Диссертация (1173950), страница 26
Текст из файла (страница 26)
WT/DS50/R (5 Sept.1997)[Электронныйресурс]//ВТО[Офиц.сайт].URL:http://www.wto.org/english/tratop_e/dispu_e/cases_e/ds50_e.htm (дата обращения: 10.01.2015); United States –Section 211 Omnibus Appropriations Act of 1998. WT/DS176/AB/R (2 January 2002). Para. 104-105[Электронныйресурс]//ВТО[Офиц.сайт].URL:http://www.wto.org/english/tratop_e/dispu_e/cases_e/ds176_e.htm (дата обращения: 10.01.2015); United States –Countervailing Duties on Certain Corrosion-Resistant Carbon Steel Flat Products from Germany.
WT/DS213/AB/R(28 November 2002). Para. 157 [Электронный ресурс] // ВТО [Офиц. сайт]. URL:http://www.wto.org/english/tratop_e/dispu_e/cases_e/ds213_e.htm (дата обращения: 10.01.2015); China –Measures Affecting Trading Rights and Distribution Services for Certain Publications and AudiovisualEntertainment Products. WT/DS363/AB/R (21 December 2009). Para. 177-178, 187 [Электронный ресурс] // ВТО[Офиц. сайт].
URL: http://www.wto.org/english/tratop_e/dispu_e/cases_e/ds363_e.htm (дата обращения:10.01.2015).409China – Measures Affecting Imports of Automobile Part. WT/DS339/AB/R, WT/DS340/AB/R,WT/DS342/AB/R (15 December 2008). Para. 225 [Электронный ресурс] // ВТО [Офиц. сайт]. URL:http://www.wto.org/english/tratop_e/dispu_e/cases_e/ds342_e.htm (дата обращения: 10.01.2015);возможностидолжна118толковаться такимобразом,чтобыизбежатьпротиворечия международному праву.Это напрямую связано с применением во многих странах (США, ЕС,Швейцарии и др.) доктрины единообразного толкования международныхдоговоров. Так, в 1996 г.
Суд ЕС в деле «Комиссия – против Германии(международное соглашение по молочной продукции)» относительно ГАТТ1947 указал, что «в том случае, когда текст источника вторичного права ЕСдопускаетразличнуюинтерпретацию,предпочтениеотдаетсятомутолкованию, в соответствии с которым рассматриваемая норма не вступает впротиворечиесдоговором…»410.СудЕСподтвердилдоктринуединообразного толкования международных договоров права ЕС поотношению к Соглашению об учреждении ВТО в своих решениях по делу«Hermes» (1998) и «Schieving-Nijstad» (2001)411. Что касается подхода США,то Верховный суд США еще в 1804 г. постановил по делу «Murray v.Schooner Charming Betsy», что «акт Конгресса интерпретируется такимобразом, чтобы не допустить нарушение международного права»412.
Такимобразом, в большинстве случаев доктрина единообразного толкованиямеждународных договоров позволяет устранять «мнимые» противоречиямежду международным и национальным правом413. Однако ее применениеможет быть ограничено, когда нормы национального права несовместимы смеждународно-правовыми обязательствами, т.е. в случае если доктринаединообразного толкования международных договоров не может устранитьпротиворечие между нормами национального права и международногоправа, включая «право ВТО», встает вопрос, допустимо ли обращение кнормам «права ВТО» для оспаривания юридической силы соответствующих410Решение Суда ЕС от 10 сентября 1996 г. по делу Commission of the European Communities v. FederalRepublic of Germany (International Diary Agreement).
Failure of a Member State to fulfil its obligations International Dairy Arrangement. Case C-61/94 // European Court Reports 1996 I-03989. Para. 52.411Решение Суда ЕС от 13 сентября 2001 г. по делу Schieving-Nijstad vof and Others v. Robert Groeneveld.Case C-89/99 // European Court Reports 2001 I-05851; Решение Суда ЕС от 18 июня 1998 по делу HermesInternational v FHT Marketing Choice BV. Case C-53/96 // Reports of Cases 1998 I-03603 (para. 28).412Решение Верховного Суда США от 22 февраля 1804 г.
