Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1101954), страница 30

Файл №1101954 Диссертация (Терминология в зеркале обыденного и профессионального языкового сознания) 30 страницаДиссертация (1101954) страница 302019-03-13СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 30)

Иными словами: лингвисту в терминологической деятельностипринадлежит лишь одна треть работы, но чрезвычайно важная» [Суперанская1989; 17]), но, как будет показано далее, и сами специалисты видят смысл вконсультациях по поводу терминологических проблем со специалистами, вчастности, по русскому языку.Цель настоящего раздела - сопоставить ОМЯС как уровень теоретическинесистематизированного метаязыкового сознания и научные, собственнолингвистические взгляды на термин и терминологию, также представляющиесобой уровень метаязыкового сознания, но теоретически систематизированный,в «областях пересечения интересов», а именно в практической разработкерусскоязычных терминологических систем (на примере компьютерной сферы).1644.2.1.Опыттерминологии.отечественныхКритерии,терминологовпопредъявляемыенормализацииктерминампрофессиональными терминологами.Отечественное терминоведение имеет достаточно давнюю традицию иуспешный практический опыт по нормализации терминосистем (напомним, чтоименно это виделось первоочередной задачей терминоведения в эпоху егоформирования в 30-е гг.

ХХ в.). В СССР была предпринята масштабная работапо упорядочению и стандартизации научно-технической терминологии с цельюсоздания отраслевых государственных и международных стандартов натермины и определения, издания сборников рекомендуемых терминов,терминологических словарей. «Результаты этой работы дают возможностьсделать вывод: терминологии (одни в большей, другие в меньшей степени)поддаютсяупорядочениюистандартизации,ихможносознательноконтролировать и изменять» [Чурсина, Чурсин 2006].ТерминологическиекомиссииКомитетанаучно-техническойтерминологии АН СССР (КНТТ) в соответствии со стоявшей перед нимизадачей разработки терминологических стандартов в различных отрасляхестественных и технических наук, вывели требования к идеальному термину,т.е. определили те свойства термина, которые способствуют, по мнениютерминологов, к его успешному внедрению в использование и эффективномуфункционированию.

Д.С. Лотте и его последователями были выдвинутыследующие требования к термину:однозначность – в пределах конкретной терминолосистемы одномутерминудолжносоответствоватьоднопонятие:«Любойнаучно-технический термин в противовес обычному слову (или словосочетанию)должен иметь ограниченное, твердо фиксированное содержание» [Лотте1941; 5], и хотя степень «вредности» многозначимых терминов различна(«одни из них вызывают лишь затруднение при чтении литературы,ограничивают возможность обмена опытом, другие ведут к шаткости165представлений и к более менее тяжелым практическим ошибкам»), она«должна быть в известных пределах, безусловно, устранена» [Там же; 7], аименно в пределах одной терминологической системы, в пределахотраслевой и общетехнической терминологии и по возможности впределах родственных соприкасающихся областей [Там же; 7 – 8];отсутствие синонимов – одному понятию должен соответствоватьодин термин: «Существование двух терминов для одного понятияпредставляет собою ту опасность, что в один из этих терминов постепенновкладывается содержание или более узкое, чем в другой, или болееширокое, или, наконец, совершенно иное.

Таким образом, абсолютныесинонимыв подавляющем большинстве случаев превращаются вотносительные со всеми пороками многозначащих терминов» [Лотте 1941;7 – 8]. Синонимия терминов признается допусимой только в двух случаях:а) «когда для различных систем терминов необходимо класть в основупостроения отдельных терминов различные признаки одного и того жепонятия или придавать разную конструкцию терминам, составленным изодних и тех же лексических элементов»; б) когда один термин являетсякраткой формой другого;мотивированность – требование не может быть признаноосновным критерием, т.к. буквальное значение термина не может в полноймере соответствовать содержанию понятия, оно определяется всейсистемой; но мотивированность термина способствует его запоминанию иоблегчает связь с другими терминами.

