Диссертация (1148570), страница 37
Текст из файла (страница 37)
362];(в) отрицательные: ume ‘не надо, не смей’, umai ‘совсем не’, yadarakū‘неопределенно’. Добавлено: baitakū ‘негодный, ненужный’, alimbaharakū‘невыносимо, несравненно, чрезвычайно’, ojorakū ‘опасно, как бы не’,umainaci ‘никак нельзя, решительно невозможно’, ohakū ‘ненужно, негодно’,sarkū ‘неизвестно’, hūwanggiyarakū ‘нет препятствия, безразлично’, daljakū ‘некасается, не имеет отношения’. Перед этим наречием стоит явноесуществительное dalji ‘касательство, связь’, а после него — daljingga‘имеющий отношение к, касающийся’.
Оба слова (daljakū и daljingga)являются производными от dalji, поэтому оно и было помещено в список. Еще201одно существительное — lakcan ‘перерыв, разрыв, граница’, тоже имеетпотенциальную связь с отрицательными наречиями, так как существуетнаречие lakcarakū (lakca- ‘ломать’ + -rakū) [Gorelova 2002, p.
330], уДж. Нормана lakcan akū ‘непрерывный’ [Norman 1978, p. 185]. Именно черезlakcan akū слово lakcan объясняется в HAMM;(г) ограничительные и разделительные: jaka, saka ‘как только, лишьтолько’, canggi ‘лишь только, единственно’, danggi ‘только, лишь бы’, teile‘только, единственно, лишь’, manggici ‘по крайней мере, в крайнем случае’;(д) предположительные: ainahai ‘едва ли?’;(е) вопросительные: aide ‘где?’, aibide ‘где? куда?’, ainara ‘как быть? чтоделать?’, yabsi ‘как? куда?’, absi ‘куда? что? кто?’, aibaci ‘откуда?’, yaka‘какой-либо, кто-нибудь, кто?’. Добавлены: ainambahafi ‘откуда? как жебыть?’, aibi ‘что есть? что такое?’, ainarangge ‘ты что делаешь? где взять? изчего?’, aikanaha ‘тогда что делать? в таком случае как?’;(ж) ослабляющие утверждение или отрицание: elei ‘едва, чуть’, elekei‘едва, чуть чуть’.Способы образования наречий подробно описаны в грамматиках[Захаров 1879, с.
305-309; Пашков 1963, с. 39-41; Gorelova 2002, p. 327-332] иподтверждаются данными словаря. Коренных наречий в словаре оченьнемного: uksa ‘нечаянно, неожиданно, внезапно’, mene ‘правда, поистине’,tuttu ‘так’, noho ‘сплошь, целиком’ и некоторые другие.Производные наречия образуются от разных частей речи (нижерассматриваются только примеры, имеющиеся в HAMM):1) Наречия могут образовываться от существительных, прилагательных,местоимений и наречий. От существительных и прилагательных ониобразуются при помощи суффикса родительного падежа -i (-ni), например: elei(ele ‘особенно, тем более’ + i). Здесь нужно отметить два существительных,которые включены в этот раздел: ciha ‘желание’ и ten ‘край, крайность’.
Отних могут быть образованы наречия cihai ‘охотно’ и ten-i ‘чрезвычайно’, но всловаре есть только первое, а второе, хорошо известное наречие, включенное202во все грамматики, в словаре отсутствует, что можно считать простонедочетом составителей. Возможно также повторение существительного илипричастия с добавлением показателя родительного падежа -i. Например: ba bai ‘из разных мест, отовсюду’ (ba ‘место’), baha baha-i ‘что попало, нечаянно’,waka waka-i ‘из одной ошибки в другую, запутанно’ (waka ‘ошибка’).