по делу Murray v. Schooner Charming Betsy // USReports. – 1804. – Vol. 6.413Cottier T., Oesch M. WTO Law, Precedents and Legal Change // Turku Law Journal. – 2001. – Vol. 3. – P. 27,33–34.119норм национального права в национальных судебных учреждениях.Например, вправе ли бразильский экспортер горячекатаной стали оспоритьнормативно-правовойакткомпетентногоорганаИндииовведенииантидемпинговой пошлины на поставляемый товар путем указания висковом заявлении о нарушении положений ст.
9 Соглашения поприменению статьи VI ГАТТ-1994, согласно которой антидемпинговаяпошлина должна взиматься с импортируемого товара в надлежащих размерахи на недискриминационной основе. Кроме того, в связи с тем, что на данныймомент в ОРС ВТО находится на рассмотрении спор «Российская Федерация– Меры, связанные с импортом живых свиней, свинины и других продуктовсвиноводства, поставляемых с территории Европейского союза», можеттакже возникнуть вопрос о том, вправе ли литовский, польский илиэстонский экспортер продуктов свиноводства предъявить иск противФедеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору(Россельхознадзор) на основе нарушения статей 2.3 и 2.4 СФС Соглашения.Вышеперечисленные примеры свидетельствуют о необходимостирешения проблемы действия норм «права ВТО» (соглашений ВТО) внациональной правовой системе государств-членов ВТО.Имеетсятриосновныхпричиныисследованиявышеуказаннойпроблемы.Во-первых, как правильно отмечает Т.
Котье, действие соглашенийВТО связано с вопросом разделения властей, в частности со степеньюучастия судебной ветви власти государства-члена в исполнении своихмеждународно-правовых обязательств414. Если национальные суды будутлишенывозможностиисполненияобязательств,законодательнаяиисполнительная ветви власти, в особенности исполнительная, будет обладатьподавляющими полномочиями в сфере международной торговли, что может414См.: Cottier T. The Challenge of the WTO Law: Collected Essays.
London: Cameron May, 2006. P. 323.120подорвать предусмотренный составителями конституций государств-членовполитический баланс415.Во-вторых, эффективная реализация соглашений ВТО все большезависит от сотрудничества национальных судов416. Судебные обзоры понекоторым правительственным действиям и по вопросам, затрагивающиминтересы частных лиц (ст. 41-49 ТРИПС), позволяют наилучшим образомконтролировать их действия по сравнению с международными третейскимисудами.В-третьих, действие норм «права ВТО» затрагивает защиту интересовчастных лиц, занятых в сфере международной торговли. С. Чарновитцсовершенно верно отмечает, что положения соглашений ВТО напрямуювоздействуют на права частных лиц417. Несмотря на то, что правительствампредоставлена возможность вводить меры в отношении другого члена,нарушавшего свои обязательства, они должны принимать во вниманиеинтересы не только государства, но и частных лиц418.Внаукемеждународногоправадоктринальныеисследованияоперируют различной терминологией применительно к феномену такназываемого «прямого действия» международных договоров, в частностисоглашений ВТО.Наиболее часто используются термины «прямой эффект»419 («directeffect» (анг)420, «un effet direct» (фра)421, «el effecto directo» (исп)422), «прямое415См.: Jackson J.H.
Legal Problems of International Economic Relations: Cases, Materials And Text on TheNational and International Regulation of Transnational Economic Relations. – St. Paul, Minn. : West Group. – 4thed. 2002. P. 110.416См.: Cassese S. Shrimps, Turtles and Procedure: Global Standards for National Administrations // New YorkUniversity School of Law, Institute for International Law and Justice Working Paper. 2004. N 4. – P. 6–17.417См.: Charnovitz S. The WTO and the Rights of the individual // Inter-economics.
2001. – P. 98–108.418Mavroidis P.C., Cottier T., Davey W.J., Fox E.M., Komuro N., Horlick G.N., Rosenthal D.E. Is the WTODispute Settlement Mechanism Responsive to the Needs of the Traders – Would a System of Direct Action byPrivate Parties Yield Better Results // Journal of World Trade. – 1998. – Vol. 32, N 2. – P.
147, 148.419Ануфриева Л.П. Проблема «прямого эффекта» соглашений ВТО // Всероссийский научный журнал«Вопросы правоведения». – 2014. – № 3. – С. 185.420Craig, P., De Burca, G. EU Law: Text, Cases, and Materials. 6th ed. – Oxford : Oxford University Press, 2015. P.269–271.421Desmedt A. L’Accès des particuliers aux droits et obligations de l’OMC dans la CE // Revue de DroitCommercial (Editions Kluwer). 2003.