Диссертация (1147540), страница 15
Текст из файла (страница 15)
11. Схема взаимосвязей звеньев адаптационного процесса и личностных предикторовадаптации (операции самоуправления, толерантные установки, стратегий совладания).79В соответствии с отраженной в научных работах информацией можнографически представить взаимосвязи так, как показано на рис. 12.Программная схема исследования использовалась как основание дляэмпирического изучения, материалы которого представлены во второй итретьей главах данной диссертационной работы.Рис.12.
Схема, отражающая взаимосвязи адаптации с ее предикторами.80Выводы по теоретическому обзору.Современные теоретические исследования, проводимые российскими,китайскими, международными учеными, направлены на поиск критериевопределения степени адаптивности и разработку моделей типологизациифеноменологии адаптации личности. Возможно, разные социокультуры иусловия образовательной среды формируют адаптивный тип личности,имеющий социо-культурную специфику.Исследование адаптации личности студента выходит за границыконстатациистепениадаптации,отраженияхарактеристик адаптивности, но требуеткаких-токонкретныхрассмотрения многоаспектныхвзаимосвязей адаптации с другими факторами: с условиями образовательнойсреды в форме образовательных правил, традиций, ситуаций; с личностнымипредикторами адаптации.Результат общей и ситуационной адаптации студентов-первокурсниковво многом опосредован исходными коммуникативными установкамистудентов, а также стилями самоуправления и стратегиями совладания,которые ими используются для адаптации к образовательной среде иучебной деятельности.
Наиболее продуктивным предиктором следуетсчитать коммуникативную толерантность при взаимодействии с субъектамиобразовательной среды вуза.Процессадаптациииностранногостудента-первокурсникадетерминируется когнитивно-поведенческими предикторами, но возможноимеющимиспецифическоевыражение:встепенивыраженностикоммуникативной толерантности, операциях самоуправления и стиляхсовладания.Изучениекогнитивно-поведенческихпредикторовадаптациистудентов-первокурсников, начинающих вузовское обучение на родине и зарубежом может иметь как научное, так и практическое значение.81ГЛАВА 2. ОРГАНИЗАЦИЯ И МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯВЗАИМОСВЯЗЕЙ ТОЛЕРАНТНЫХ УСТАНОВОК И АДАПТАЦИИРОССИЙСКИХ И КИТАЙСКИХ СТУДЕНТОВ-ПЕРВОКУРСНИКОВОбъектисследования:социально-психологическаяадаптацияроссийских и китайских студентов-первокурсников.Предмет исследования: социокультурная специфика проявлениятолерантных установок, самоуправления и копинг-стратегийв ситуациисоциально-психологической адаптации китайских и российских студентов,обучающихся на родине, и российских студентов, обучающихся в китайскихвузах.Основная гипотеза:коммуникативная толерантность,активныекопинг-стратегииоперации самоуправления ивыполняютфункцию«предикторов»социально-психологической адаптации студентов-первокурсников.Дополнительные гипотезы:-структураистепенивыраженностипредикторов социально-психологической адаптации студентов к вузу зависит от социальнопедагогических условий вузовского обучения (российских и китайских);- структура и степень выраженности качеств личности, характерныхдля «адаптивной личности», у российских и китайских студентов содержитсоциокультурную специфику;- гендерная специфика имеет место в выраженности когнитивноповеденческих предикторов и характеристик социально-психологическойадаптации китайских и российских студентов (обучающихся на родине и зарубежом).Цель исследования: изучение когнитивно-поведенческих предикторовсоциально-психологической адаптации китайских и российских студентовпервокурсников.82При реализации эмпирического исследования предполагалось решитьследующие задачи:1.
подготовить теоретическое обоснование эмпирического изучениявзаимосвязитолерантныхустановокисоциально-психологическойадаптации студентов к вузу по материалам российских и китайских научныхисследований и разработать теоретическую схему взаимосвязи толерантныхустановок с адаптацией студента к вузу;2. эмпирически определить общее в показателях адаптивности,толерантности, самоуправлении, стратегиях совладания у российских икитайскихстудентов-первокурсников,ивыделитьспецифическиепоказатели; изучить общие и специфические проявления взаимосвязейтолерантных установок с адаптацией, с операциями самоуправления икопинг-стратегиями у российских и китайских студентов-первокурсников;3 проанализировать структурные взаимосвязи между изучаемымипсихологическимихарактеристикамиивыделитькачестваличности,обеспечивающие «адаптивность» российских и китайских студентов;4. определить гендерную специфику, характерную для российских икитайских студентов-первокурсников;6.разработатьмодели, отражающие«предикторов адаптации»,влияние на адаптивность(основываясь на эмпирических показателяхроссийских и китайских адаптирующихся к вузу студентов).Теоретический обобщения являются основанием для эмпирическогоизучениятого,каккогнитивно-поведенческиесвойстваличности–толерантные установки, способность самоуправление и копинг-стратегиидетерминируют процесс адаптации студентов в вузовскую среду.Реализация исследования состояла из следующих этапов:1.Разработка дизайна исследования — определение выборки, форми этапов процедуры организации исследования.2.Отборпсиходиагностическихметодикдляисследованияпсихологических особенностей студентов.