Ещеодно известное парное наречие nambuha nambuha-i ‘как попало, случайно’(nambu- ‘ловить’) в HAMM приводится без повтора основы (nambuhai) с темже значением.Наречия образуются от существительных при помощи суффиксадательного падежа -de. Например: uba de ‘здесь’ (uba ‘это место’). При этомможет иметь место повтор существительного: ba bade ‘повсюду, повсеместно’(ba ‘место’). Наречия образуются от местоимений при помощи суффиксовдательного падежа -de и исходного падежа -ci, например: aide ‘где?’ (ai ‘что,кто’), aibide ‘где? куда?’ (aibi ‘где?’), aibaci ‘откуда?’ (aiba ‘где?’), ubaci‘отсюда’ (uba ‘здесь’).Количественные наречия образуются от количественных числительныхпри помощи суффикса дательного падежа -de: emude ‘во-первых’, jaide ‘вовторых’.
Еще один способ образования количественных наречий состоит вприсоединении к числительным слов mudan, dari, mari, geri [Захаров 1879,с. 303; Gorelova 2002, p. 328; Пашков 1963, с. 40]. В словаре отдельно даютсясуществительные mudan ‘раз’ и mari ‘раз, крат’. В толковании к этим словамприводится модель образования количественных наречий. Например: juwemudan ‘дважды’, mudandari ‘часто’, emgeri, emu mari ‘один раз’. Наречияобразуются от корневых наречий посредством прибавления суффиксов -si и ri. Например: untuhuri ‘попусту, напрасно’ (untuhun ‘пустой, пустота’),gūwabsi ‘куда нибудь в другое место’ (gūwa ‘другой, иной’ + ba ‘место’), tudtusi ‘вот так’ (tudtu ‘так, таким образом’).Наречия также могут быть образованы от существительных путемдобавления отрицательной частицы -akū.
Например: daljakū ‘не касается, не203имеет отношения’ (dalji ‘нужда, принадлежность’), baitakū ‘негодный,ненужный’ (baita ‘дело, занятия, работа’ + akū).2) Наречия могут образовываться от глагольных форм. Отметим преждевсего причастие в дательном падеже (-de). Например: emembihede ‘иногда’ =ememu ‘некоторый’ + bihe форма причастия прошедшего времени от глаголаbi-+de.Деепричастиянастоящеговременина-meмогутадвербиализироваться и переходить в наречия. Это касается толькодеепричастных форм глаголов, образованных от имен и наречий черезнаращение суффиксов -ra/ -re/ -ro и -na. Например: haharame ‘по-мужски’(hahara- ‘поступать как мужчина’), hehereme ‘по-женски’ (hehere- ‘поступатькак женщина’), eitereme ‘обычно, в любом случае’ (eitere- ‘сделать тщательно,неодкратно’), umainame ‘никоим образом, никаким способом’ (umai ‘совсемне’).Также может адвербиализироваться форма деепричастия прошедшеговремени на -fi.
Например: ainambahafi ‘откуда? как же быть?’ (ainame ‘какнибудь, кое-как’ + baha причастие прошедшего времени от ba-‘найти’ + fi);Кроме того, наречия образуются от глаголов или причастий посредствомотрицательной частицы -rakū или -akū. Например: ojorakū ‘опасно, как бы не’(ojoro ‘делающий’ + akū), sarkū ‘не знающий’ (sa- ‘знать’ + rakū).3)Существуетобразованияотмеченныйобстоятельственныхвграмматикахнаречийотдельныйпутемспособприсоединениявспомогательного глагола se- ‘говорить’ в форме настоящего деепричастия(seme) или настояще-будущего причастия (sere) к звукоподражаниям илимеждометиям [Захаров 1879, с. 308; Gorelova 2002, p.
331].В разделе «Пустые слова» примеров такого образования нет, но в то жевремя как отдельные звукоподражания (всего два: fiyak fik — шум, шелест,шорох, jinjiri janjari — шум многих детей) и междометия (см. ниже), так иформы глагола seme, sere в этом разделе указаны. Для звукоподражаний всловаре есть специальный раздел, где их более 200 (см. раздел 2.7), так что204появление двух звукоподражаний в рассматриваемом разделе не совсемпонятно.2.8.2. ЧастицыЧастицы — это разряд служебных слов, придающих дополнительныесмысловые или эмоциональные оттенки предложениям и отдельным словам[Розенталь, Теленкова 2001, с. 605]. По значению маньчжурские частицыможно подразделить на предикативные, отрицательные, вопросительные,восклицательные и ограничительные [Gorelova 2002, p.
