мнимой, неискренней, порочной любви в сатирических журналах преобладает, тема любви раскрывается и в иных аспектах. Вопервых, в сатирических журналах представлено юмористическое изображение причиняемых любовью страданий, которое не сопровождается отрицательной моральной оценкой. Во-вторых, как отмечено выше, иногда встречается и изображениеподлинной, а не мнимой любви. В отличие от кратковременных увлечений щеголей,любовь в собственном смысле занимает высокое место среди ценностей дидактической словесности XVIII века, и потому она может изображаться сочувственно.