Отзыв на автореферат 5 (1335913)
Текст из файла
Отзывоб автореферате диссертацииАлены Олимовны Мартыновой«ЛИНГВОМЕТОДИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ КУЛЬТУРНО МАРКИРОВАННЫХЛЕКСИЧЕСКИХ ОБЪЕДИНЕНИЙ КАК ОСНОВА ФОРМИРОВАНИЯМЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ (НАМАТЕРИАЛЕ ЛЕКСИКО - СЕМАНТИЧЕСКОГО ПОЛЯ «БИБЛИОТЕКА»)»,представленной на соискание ученой степеникандидата педагогических наукпо специальности 13.00.02 – теория и методика обучения и воспитания (русскийязык как иностранный)Диссертационное исследование Алены Олимовны Мартыновой представляет собойцелостное научноеисследование по созданию методики формирования межкультурнойкомпетенции иностранных студентов при обучении культурно маркированной лексике.Значимость данного исследования для преподавания русского языка как иностранного труднопереоценить. Актуальность темы определяется, как справедливо замечает диссертант,«необходимостью включения в содержание обучения иностранных студентов системныхкультурно маркированных лексических объединений», алингвокультурное пространствобиблиотеки, включенное в процесс межкультурной коммуникации, обнаруживает зоныуниверсального культурного значения и зоны, «отражающие неповторимость национальныхязыков и культур» (с.
4).В своей работе диссертант опирается на обширную теоретико-методологическую базу,включающуютрудытакихизвестныхученыхвобластилингвокультурологии,лингвоконцептологии и психолингвистики, как З.Д. Попова, И.А. Стернин, Е.М. Верещагин,В.В. Воробьёв, Д.Б. Гудков, Г.В. Елизарова, Е.И. Зиновьева, В.И.
Карасик, Ю.Н. Караулов,С.Г. Тер-Минасова и др.Гипотеза диссертации обозначена четко и терминологически верно: «формированиемежкультурной компетенции иностранных студентов предполагает включение в содержаниеобучениякультурномаркированныхлексическихобъединений(кчислукоторыхпринадлежит лексико-семантическое поле «библиотека») и требует учёта её комплекснойструктуры,включающейсобственнолингвистическую,лингвокультурологическую,социокультурную и коммуникативную составляющие» (с.
5).Основательность теоретико-методологической базы работы позволяет диссертанту1уточнитьструктурумежкультурнойкомпетенции,состоящуюизсобственнолингвистического, социокультурного, лингвокультурологического и коммуникативногокомпонентов;выявитьважнейшиеисторико-культурныеособенностиформированиясовременного «библиотечного культурного пространства»; сопоставить культурологическийпотенциал феномена библиотеки в русской и американской культурах; определить основныесемантические, парадигматические, синтагматические, ассоциативные связи, характерные дляединиц лексико-семантического поля «библиотека», что и составляет новизну исследования(с.8).Безусловной практической ценностью работы является создание материалов дляучебного словаря-справочника лексико-семантического поля «библиотека», комплексазаданий и упражнений для формирования лексической межкультурной компетенцииамериканских студентов.Ценным представляется значительный языковой материал – более трехсот лексическихединиц лексико-семантического поля «библиотека».
Внушают доверие источники языковогоматериала:толковые,ассоциативныесловари;идеографические,словарирусско-английские словари, а такжесемантические,синонимов,словообразовательные,сочетаемости,англо-русскиеиданные Национального корпуса русского языка иКорпуса современного американского варианта английского языка (СОСА); словарибиблиотечно-информационных терминов, коммуникационных процессов и справочникиэнциклопедического характера.Особый научный интерес представляют выделенные автором ведущие методическиепринципы при создании и организации учебных материалов (принципы коммуникативности,сознательности,речемыслительнойактивности,соизученияязыкаикультуры,межкультурного взаимодействия, ситуативности, а также принципы учета системностилексики, специфики национальных языков и культур) в процессе преподавания русскогоязыка как иностранного (с.
22).Теоретическая и практическая значимость диссертационного исследования А.О.Мартыновой не вызывает сомнений. В работе удачно сочетаются глубина теоретическогоисследования с анализом обширного, разнопланового материала.Диссертационная работа Мартыновой Алены Олимовны перспективна для дальнейшихисследований формирования межкультурной компетенции иностранных студентов на базекультурно маркированных лексических объединений.Диссертация «Лингвометодический потенциал культурно маркированных лексическихобъединений как основа формирования межкультурной компетенции иностранных студентов2(наматериалелексико-семантическогонаучно-квалифицированнуюработу,поля«Библиотека»)»соответствующуюпредставляеткритериямисобойотвечающуютребованиям, установленным п. 9-14 Положения о присуждении ученых степеней,предъявляемым к работам на соискание ученой степени кандидата филологических наук, а ееавтор, Мартынова Алена Олимовна, заслуживает присуждения ученой степени кандидатапедагогических наук по специальности 13.00.02 – теория и методика обучения и воспитания(русский язык как иностранный).26.01.2018Кандидат филологических наукпо специальности 10.02.01 – Русский язык, доцент,доцент кафедры русской филологии и методики преподаваниярусского языка Федерального государственногобюджетного образовательного учреждения высшегообразования «Оренбургский государственныйуниверситет»Дмитриева Наталья Михайловна26.01.2018Кафедра русской филологии и методики преподавания русского языка Федеральногогосударственногобюджетногообразовательногоучреждениявысшегообразования«Оренбургский государственный университет»460018, г.
Оренбург, пр. Победы, 138 (3532) 77-67-70orencentrslav@yandex.rupost@mail.osu.ru3.
Характеристики
Тип файла PDF
PDF-формат наиболее широко используется для просмотра любого типа файлов на любом устройстве. В него можно сохранить документ, таблицы, презентацию, текст, чертежи, вычисления, графики и всё остальное, что можно показать на экране любого устройства. Именно его лучше всего использовать для печати.
Например, если Вам нужно распечатать чертёж из автокада, Вы сохраните чертёж на флешку, но будет ли автокад в пункте печати? А если будет, то нужная версия с нужными библиотеками? Именно для этого и нужен формат PDF - в нём точно будет показано верно вне зависимости от того, в какой программе создали PDF-файл и есть ли нужная программа для его просмотра.