Диссертация (1148662), страница 14
Текст из файла (страница 14)
Существует устойчивоепожелание – крепкого здоровья. Важно для нас то, что такое здоровье нельзясломать, повредить.Здоровье представляется доминантой русского мировоззрения, чтоподтверждается также фразеологическим фондом русского языка, большимколичеством пословиц и поговорок с темой здоровья (Здоровью цены нет.74Здоровья не купишь. Дал бы бог здоровья, а дней впереди много (а счастьенайдем. Здоровому все здорово) (Даль 1984). Пожелание здоровья видитсянаиболее актуальным для носителей русского языка. Устойчивость единицРЭ дает основания предполагать, что такая же ценностная система была урусских и несколько веков назад.
Возможно, закрепленность темы здоровья врусском языке связана с тяжелыми природными условиями проживаниянаших предков. Или, что представляется более точным, для фиксации вязыке была важнее установка, что здоровьедается человеку свыше, егонельзя получить самостоятельно.Следующей по значимости доминантой русского мировоззрения, какпоказывают наблюдения, является любовь.
Пожелания русского языка частосвязаны с темой любви (будь любимой; любви неземной; счастья и любви;встретить своего единственного; принца на белом коне и др.). Причемпожелания любви в большинстве случаев адресованы женщинам. По всейвидимости, для мужчин такие пожелания не являются актуальными. Апоскольку желаем обычно того, чего не хватает в жизни, можемпредположить, что русским женщинам особо не хватает любви и романтики.Приоритеты женщины – работа, семья и дети, для личных чувств времени неостается.Немаловажной для современных русских является тема денег,богатства, материального благополучия.
По данным нашего исследования,пожелания денег стоят на третьем месте по частотности употребления (послездоровья и любви):Всего тебе самого-самого-самого, а главное, чтобы это самое былотебе по карману.Больших карьерных успехов даже как-то неудобно желать в светепоследних событий, так что желаю просто большой зарплаты!Удачи во всех начинаниях, море любви, большой чемодан денег .Пусть тебе повсюду будут скидки, А ещё подарки и улыбки!75Высокаячастотностьпожеланийматериальногоблагополучияпротиворечит сложившемуся мнению, что для русского человека деньги неиграют первостепенной роли (не в деньгах счастье; не имей сто рублей, аимей сто друзей; здоровья на деньги не купишь; пусти душу в ад, будешьбогат и др.). По всей видимости, мы наблюдаем процесс изменениянационального сознания.
Для современного русского деньги – это свободавыбора, возможность передвижения, повышение своего общественногостатуса, то, к чему надо стремиться.Наряду с конкретными пожеланиями (денег, карьеры, дружбы и пр.) врусском языке существуют пожелания абстрактных благ:Самого доброго и светлого (чего именно?)Всего тебе самого лучшего и счастливого (чего именно?)Удачи (успехов) во всем (в чём конкретно?)Желаниечего-токонкретногоподразумеваетблизкуюстепеньзнакомства, абстрактное пожелание дает возможность выразить своевнимание,в то же время, не нарушая границ “личного пространства”адресата.
Это значит “я не знаю, что именно тебе нужно, но я помню о тебе”.Такая черта национального характера русских как максимализм,отмечавшаяся многими исследователями (Лосский 1957; Стернин, Прохоров 2002 идр.), проявляется и в пожеланиях. Русские желают всего и сразу, много (Всегосамого…; много-много; побольше…).Вграмматическомпланеврусскихпожеланияотсутствуетдействующее лицо: пусть будет…; желаю, чтобы у тебя…; р.п.
или в.п.существительного. Нельзя сказать добейся успехов в карьере, но желаютуспешной карьеры. По мнению русских, все хорошие события случаются счеловеком по воле судьбы, сам человек не прикладывает или не долженприкладывать усилий. Возможно, в этом и заключается русский фатализм инекоторая пассивность, отмечающаяся иностранцами – все, что нужночеловеку, придёт само.76Национальный характер русских проявляется в пожеланиях. Данныеисследования позволяют определить значимые для русских категории жизни:здоровье, любовь, деньги. При помощи пожеланий регулируются социальныероли в процессе коммуникации. Черты русского национального характера,проявившиеся в пожеланиях, – максимализм, фатализм, стремление кбогатству.С точки зрения грамматики, пожелание в русском языке может бытьвыражено следующими способами:1.Желаю + р.п. / глагол (желаю счастья.
Желаю найти мужа).2.Прилаг. + р.п. сущ. (Приятного аппетита!).3.Пусть/пускай (пусть у тебя все будет хорошо! Пустьсбываются мечты! Пускай всегда растут цветы, и будет праздник там, гдеты).4.Конструкции с глаголами давать и хранить (дай вам Богздоровья! Храни Вас Бог!).5.Императив (будьте!Расти большой, не будь лапшой! Берегисвои золотые рученьки!).6.Отрицательные конструкции (ни пуха, ни пера; ни хвоста, ничешуи; ни гвоздя, ни жезла тебе на дорогах).Мировоззрение народа отражается в языке.
