Диссертация (1098107), страница 46
Текст из файла (страница 46)
Как обычно в сатире XVIII века, фамилиязначимая. В письме персонаж признается в неблаговидных поступках: он влюбилсяв замужнюю женщину, но у него нашлись соперники, он «предпринял от нее отставать»752 и просит совета, как это сделать. В ответе издатель намекает на то, что чувство читателя нельзя принимать всерьез, и дает иронический совет: «есть, пить и веселиться»753.В другом примере ирония издателя выражена с помощью риторического вопроса. В «Барышке Всякия всячины» опубликовано письмо Поликарпа Дебелова,749Там же.Смесь.
Л. 11. С. 85–87.751Всякая всячина. Ст. 8. С. 25–28.752Всякая всячина. Ст. 8. С. 26.753Всякая всячина. Ст. 8. С. 28.750195который рассказывает о своем знакомом, влюбившемся в глупую, некрасивую ибедную девушку754. Поликарп Дебелов хочет отговорить его от этого шага, издательже отвечает одной фразой: «Какая бы вам была причина так горячо препятствоватьумножению рода человеческого?»755Есть статья, где ответ читателю еще короче, – «Государь мой. Мне четырнадцать лет минуло 10 января…» (без подписи)756. Он состоит из одного слова – нет,впрочем, повторяющегося много раз. Статья также посвящена теме любви и брака.Она не оригинальна: это перевод из «Зрителя»757. Письмо от лица девушки, котораяспрашивает, следует ли ей ответить взаимностью своему поклоннику. Оно открывается вступлением и продолжается девятью вопросами, после каждого из которыхследует ответ издателя.
Статья направлена против волокитства.Читательница, подписавшаяся Акилина Трещоткина, разоблачает себя сама.Письмо, которое также начинается с указания возраста – «Мне пятнадцать лет минуло 10 числа сего месяца», представляет собой автохарактеристику вымышленнойкорреспондентки758. Она сообщает о себе не представляющие интереса и даже неблагоприятные для себя сведения, тем самым выдавая собственную глупость и недостаток такта.
Постскриптум к письму наряду со значимой фамилией эксплицируетсатирическую тему – глупость, самолюбование, чувство собственной исключительности: «Умираю, боюсь, вы скажете, что не я одна в городе такова»759. Она проситиздателя найти ей жениха, но ответа не следует.Двойной сатирический адрес в другом письме без ответа, за подписью Олимпиады Сердцекрадовой760. Она сообщает, что должна идти на похороны незнакомогоей человека – дочери знакомой ее матери. Мать приказывает ей «плакать, кричать,биться и прочая, как водится или водилось исстари»761.
Но она не может притворяться, так как не знала покойной и потому не испытывает горя. Помимо искренно754Барышок Всякия всячины. Ст. 160. С. 457–459.Барышок Всякия всячины. Ст. 160. С. 459.756Всякая всячина. Ст. 71. С. 190–192.757Солнцев В. Ф. «Всякая Всячина» и «Спектатор». С. 137; Левин Ю. Д. Английская просветительская журналистика в русской литературе XVIII века. Приложение II.
С. 92. № 122.758Всякая всячина. Ст. 118. С. 311–312.759Всякая всячина. Ст. 118. С. 312.760Всякая всячина. Ст. 82. С. 215–216.761Всякая всячина. Ст. 82. С. 215.755196сти есть и другие причины: благовоспитанность – «Кричати при людях кажется мненевежливость»762, а также страх повредить лицо. Поэтому она хочет в подражаниеактрисамупастьвобморок,следуясценическомуобразцу–игреТ. М. Троепольской. Просьба состоит в том, чтобы сообщить о том, как она собирается поступить, дабы на похороны съехались зрители смотреть на ее театральныйобморок. Все это, конечно, неблагоприятно характеризует корреспондентку.
Вместес тем «Всякая всячина» критикует, видимо, и прежние обычаи, требующие притворства и одновременно противоречащие принятым в обществе правилам хорошего тона.Многие помещенные в журнале письма не содержат вопросов. В них читатель,как правило, сообщает о происшествиях, которые стали ему известны, рассуждаетна темы, которые считает актуальными. Как и письма с вопросами, они могут сопровождаться ответом, комментарием издателя, хотя часто комментарий отсутствует.Композиция таких писем определяется соотношением частных случаев – событий или обычаев, социальных практик, о которых сообщает корреспондент, и общих рассуждений на моральные и общественные темы, поводом для которых служат описываемые события и явления.
Преобладать может та или другая тенденция,конкретизирующая или абстрагирующая; они могут соединяться, будучи выраженыв разной степени.Как пример преобладания первой, конкретизирующей тенденции можно назвать письмо за подписью И. С.763, содержащее ряд сатирических портретов и подробностей, например, таких: «хозяин мой, кой не уреживает навещать меня по милости своей в белом щегольском своем наряде, которое по скупости его, как видно,не чищено 12 лет»764.Содержание письма Антониды Вершкисхватовой составляет повествовательный эпизод765.
