Диссертация (1335908), страница 31
Текст из файла (страница 31)
— М.: Книжный дом «ЛИБРИКОМ», 2013. — 264 с.157.Тарнаева, Л.П. Лингвокультурные маркеры лексического слояделового дискурса / Л.П.Тарнаева // Вестник РУДН. Серия:Лингвистика. — М.: РУДН, 2015. — №3. — С. 99–112.158.Тарнаева, Л.П. Перевод и межкультурная коммуникация:лингводидактический аспект: Монография / Л.П.Тарнаева. — СПб.:Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — 190 с.159.Тер-Минасова, С.Г.
Язык и межкультурная коммуникация:Учебное пособие для студентов, аспирантов и соискателей поспециальности «Лингвистика и межкультурная коммуникация» /С.Г.Тер-Минасова. — М.: Слово, 2000. — 261 с.160.Тер-Минасова, С.Г. Война и мир языков и культур / С.Г.Тер-Минасова. — М.: Астрель, 2007.
— 288 с.161.Тимашева,О.В.Введениевтеориюмежкультурнойкоммуникации: Учебное пособие / О.В.Тимашева. — М.: Флинта, 2014.— 192 с.162.Томахин, Г.Д. Реалии-американизмы. Пособие по страноведению:Учебное пособие для ин-тов и фак. иностр.яз. / Г.Д.Томахин. — М.:Высшая школа, 1988. — 239 с.163.ПодУпражнения как средство обучения. Часть II: Учебное пособие /ред.Е.И.Пассова,Е.С.Кузнецовой.«Интерлингва», 2002.
— 40 с.196—Воронеж:НОУ164.Утехина, А.Н. Межкультурная дидактика:Монография /А.Н.Утехина; под. ред. Т.И. Зелениной. — М.: Флинта: Наука, 2011.— 280 с.165.Уфимцева, А.А. Семантика слова / А.А.Уфимцева // Аспектысемантических исследований. — М.: Наука, 1980, — 358 с.166.Учебныезаданияпорусскомуязыкудлястудентовпедагогических институтов ВНР (краткосрочная стажировка) / Под ред.Т.Г.Аркадьевой. — Л., 1977. — 68 с.167.Ушакова, Н.Л. Формирование межкультурной компетенциистудентов языкового вуза на основе аутентичных текстов (шведскийязык как второй иностранный): автореф.
дис. ... канд. пед. наук:13.00.02 / Нина Леонидовна Ушакова. — СПб, 2010. — 24 с.168.Федотова, Н.Л. Методика преподавания русского языка какиностранного / Н.Л.Федотова. — СПб.: Златоуст, 2013. — 192 с.169.Фесенко, К. Обзор тенденций развития электронных ресурсов иадаптации к ним читателей и библиотеки / К. Фесенко // Научные итехнические библиотеки. — М.: Государственная публичная научнотехническая библиотека России, 2006. — № 10.
— 32 с.170.Формированиеинформационнойкультурыличности:теоретическое обоснование и моделирование содержания учебнойдисциплины / Н.И.Гендина и др. — М.: Межрегиональный центрбиблиотечного сотрудничества, 2006. — 511 с.171.Формирование лексических навыков: Учебное пособие / Подред. Е.И.Пассова, Е.С.Кузнецовой. — Воронеж: НОУ «Интерлингва»,2002. — 40 с.172.Фурманова, В.П. Межкультурная коммуникация и культурно-языковая прагматика в теории и практике преподавания иностранныхязыков: автореф.
дис. … док. пед. наук: 13.00.02 / Валентина Павловна197Фурманова. — М., 1994. — 58 с.173.Фурманова, В.П. Межкультурная коммуникация и культурно-языковая практика в теории и практике преподавания иностранныхязыков: яз. вуз: дис. … д-ра пед. наук: 13.00.02 / Валентина ПавловнаФурманова. — М., 1994. — 475 с.174.Хаймс, Д.Х. Этнография речи.