РЭ как наиболее древняя иотносительно устойчивая система позволяет анализировать ментальностьносителей определенной культуры. Нельзя сказать: добейся успехов вкарьере, но желают успешной карьеры. По мнению русских, все хорошиесобытия случаются с человеком по воле судьбы, сам человек неприкладывает или не должен прикладывать усилий. Возможно, в этом изаключается русский фатализм и некоторая пассивность, отмечающаясяиностранцами – все, что нужно человеку, придёт само.Пожелание занимает особое место в русской лингвокультуре ипредставляется своеобразным маркером вежливости в любом общении.Значимость пожелания для русских подтверждается широким кругом77ситуацийегоупотребления:приветствие,прощание,поздравление,благодарность, напутствие. Пожелание заключает в себе установкуговорящего передать адресату необходимые качества, свойства, состояния.Желают обычно то, чем не обладает (или не обладает в достаточномколичестве) адресат, но, по мнению, адресанта, должен иметь: счастья тебе,побыстрей написать диплом и отлично провести время!; пусть везет тебево всем, мужчину найти, чтобы не убегал и нравился во всем; научных итворческих успехов 8 (пожелания при поздравлении с днём рождения).В русское общение этот «обмен» пожеланиями включен с цельюустановить контакт, продемонстрировав доброжелательное отношение ксобеседнику, сделать попытку посредством пожелания вербально передатьнекоторое состояние адресату.
Вероятно, причины этого коренятся в самомколлективномсознании:офеноменерусской«коллективности»,проявляющемся особенно ярко в процессе коммуникации, писали многиефилософы начала ХХ века. Так, например, Н.А. Бердяев говорил о том, что«существует мы, как внутренняя общность и общение между я, в которомвсякий есть ты, а не оно» (Бердяев 1994: 274) . В современной теориикультурных измеренийамериканского психолога Г. Триандиса и втипологии корпоративных культур нидерландского социолога Г. Хофштеде орусской культуре в целом говорится как о «культуре коллективистскоготипа».Исходя из полученного нами материала, выделяем следующиеситуацииреализации пожелания: приветствие, прощание, поздравление,благодарность,напутствие.классификацию ситуациейСчитаемнеобходимымдополнитьнапутствия, поскольку пожеланиеприпрощании и пожелание-напутствие различны как по интенции, так и поязыковому оформлению.
Пожелание при прощании, в отличие отЗдесь и далее в работе приводимые примеры нормированы (исправлены ошибки вавторской орфографии и пунктуации, сокращено количество восклицательных знаков,убраны графические средства выражения эмоций, упорядочен шрифт).878напутствия,имеет довольно устойчивый характер (но наблюдаются итворческие варианты). Представляется возможным выявить наиболее частоупотребляющиеся единицы (например, успехов; удачи; cчастливой/добройдороги; счастливого/доброго пути; доброй ночи и др.).
Пожелание принапутствии не отличается «ритуальностью» и характеризуется координациейс предстоящими событиями в жизни адресата. Как правило, оно содержитнекую «мораль» или называют возможный результат предстоящего события.За пожеланием-напутствием следует развернутая ситуация, известнаяадресанту: хорошей поездки! Много всего увидеть! Успехов в дальнейшемизучении языка! Не бойтесь своих желаний и не позволяйте навязывать себето, что вам чуждо.Удачи и хорошо подвешенного языка тебе на экзамене.Каждая из пяти ситуаций может, в зависимости от степени близостикоммуникантов и других условий, оказаться ориентированной как наобычные, формульные, так и на авторские, творческие варианты пожеланий.Исследователи отмечают, что «среди единиц речевого этикета есть какречевые образования, так и языковые формулы» (Уткина 2002: 23).Н.
И. Формановская в связи с этим выделяет конвенциональные иситуативно-контекстуальные единицы (Формановская 1998: 157), которыечасто представляют собой стереотипные формулы, использованные внетрадиционном для них контексте или употребляющиеся с расширениемсостава стереотипной единицы. Аналогичное разграничение предпринято иВ. И. Карасиком, который выделяет два типа фиксации: «мягкуюформализацию» и «жесткую», замечая, что «жесткая формализация ведет ксемантическомувыветриваниюсодержанияисходногодействия»(Карасик 2002: 400). Вероятно, в силу тех же причин, в системном подходе кописанию общения И.
А. Стернин выделяет коммуникатвные традиции(правила, не обязательные для выполнения, но соблюдаемые большинствомнарода и рассмативаемые в обществе как желательные для выполнения(Стернин 2001: 124) и коммуникативный императив79(коммуниативноедействие, необходимое в силу принятых норм и традиций в конкретнойситуции общения (Стернин 2001: 126).Следовательно, стереотипные формулы (формулы жесткой фиксации,коммуникативный императив) являются базой для появления ситуативнообусловленных вариантов (зависимых от знания личности адресата, отсылокк событиям его биографии, текущим проблемам и пр.), комплексных иоснованных на языковой игре единиц мягкой формализации.
Представляетсяцелесообразнымглобальнымипотомутипамиограничитьединиц:индивидуализированными(белыхклассификациюстереотипнымиипушистыхтолько(спокойнойдвумяночи)снов/розовыхиснов).Современные русские пожелания отличаются творческой направленностью.Пожелание заключает стремление передать некое состояние или качествоадресату. Наиболее актуальные для носителей языка качества зафиксированывстереотипныхпожеланиях.Индивидуализированныепожеланияреализуются при помощи языковой игры, тропов и фигур речи. Пожеланиямогут быть представлены в виде высказывания, стихотворного текста илидаже прозаического текста.Таким образом, на основе собранного материала представляетсявозможным выделить следующие группы тактик пожелания: 1) счастья;2) здоровья; 3) спокойствия; 4) удачи; 5) успеха; 6) благополучия.