Диссертация (972032), страница 4
Текст из файла (страница 4)
К основным исследователи (И.Р.Гальперин, С.Г. Ильенко, Г.В. Колшанский, Ю.А. Сорокин и др.) относят 1)целостность, 2) связность, 3) смысловую завершенность, 4) информативность.Чтобы обучить школьников сочинению на лингвистическую тему наоснове интерпретации текста необходимо рассматривать научное речевоепроизведение как информативную единицу познавательной коммуникации. Всвязи с этим остановимся на двух категориях текста: информативности идиалогичности.Названные категории текста объединяет общее назначение – осуществитькоммуникативное намерение автора, декодировать это намерение.
В методикеразвития речи знание категорий текста важно не столько с точки зрениялингвистики, сколько с практической точки зрения: формирование умений,связанных с первичной коммуникацией (порождении собственных речевыхпроизведений) и вторичной коммуникативной деятельностью, которая включаетвосприятие и интерпретацию чужих текстов, опирается на реализациюкатегорийтекста.Ознакомлениеучащихсястекстовымикатегориямипредполагается, поскольку в школьной практике осмысление тех или иныхявлений, иллюстрация функционирования языковых единиц осуществляется впроцессе анализа текста, даётся в структуре текста.Под информативностью принято понимать «знания о мире, отражающиеавторское мировосприятие, выраженное в конкретной речевой форме» [24:с.137]. И.Р. Гальперин выделяет следующие виды информации: содержательнофактуальную, содержательно-концептуальную, содержательно-подтекстовую23[39: с.38].
Содержательно-фактуальная информация отражает факты, события,процессы. Как известно, информативность выражается в жанрах повествования,рассуждения, описания. Данный вид информации соотносится с темой текста, аспособность представлять её свидетельствует об уровне развития важногокоммуникативного умения – умения говорить и писать на тему. Н.С.
Валгинавводит понятие информационная насыщенность, под которой понимаетабсолютный показатель качества текста, напряженность и ненапряженностькак уровни семантической наполненности [32]. Содержательно-концептуальнаяинформация отражает авторское понимание мира, которое воплощено в идеетекста. Этот вид информации связан с умением раскрывать основную мысль.Содержательно-подтекстоваяинформацияпредставленанеявно,обнаруживается в отдельных деталях текста.
Этот вид информации тесно связансо смыслом текста, умением извлекать скрытый смысл текста.Диалогичность рассматривается как важнейшая текстовая категория,реализуемая в категориях субъектности и адресованности. В книге «Одиалогичности письменной научной речи» М.Н. Кожина рассматриваетдиалогичность как «фундаментальное свойство речи вообще» [76: с.37]. Какключевая проблема в теории текста диалогичность «отражает первичнуюкоммуникативнуюдеятельностьиявляетсяобъектомвторичнойкоммуникативной деятельности» [24: с.164]. Данная категория важна, потомучто текст рассматривается в рамках системно-деятельностного подхода, когда засозданием/восприятиемтекстаобнаруживаютсяавтор/адресат,которыеопределяют его структуру, семантику, прагматику. Текст всегда ориентированна кого-либо (автор, читатель). В школьной практике категорию диалогичностинеобходимо учитывать, поскольку она выражается в языковых средствах,которые относятся к разным уровням языковой системы.
«В процессе обучениявосприятию/созданию текстов учитель обращает внимание школьников намаркеры категории диалогичности, к которым исследователи относят средствапередачи чужой речи, вводные конструкции, сложноподчиненные предложенияс придаточными условия, предложения, подчеркивающие логику изложения,24частицы, указательные наречия и местоимения, лексемы, передающие оценкуисследуемыхфактов»с.130-139],[63:вопросно-ответныекомплексы,обращения к читателю [32: с.