Читательница рассказывает, как была в гостях у родственницы. Она762Там же.Всякая всячина. Ст. 119. С. 313–315.764Всякая всячина. Ст. 119. С. 314.765Всякая всячина. Ст. 144. С. 385–390.763197замечает, что в доме живут неопрятно, одеваются не по моде, неправильно говорят.Все это вызывает у нее презрение. Комментарий издателя указывает на то, что высокомерие самой читательницы заслуживает осуждения, может быть, в большей мере, нежели образ жизни ее родственников.Рассказ о себе самом может стать формой совета, который читатель адресуетаудитории. Епифан Перемысл рассказывает, что привык сначала делать выписки изкниг, а потом и сам стал писать; это помогало ему развеять мрачные мысли766.
Комментария от лица издателя нет, так как он излишен: отсутствие иронии в статье заставляет думать, что издатель в данном случае согласен с читателем. Случай это исключительный, так как в целом совет во «Всякой всячине» – прерогатива издателя.Примером характеристики не отдельных фактов, а закрепившихся в обществеособенностей поведения служит письмо без подписи «Господин издатель. Приложенная роспись содержит мои жалобы…»767. «Жалоб» четыре; все они относятся кправилам приличия. Сообщается, например, о привычках громко говорить, многопить (не спиртные напитки, а чай, кофе, лимонад и т. п.; это, с точки зрения корреспондента, вредно) и т. д. Это одно из писем, вызвавших критическую реакцию вдругих журналах. В «Трутне» в статье «Г. издатель! Некогда читал некто следующую повесть…» среди многих сатирических мотивов «Всякой всячины» отмечено ито, что «девицы кладут ногу на ногу очень высоко»768; та же подробность отмеченаи в журнале «Смесь»769.
Это одно из наблюдений, сделанных в статье «Господин издатель. Приложенная роспись содержит мои жалобы…».Неподписанная статья «Господин сочинитель! Прошу вас, уймите злоупотребление…» полностью посвящена одной теме770. Она рисует детализированнуюкартину неправильного поведения людей в церкви. Это перевод из «Зрителя», понаблюдениям В. Ф. Солнцева – с сокращениями и изменениями771.766Всякая всячина. Ст. 106. С. 272.Всякая всячина. Ст.
59. С. 156–158.768Трутень. 1769. Л. 20. Ст. 33. С. 155–156.769Смесь. Л. 11. С. 81–85.770Всякая всячина. Ст. 27. С. 80.771Солнцев В. Ф. «Всякая Всячина» и «Спектатор». С. 136; Левин Ю. Д. Английская просветительская журналистика в русской литературе XVIII века. Приложение II. С. 91.
№ 117.767198Композиционная связь абстрагирующей и конкретизирующей моделей реализована в письме за подписью Ивана Тарабарова772. Это письмо состоит из краткогопредисловия этикетного содержания, моралистического рассуждения и постскриптума с иронической автохарактеристикой. Основная часть – рассуждение имеетафористический заголовок: «Праздность начало всех пороков и источник всех несчастий»773.
В качестве иллюстрации читатель рассказывает историю своего двоюродного племянника, жившего в праздности без присмотра и ставшего повесой.В рассмотренных выше статьях, содержащих сообщения, образ субъекта речипочти не проработан. Во всяком случае, он не получает отрицательной характеристики. Но все же критическая трактовка этого образа в статьях «информативного»типа возможна, даже несмотря на солидарность издателя с высказанной в статьейидеей. Таково письмо за подписью Игнатий Зубоскал774.
Лексема с пейоративнойконнотацией, выбранная в качестве фамилии персонажа, предполагает недоверие кнему. Начало письма также свидетельствует против его автора. Письмо открываетсяобращенным к издателю вопросом (ответ едва ли предполагается, и письмо помещено в журнале без пояснений издателя): «Нет ли у вас еще каких ни на есть образцовых теток, или родни, или знакомых?»775 Это, очевидно, отсылка к статье «Привычка есть второе естество»776, в которой издатель рассказывает о том, как ездил вгости к тетке; рассказ комический, быт тетки, живущей в тесноте, осмеивается.Продемонстрированное читателем пренебрежение к родственникам отрицательнохарактеризует главным образом его самого. Тем не менее социальное явление, которому посвящено письмо, отвергается.
Речь идет об обычае держать в доме шутов.Этот обычай был упомянут и в статье «Привычка есть второе естество», где в комнате тетки кроме служанок, монахини, внучек тетки и др. была и шутиха («дура»)777.В письме Игнатия Зубоскала поведение шутов описано подробно, причем, что важно, с сочувствием к ним: «Знатно по привычке уже сердоболия нет; а того и на ум не772Всякая всячина. Ст. 100. С. 259–261.Всякая всячина.
Ст. 100. С. 260.774Всякая всячина. Ст. 87. С. 225–226.775Всякая всячина. Ст. 87. С. 225.776Всякая всячина. Ст. 25. С. 69–72.777Всякая всячина. Ст. 25. С. 70.773199прийдет, что и дураки суть люди»778. Трудно сомневаться в том, что издатель согласен с выводом читателя о необходимости отказаться от этого обычая.Приоритет абстрагирующей тенденции перед конкретизирующей отличаетписьмо за подписью Претих Неворчальников, опубликованное в «Барышке Всякиявсячины»779. Оно направлено против ссор жен с мужьями. Поводом для рассуждения служит частный случай – ссора по причине ревности, свидетелем которой сталчитатель. Но он описывается кратко, основную часть статьи составляет абстрактноерассуждение.