Диссертация (1098107), страница 41
Текст из файла (страница 41)
1769. Л. 25. Ст. 55. С. 196.Трутень. 1769. Л. 25. Ст. 55. С. 196–198.639Трутень. 1769. Л. 25. Ст. 55. С. 198–199.640Трутень. 1769. Л. 29. Ст. 70. С. 225–228.641Трутень. 1769. Л. 17. Ст. 30. С. 136.638173великих важностях…» за подписью N. N., помещенном в л.
12 за 14 июля 1769 г.642,содержатся выпады против журналов «Всякая всячина», «И то и сё»643 иФ. Я. Козельского644. Полемический характер носит письмо «Господин издатель!Пламя войны и между сочинителями возгорелось…» за подписью Б. К., опубликованное через две недели, 28 июля645, а также ответ издателя на это письмо646. Оноубедительно атрибутируется Ф. А. Эмину на основании следующего фрагмента:«Что касается до моих бесов, то я на оных наступающего уверить могу, что ему ихбояться никакой причины нет, когда он человек честный; ибо добродетельного человека не только мои бесы, но и весь настоящий ад добродетели лишить не может»647.
Под «моими бесами», очевидно, подразумеваются персонажи «Адской почты», первый номер которой выходит из печати незадолго до помещения в «Трутне»этого письма: объявление о его продаже напечатано в № 53 газеты «СанктПетербургские ведомости» за 3 июля648. Против «Всякой всячины» направленописьмо «Г. издатель! Некогда читал некто следующую повесть…» за подписью«Слуга ваш….», напечатанное в л.
22 за 8 сентября649, которое, как отмечаетП. Н. Берков650, представляет собой пародию на одну из статей «Всякой всячины»,начинающуюся теми же словами – «Некогда читал некто следующую повесть…»651(соответствующая статья «Всякой всячины» – не письмо, а эссе от лица издателя).Есть в «Трутне», подобно журналам «Всякая всячина» и «И то и сё», и письмо спризывом прекратить полемику – «Г. издатель! Скажите, за что вы все, господа издатели журналов, бранитеся?..». Оно подписано значимой фамилией Милосерд ипомещено в том же л.
20 за 8 сентября652, что и пародийная статья, направленная642Трутень. 1769. Л. 12. Ст. 18. С. 94–96.Макогоненко Г. П. Примечания // Новиков Н. И. Избр. соч. / Подг. текста, вступ. ст. и коммент.Г. П. Макогоненко. М.; Л.: Гос. изд. худ. лит., 1951. С. 727; Рак В. Д. Русские литературные сборники и периодическиеиздания второй половины XVIII века. С. 107.644Степанов В. П.
Козельский Федор Яковлевич // Словарь русских писателей XVIII века. Вып. 2. С. 89. См.тж.: Степанов В. П. Новиков и Чулков (Литературные взаимоотношения). С. 56.645Трутень. 1769. Л. 14. Ст. 22. С. 107–110.646Трутень. 1769. Л. 14. Ст. 22. С. 110–111.647Трутень. 1769. Л. 14.
Ст. 22. С. 108.648Рак В. Д. Комментарии // Эмин Ф. А. Адская почта, или Переписки хромоногого беса с кривым / Подг. текста, вступ. ст. и коммент. В. Д. Рака. С. 399.649Трутень. 1769. Л. 22. Ст. 33. С. 153–157.650Берков П. Н. История русской журналистики XVIII века. С. 176–177.651Всякая всячина. Ст. 103. С. 265–267.652Трутень. 1769. Л. 20. Ст. 35.
С. 159–160.643174против «Всякой всячины». Ироническая трактовка журнальной полемики представлена и в письме за подписью «В…», напечатанном двумя неделями позже653. Впрочем, там это не основная тема: письмо выступает как предисловие к любовной песне«Жить во счастье без помехи…»654.Роль читательских писем в журнальной полемике отмечена в сноске от лицаиздателя, сопровождающей одно из последних писем, помещенных в «Трутне».Впрочем, высказанное там мнение издатель приписывает не себе, а своему знакомому врачу:Он меня заподлинно уверял, что моровое поветрие на издателей точно от того сделалося,что они всегда бранились; а причиною тому были читатели, ибо они своими письмами ихссорили655.Это суждение также напоминает ранее высказанное во «Всякой всячине». Там,отвечая читателям, критикующим журнал «Ни то ни сё», издатель обращается кдругим издателям с предупреждением о том, что письма корреспондентов могутстать причиной журнальных споров656.Ни в одном из рассмотренных писем образ читателя не становится предметомосмеяния.
Однако такой пример среди писем литературно-эстетического содержания есть, причем это одно из первых читательских писем в журнале «Трутень». Онопомещено в двух листах – третьем и четвертом657. Его фиктивный автор – самолюбивый и бездарный писатель, в котором легко угадывается В.
И. Лукин. «Трутень»,таким образом, присоединяется к другим журналам, еще раньше выступавшим против Лукина. Признаков, позволяющих опознать адресата полемики, в письме много.Среди них, прежде всего, упоминание комедии Лукина «Зять и тесть» (названиеуказано именно так, в действительности – «Тесть и зять»658), которую автор письма653Трутень. 1769. Л. 22. Ст. 43.