175].Незнание функций языковых единиц приводит к неумению обнаруживатьих при анализе текста как речевого произведения и использовать в созданиисобственного текста.Познавательно-коммуникативнаядеятельностьосуществляетсяспомощью системы текстов, относящихся к разным функционально-стилевымразновидностям. В практике школьного изучения русского языка эта системавключает тексты учебников по русскому языку, словарные статьи, справочники,а также так называемые «высказывания о языке», являющиеся текстами илинаучно-публицистического, или публицистического стилей. В данных текстахиспользуются специфичные языковые средства, которые должны соотноситьсяпри интерпретации школьником речевых произведений.Обратимся к функционально-стилевым особенностям текста, которыеважно учитывать в рамках нашего исследования.Известно, что текст существует в форме того или иного стиля. Стиль –«одно из существенных свойств текста, формирующихся и выражающихся в егоречевой системности, обусловленных в той или иной сфере и ситуации общенияопределеннойсовокупностьюэкстралингвистическихстилеобразующихфакторов» [178: с.511].В школьной практике стиль текста изучается в связи с отработкой уменийинавыков«правильногоицелесообразногосточкизрениянормфункциональной стилистики употребления языковых средств» [103, с.40],умения «ориентироваться в ситуации общения» [71: с.11], отбирать средстваобщения и сочетать их [37].
Или – в соответствии с Федеральнымгосударственным образовательным стандартом – для того, чтобы позволитьвыпускнику научиться:25«…• использовать различные виды монолога (повествование, описание,рассуждение; сочетание разных видов монолога) в различных ситуацияхобщения;• использовать различные виды диалога в ситуациях формального инеформального, межличностного и межкультурного общения;• соблюдать нормы речевого поведения в типичных ситуациях общения;• оценивать образцы устной монологической и диалогической речи сточкизрениясоответствияситуацииречевогообщения,достижениякоммуникативных целей речевого взаимодействия, уместности использованныхязыковых средств;• предупреждатькоммуникативныенеудачивпроцессеречевогообщения» [145: с.46].Следовательно, изучение стиля в школе должно касаться следующихпризнаков текста:1) задача, которую ставит перед собой говорящий;2) обстановка говорения (сфера применения);3) жанр;4) общие стилевые черты;5)языковые особенности.В каждом стиле присутствуют определенные доминирующие черты,называющиеся общими стилевыми чертами.
В научном стиле к таким чертамотносят прежде всего точность, объективность, обобщенность, отвлеченность.Интеллектуальный характер научного познания обусловливает логичностьизложения материала, точность предполагает отбор языковых средств.Характерный признак научных текстов – наличие терминов.
Терминология –«это ядро научного стиля, последний, самый внутренний круг. Терминвоплощает в себе основные особенности научного стиля и точно соответствуетзадачам научного общения» [176: с. 93]. Г.Я. Солганик считает специальнуютерминологию основным источником пополнения современного литературногоязыка [176: с.94].26Сочинение на лингвистическую тему представляет собой текст научногостиля. Следовательно, учащийся должен знать, по каким правилам строитсятакой текст. (О языковых особенностях научного стиля речи немало написано ив методической, и в лингвистической литературе ([9, 10, 34, 77, 175, 196 и др.]).Но в качестве исходного текста, из которого нужно подбирать аргументы,иллюстрирующие функцию языкового явления, даётся текст художественный.Следовательно, нужно знать законы построения и этих текстов. Если«художественныйтекстстроитсяпозаконамассоциативно-образногомышления», то «нехудожественный – по законам логического мышления» [32:с.114]. Эти тексты различаются и по типу воздействия, и по функции, и постепени отражения действительности (художественный текст всегда содержитподтекст, «не только прямую, но и неявную информацию» [122: с.20], внехудожественном – действительность реальна, объективна).И в лингвистике, и в школьном курсе русского языка в качествекоммуникативной единицы наряду с текстом рассматривают высказывание.
Овысказывании как о единице речи, единице речевого общения пишут многиеученые (М.М. Бахтин, Н.С. Валгина, Г.В. Колшанский, А.А. Леонтьев, Г.Я.Солганик, А.М. Пешковский и др.).Высказываниепредставляюткак«наименьшуюкоммуникативнуюединицу, законченную со стороны содержания и интонации и характеризуемуюграмматической и смысловой структурой» [93: с.30], имеющую как единицаречевого общения общие структурные особенности, и обладающую «преждевсего совершенно четкими границами» [19: с.440].Рассмотримосновныепризнакивысказывания,которыенаходятотражение в научной литературе.В ряде работ высказывание определяется по отношению к понятиюпредложение.
«Высказывание – это реализованное предложение (не схема, алексически наполненная, выражающая конкретную целеустановку единицаречи)» [32: с.27]. Отличия высказывания от предложения находят в объеме,структурном, содержательном и функциональном планах. Предложение –27единица языка, высказывание – единица речевого общения [19: с.442].Высказывания, по мнению М.М. Бахтина, шире предложения.