368]. У Б.К. Пашковадобавлены еще выделительные частицы [Пашков 1963, с. 43]. В соответствиис этими классификациями, в HAMM мы выделяем следующие виды частиц:(1) предикативные частицы: dere ‘вероятно’, kai — частица, котораяставится в конце предложений в знак потверждения, wajiha ‘вот так,действительно, и все’, dabala ‘вот так-то!, не так ли?’.
Добавлено: bidere‘вероятно есть, кажется будет’, bai — подтверждение в конце предложения;(2) утвердительные частицы: dule — это частица, которая ставитсявсегда в начале предложения, но требует в конце деепричастия на -mbi иличастиц -ni, -nio [Peeters 1940, S. 400];(3) отрицательные частицы: umai ‘вовсе не’, ume ‘не’;(4) вопросительные: ni ‘ли?’, nio ‘ли?’;(5) ограничительные: tome ‘каждый, любой’, dari ‘каждый’, manggici ‘покрайней мере, в крайнем случае’;(6) выделительные: serengge, sehengge — показатель подлежащего;(7) заслуживающее отдельного упоминания счетное слово fali ‘часть,доля’, которое И.И.
Захаров [Захаров 1875, с. 1033] считал частицей.2.8.3. СоюзыСоюзы — это класс служебных слов, оформляющих синтаксическиесвязи предложений и синтаксические связи слов. Связующая функцияявляется для союза основной [ЛЭС 1990, с. 484]. И.И. Захаров разделил всесоюзы маньчжурского языка по значению на 11 групп [Захаров 1879, с. 312-205313]. Л.М. Горелова и В.А. Аврорин предлагают первичное деление на двеосновные группы: сочинительные и подчинительные союзы.
Их более дробноеделение в основном повторяет классификацию И.И. Захарова (исключаяпоследниечетыре):условные,соединительные,противопоставленные,разделительные,причинные,уступительные,заключительные,сравнительные, с добавлением временных и результативных [Gorelova 2002,p. 356-357;Аврорин2000,с. 232-236].Этойклассификациибудемпридерживаться и мы:(1) сочинительные союзы:(а) соединительные: geli ‘еще, так же, по-прежнему’,hono ‘еще, уже’. Добавлено: bisire ‘существующий, находящийся’, babe‘еще, притом’;(б) разделительные: eici ‘разве’, embici ‘разве не’, bicibe употребляется сдеепричастной формой глагола ememu ‘иные, некоторые’;(в) противопоставленные: elemangga ‘наоборот, но’;(2) подчинительные союзы:(а) временные: bade ‘в случае если, когда’, ohode ‘если бы, в случаеесли’;(б) условные: oci ‘если’, bici ‘если’, seci ‘если’, aikabade ‘если, когда же,положим’, eitereci ‘вообще, по большей части, если как-нибудь’.
В спискеформ служебных глаголов se- ‘говорить’ и bi- ‘быть’ в разделе «Пустые слова»приводятся их формы прошедшего причастия — sehe и bihe, которые,соединяясь с суффиксом дательного падежа -de, образуют условные союзыsehede ‘если’, bihede ‘если’ [Gorelova 2002, p. 354], в связи с чем они и быливключены в этот раздел;(в) причинные: ofi ‘потому что’. Добавлено: sefi ‘так что’;(г) уступительные: eicibe ‘как бы то ни было, вообще, одним словом’,gojime ‘хотя, хотя бы, впрочем’, seme ‘хотя и’, ocibe ‘каковы’, secibe ‘хотя и’;(д) сравнительные: -de isirakū ‘лучше чем’. Эта конструкция служит дляпередачи сравнительной степени, однако, хотя в разделе сама конструкция206отсутствует, в нем приводятся две фразы, которые показывают, как можновыразить идею достижения некоторого предела: elen de isika kai ‘достигизбытка, совершенно доволен’ и te ele oho kai ‘теперь довольно’.