С. 174–175.Трутень. 1769. Л. 22. Ст. 43. С. 175–176.655Трутень. 1770. Л. 15. Ст. 49. С. 118.656Всякая всячина. Ст. 26. С. 79.657Трутень. 1769. Л. 3. Ст. 3. С. 18–24; Л. 4. С. 25–27.658Сводный каталог русской книги гражданской печати XVIII века. 1725–1800. Т. 2. С. 52. № 3029; Ельницкая Т. М. Репертуарная сводка // История русского драматического театра: В 7 т. Т. 1: От истоков до конца XVIII века/ Автор тома В. Н. Всеволодский-Гернгросс. С. 407.654175«в противность мнения общего» хвалит659 (как показано выше, во «Всякой всячине»эта комедия подвергается критике).
Рассуждения о необходимости предисловий (автор хотел бы сочинять их даже к письмам660) и перечисление разнообразных тем,там затрагиваемых661, также напоминают о длинных предисловиях к комедиям Лукина. Характерно употребление в письме оборота как ли ни662 и междометия а663(вместо ах): эти особенности речи считаются типичными для Лукина ошибками, омеждометии а говорится в критическом разборе «Всякой всячины», об обороте какли не – в «Статьях из русского словаря», помещенных в «Трутне» позднее664.
Следующие слова: «как ли я своих сочинений и переводов в печать издал еще ни мало»665 – могут напомнить читателю название двухтомника Лукина – «Сочинения ипереводы»666 (впрочем, существует более ранний прецедент: прижизненный сборник произведений В. К. Тредиаковского, изданный в 1752 г., называется «Сочиненияи переводы как стихами, так и прозою»). Название якобы написанной авторомписьма комедии «Мот вразумившийся»667 представляет собой лишь незначительноизмененное название комедии Лукина «Мот, любовию исправленный». На нее указывает и упоминание о том, что комедия «сделана Детушевым вкусом»668: связь пьесы «Мот, любовию исправленный» с «Мотом» Ф.
Нерико Детуша отмечает сам Лукин в предисловии к ней669. Сатирическое письмо представляет Лукина невежественным, тщеславным и в то же время льстивым: он называет книги, которые якобынаписал, и среди них первая – «Наука быти льстецом <…>»670. Письмо сопровождается ответом издателя, в котором его автор подвергается критике за то, что «хулитвсех и все», а особенно «известные славные русские трагедии»671; имеются в виду659Трутень. 1769.
Л. 3. Ст. 3. С. 20.Трутень. 1769. Л. 3. Ст. 3. С. 21.661Трутень. 1769. Л. 4. [Ст. 3.] С. 26.662Трутень. 1769. Л. 3. Ст. 3. С. 23, 24.663Трутень. 1769. Л. 4. [Ст. 3.] С. 26–27.664Трутень. 1769. Л. 5. Ст. 6. С. 39–40.665Трутень. 1769. Л. 3. С. 24.666Сводный каталог русской книги гражданской печати XVIII века.
Т. 2. С. 182. № 3821.667Трутень. 1769. Л. 4. С. 25.668Там же.669Лукин В. И. Предисловие к «Моту, любовию исправленному» // Лукин В. И., Ельчанинов Б. Е. Сочинения ипереводы. С. 10–12.670Трутень. 1769. Л. 4. [Ст. 3]. С. 25.671Трутень. 1769. Л. 4. [Ст. 3]. С. 27.660176трагедии Сумарокова. Далее следует направленная против Лукина эпиграмма672.Кроме того, пародийная эпитафия, в которой высмеивается высокий рост персонажа – по-видимому, Лукина, помещена в следующем номере «Трутня»673 непосредственно после «Статей из русского словаря», где последняя из трех статей направленапротив оборота как ли не. В этой эпитафии персонаж именуется столбом;П.
Н. Берков предполагает, что у Лукина было прозвище столб674. Высокий ростЛукина в комической форме отмечен и в направленном против него письме: «станом похож на астронома»675.Встречаются в «Трутне» и письма, содержащие оценку журнала. Но их меньше, чем во «Всякой всячине», они иначе распределены по типам оценок и иначеразмещены.Писем, в которых выражается поддержка журнала, не так много, как во «Всякой всячине». Таково письмо «Господин издатель! Чистосердечное ваше о самомсебе описание мне весьма нравится…»676, подписанное значимой фамилией Чистосердов.
Оценка «Трутня» предваряет сатирическое рассуждение о том, что в егоперсонажах узнают себя «многие знатные бояре»677, и для сатирика это опасно. Эторассуждение включает в себя пространный, занимающий почти страницу сатирический монолог придворного «господчика», который протестует против сатиры напридворных и говорит о необходимости «почтения и подобострастия к знатнымособам»678. Поддержку позиции журнала высказывает и другой читатель – Правдинв письме, предваряющем публикацию известной «Копии с отписки»:Г.
издатель!Из ваших сочинений приметил я, что вы к состоянию крестьян чувствительны. Вы о нихсожалеете вообще: похвально; но коликого ж достойны сожаления те, кои во владении ухудых помещиков!679672Трутень. 1769. Л. 4. [Ст. 3]. С. 27–28.Трутень. 1769. Л. 5. Ст. 7. С.