Вып. VII. Социолингвистика /Д.Х.Хаймс. — М., 1975. — С. 49–95.175.Халеева, И.И. Вторичная языковая личность как реципиентинофонного текста / И.И.Халеева // Язык – система. Язык – текст. Язык –способность. — М., 1995. — C. 277–278.176.Халеева, И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычнойречи (подготовка переводчиков): Монография / И.И.Халеева. — М.:Высшая школа, 1989. – 238 с.177.Харченкова, Л.И. О соотношении дисциплин культурологическойнаправленности в преподавании неродных языков / Л.И.Харченкова //Русский язык как иностранный: Теория.
Исследования. Практика. Вып.IV. — СПб.: Сударыня, 2000. — С. 6–12.178.Хрестоматия по методике преподавания русского языка какиностранного / сост.: Л.В.Московкин, А.Н.Щукин. — М.: Русскийязык. Курсы, 2012. — 550 с.179.Цветкова,С.Е.Моделированиемежкультурнойкоммуникативнойэкономическихспециальностейпроцессакомпетенции/С.Е.Цветковаформированияустудентов//ВестникНовгородского государственного университета. — В. Новгород :«Новгородскийгосударственныйуниверситетим.ЯрославаМудрого», 2010.
— № 58. — С. 54–58.180.Цзоу Сьюецян. Лингвокультурная специфика концепта «чай» иее учет в обучении русскому языку китайских студентов: автореф.198дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 / Цзоу Сьюецян. — СПб, 2007. —22 с.181.Черепова,И.С.Реализациясмыслообразующейфункцииключевого концепта в текстах разных жанров (художественныйконцепт «книга»): автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01 /Ирина Сергеевна Черепова. — СПб, 2010.
— 20 с.182.Черняк, В.Д. «Зоны риска» в лексиконе языковой личности: коснованиям коммуникативных неудач / В.Д.Черняк // Вестник ТГПУ.— Томск : ФГАОУВО «Национальный исследовательский Томскийгосударственный университет», 2005. — Вып. 3 (47).
— С. 96–100.183.Черняк,Н.В.исследования,Межкультурнаяопределение,компетенция:моделииметодыисторияконтроля:Монография / Н.В.Черняк. — М.: Флинта, 2016. — 264 с.184.Чирва, А.Н. Энциклопедия книгочея: Книга. Читатель. Чтение /А.Н.Чирва. — М.: ИЦ «Мой учебник», 2008. — 624 с.185.Шаклеин, В.М. Лингвокультурология: традиции и инновации:монография / В.М.Шаклеин. — М.: Флинта, 2012. — 301 с.186.Шамне, Н.Л. Межкультурная и транскультурная коммуникация: копределению понятий / Н.Л.Шамне // Вестник ВолГУ. Серия 2:Языкознание. — Волгоград: Изд-во ФГБОУВПО «Волгоградскийгосударственный университет», 2003. — 175 с.187.Шатилов, С.Ф.
Методика обучения немецкому языку в среднейшколе: Учебное пособие для студентов пед. ин-тов по спец.«Иностр.яз.» / С.Ф.Шатилов. — М.: Просвещение, 1986. — 223 с.188.Шеваршинова,компетенцииуЕ.И.студентовФормированиеязыковыхмежкультурнойфакультетовсредствамианглоязычных видеомедиатекстов: дис. … канд. пед. наук: 13.00.02 /Елена Ивановна Шеваршинова. — М., 2016.
— 225 с.199189.Шеина, И.М. Виды коммуникативных неудач в ситуацияхмежкультурного общения / И.М.Шеина // Вестник Пятигорскогогосударственного лингвистического университета. — Пятигорск :«ВестникПятигорскогогосударственноголингвистическогоуниверситета», 2009. — Ч.1. —№ 2. — С. 143–148.190.Шмелев,Д.Н.Современныйрусскийязык.Лексика/Д.Н.Шмелев. — М.: Просвещение, 1977. — 335 с.191.Шрайберг, Я.Л.