Методики российских авторов83были переведены на китайский язык, адаптированы и валидизированы.Выполнена проверка эквивалентности российской и китайской версийматериалов исследования в «пилотажном исследовании».3.Организация и реализация психодиагностического исследованияв российской и китайской студенческих группах. Разработка адекватныхинструкций, контроль заполнения бланков опросников студентами.4.Математико-статистическая обработка результатов.5.Анализ информации и подготовка текста диссертации.2.1 Дизайн и процедура исследованияНа подготовительном этапе все психодиагностические методики былипереведены на китайский язык (использовался метод двойного перевода).Были подготовлены бланки с текстом и инструкцией выполнения задания накитайском языке.
В инструкции было определено время выполнения задания– не более 90 минут, и рекомендация не обсуждать с кем-либо содержаниясвоих ответов.С китайскими респондентами было проведено пять диагностическихсеансов (5 групп испытуемых примерно по 25 человек). Российскиебакалавры первого курса выполняли методики на практических занятиях подисциплине «Психология».Все респонденты участвовали в психодиагностике добровольно, былополучено их согласие наиспользованиеинформации в научномисследовании.
Обратная связь респондентам была предоставлена порезультатам психодиагностикииндивидуально по электронной почте, атакже в форме доклада и презентации напрактическом занятии попсихологии и педагогике (российская группа респондентов СПБГУ).Реализация эмпирического исследования была начата в ноябре –декабре 2013 года.Выполнялось пилотажное исследование на базе экономического ифилологическогофакультетовСПбГУ.Впилотажномисследовании84участвовали 30 китайских студентов. Целью данного этапа исследованиябыла апробация переведенных на китайский язык методик российскихавторов (для последующего использования их в Пекинском университете).Тем самым, была завершена работа по подготовки инструментария кприменению на китайской выборке.
Выполнен первичный сравнительныйанализ показателей в сравниваемых группах китайских и российскихстудентов.На основном этапе эмпирического исследования была выполненапсиходиагностика российской и китайской выборки студентов, обучающихсяна родине (ноябрь 2014 года СПбГУ; осенью 2015 в Пекинскомуниверситете).Психодиагностика российских студентов, обучающихся в Пекине, былавыполнена через 2 месяца после начала их обучения на подготовительномотделении китайского вуза в марте 2015 г.В 2015 была выполнена статистическая обработка информации исравнительный анализ полученных результатов.
В 2016 году результатыбыли описаны и подготовлен текст диссертации.2.2 Описание выборки исследованияВсего в исследовании участвовало 312студентов;российских и китайскихиз них - 282 студента из основного состава эмпирическогоисследования, 30 студентов приняли участие на пилотажном этапе работы.282 студента составляли три группы на основном этапепсиходиагнсотики:1 группа: 93 студента экономического факультета СПБГУ (72женщин(77,4%) и 21 мужчин(22,6%), средний возраст 18 лет, стандартноеотклонение 0.55);2 группа: 127 студентов первого курса экономического факультетаПекинского университета (67 женщин (52,8%)и 60 мужчин(47,2%), среднийвозраст 18.5 лет, стандартное отклонение 0.67).853 группа: 62 студента, обучающихся в вузах Пекина, в том числе 34женщины (54,8%) и 28 мужчин (45,2%), средний возраст (лет): 19,4±1,22.Все респонденты на момент психодиагностики были практическиздоровы,психодиагностическийпроцессневызвалпсихологическоенапряжение.В первой части исследования изучались студенты, обучающиеся народине.ГЕНДЕРНЫЙ СОСТАВПРОЦЕНТНОЕ СООТНОШЕНИЕПО ЭТНИЧЕСКОМУ ПРИЗНАКУ[类别名称]38,7%[类别名称]45%[类别名称][类别名称]55%61,3%Рис.13.
Гендерный состав выборки российских и китайских студентовРис.14. Процентный показатель численности российских и китайских студентов выборки.2.3 Краткое обоснование выбора и описание психодиагностическихметодикМетодики исследования соответствовали тем эмпирическим задачам,которые были сформулированы на основе разработанной теоретическойсхемы изучаемой феноменологии и дизайна эмпирического исследования.Психодиагностический инструментарий состоял из четырех методик.2.3.1 опросник «Коммуникативная толерантность» В.В. БойкоВ фокусе нашего исследования находитсягипотеза о том, чтотолерантные установки личности могут детерминировать социальнопсихологическуюадаптацию (в соответствии с гуманистической ипозитивной системой отношений с окружением).