Библиотеки в электронной среде и вызовысовременного общества: Шестнадцатая международная конференция«Крым 2009» (Судак, 6-14 июня, 2009) / Я.Л.Шрайберг. — Судак; М.:ГПНТБ Росии, 2009. — 55 с.192.Штрауб, Ю. Межкультурная компетенция: некоторые теоретическиекомментарии и гуманистическая перспектива / Ю.Штауб // Диалог культури партнерство цивилизаций: становление глобальной культуры: XМеждународные Лихачевские научные чтения, 13-14 мая 2010 г. Т. 1:Доклады / науч.ред. А.С.
Запесоцкий. — СПб.: СПбГУП, 2010. — С. 260–264.193.Щукин, А.Н. Методика обучения иностранным языкам: Теория ипрактика: Учебное пособие для преподавателей и студентов /А.Н.Щукин. — М.: Филоматис, 2004. — 416 с.194.Щукин, А.Н. Методика преподавания иностранных языков :Учебник для студ. учреждений высш.образования / А.Н.Щукин,Г.М.Фролова. — М.: Издательский центр «Академия», 2015. — 288 с.195.Юрина, Е.А. Лексическая структура ассоциативно-образногосемантическогополя/Е.А.Юрина//ВестникТомскогогосударственного университета.
— Томск, 2003. —Вып. 277. — 241 с.196.Ян Лю Лингвокультурологический подход к обучению лексикекитайскихстудентов-филологов200(наматериалелексико-семантической группы наименований лиц по профессии): автореф.дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 / Ян Лю. — СПб, 2012. — 25 с.197.American libraries: Report of the U.S. field seminar on libraryreference services for Japanese librarians. — Tokyo, 1960.
— 147 p.198.Arasaratnam L.A. The Development of a new instrument ofintercultural communication competence [Электронный ресурс] //Journal of Intercultural Communication. — 2009. — № 20. — 9 p.URL: http://www.immi.se/intercultural/ (дата обращения: 16.11.2016).199.Arevalo-GuerroE.Assesingthedevelopmentoflearners'intercultural sensitivity and intercultural communicative competence: theinterculturalSpanishcourse:unpublisheddoctorialdissertation[Электронный ресурс]. — University of Maryland, Baltimore, MD. —2009. — 470 p. URL: http://books.google.ru/books?id=wkSquZhKu8C&source=gbs_navlinks_s (дата обращения: 16.11.2016).200.Bennett M.J.
A Developmental approach to training for interculturalsensitivity // International Journal of Intercultural Relations. — 1986. —№ 10. — Issue 2. — P. 179–196.201.Berardo K. Intercultural competence: a synthesis and discussion ofcurrent research and theories: an area studies project / Kate Berardo. —Bedfordshire, England, the UK: The University of Luton, 2005. — 35 p.202.Byram M.S. Teaching and assessing intercultural communicativecompetence / M.S.
Byram. — Clevedon, Philadelphia, Toronto, Sydney,Johannesburg : Multilingual Matters Ltd., 1997. — 124p.203.Fantini A.E. A Central concern: developing intercultural competence //SIT Occasional Paper Series: Addressing intercultural education, training &service // A.E. Fantini. — Brattleboro, Vermont, the USA: World learning,school for international training, the experiment in international living. — 2000.— P. 25-33.201204.Hiller G.G., Woźniak M. Developing anintercultural competenceprogram at an international cross-boarder university // State of the artresearch on intercultural learning in study abroad and best practice forintercultural learning in international youth exchanche / M.J.
Bennett(guest ed.) — Special Double Issue of Journal of Intercultural Education.— International Association of Intercultural Education, — 2009. — № 20 .— Vol. 2. — P. 113–124.205.Introduction to Librarianship / by Jean Key Gates. — New York :McGraw-Hill, 1990. — 442 p.206.Knapp, K. Interkulturelle Kommunikationsfähigkeit — LinguistischePerspektiven.