В работах Д.С. Лотте этот терминсоотносится с требованием соответствия: в зависимости от соответствиябуквального значения термина (т.е. «значения входящих в его составтерминоэлементов с учетом их морфологии и синтаксических связей»[Лотте 1941; 12]) его действительному значению (содержанию) терминыклассифицируются Д.С. Лотте на «правильно ориентирующие термины», вкоторых языковое выражение «создает правильное представление о самом166понятии»), «нейтральные термины», «в которых мы не распознаемникакого буквального значения», и «ложно ориентирующие термины», вкоторых «терминоэлементы, являющиеся сами терминами (применяемымив той же системе) или обычными словами, по своему буквальномузначению противоречат действительному значению термина, способствуютнеправильному представлению о понятии» [Там же; 12 – 13].

Правильноориентирующиестепеньютермины,точности»«обладающиепризнаютсямаксимально«наилучшими»,возможнойнейтральные–допустимыми в силу ограниченности словарного запаса, необходимостистремления к краткости и стремления избежать сторонних ассоциаций[Там же; 14]. Неправильно ориентирующие термины, согласно Д.С. Лотте,должны устраняться, т.к. они не только могут нарушать взаимопонимание,но и создают неустойчиваость терминологии. Чтобы построить правильноориентирующий термин, необходимо «откинуть все несущественные,второстепенныедостаточныепризнакипризнаки,понятияивскрывающиеучестьвсефизическуюнеобходимыесущностьи<...>терминируемого понятияв должной связи со всеми соответственнымидругими понятиями» [Там же];системность – термин – член определѐнной терминологическойсистемы, и системность понятий должна по возможности отражаться вязыковой структуре термина: аналогичные явления имеют аналогичныеобозначения.

В этом ключе Д.С. Лотте пишет о согласовании междутерминами: «… при построении терминов надо установить, какое местозанимает каждое понятие среди всех дугих понятий данной системы илиданного классификационного ряда и, в зависмости от этого, выбратьпризнак, который должен быть положен в основу построения термина. Дляпонятий одного порядка, стоящих на одной классификационной ступени,признаки, кладущиеся в основу построения их терминов, должны быть также одного порядка; вместе с тем и конструкция терминов должна быть167одинакова» [Лотте 1941; 17];точность – «… каждый термин должен соответствовать понятиюили во всяком случае не противоречит ему, а определение – содержать всенеобходимые и достаточные признаки, характеризующие понятие» [Лотте1961; 16];простота и понятность – «достоинством каждого терминаявляется его меткость, доходчивость, легкое запоминание и освоение»[Лотте 1941; 22];краткость – признатся Д.С.

Лотте «большим достоинством»термина,поскольку«такиенедостатки,какотрывотраслевойтерминологии от общетехнической или книжной от практической, наличиемногозначимых и синонимических терминов и т.д., в значительном числеслучаев объясняются тем, что первоначально построенный термин былслишком длинен». Как только термин «выходит за пределы книги ипоявляется необходимость в его частом и широком употреблении», он либоподвергается эллипсису (что может привести к многозначности илисозданию «явно курьезных, неясных и недопустимых терминов»), либовытеснению его другим, более кратким термином [Лотте 1941; 18 – 20];внедрѐнность – предпочтение отдаѐтся термину, имеющему болееширокое распространение и длительную традицию употребления: «… какбы плох ни был термин, его чрезвычайно трудно повсеместно изъять изприменения,еслитолькоонполучилширокоеидлительноераспространение.

Поэтому необходимо учитывать степень вредности тогоили иного существующего термина и заменять его лишь таким, которыйимеет явные преимущества перед старым» [Лотте 1941; 24];независимостьотконтекста–«…содержаниедолжнопринадлежать термину вне зависимости от контекста, в то время какзнаение обычного слова уточняется лишь в определенном контексте всочетании с другими словами» [Лотте 1941; 5];168«своязычность» – недопустимость необоснованных иноязычныхзаимствований. Д.С. Лотте констатирует: «Массовое заимствование вбольшинстве случаев приводит не к обогащению терминологии, а к еезасорению», а необоснованное и некритическое введение иностранныхтерминов часто сопровождается искажением [Лотте 1941; 22].

Тот факт, что«русская техническая терминология отличается громадным количествомчуждых терминов, заимствованных в буквальной или искаженной звуковойформе, или, наконец, представляющих собою перевод иностранноготермина (часто без учета специфики соответсвенной иностраннойтерминологии», очевидно, видится как явление негативное [Там же].Вместе с тем, это не призыв изгонять все иноязычные терминоэлемены илипереводить все устоявшиеся термины – «война коверканию русскогоязыка»объявленавдвухнаправлениях:1) незаимствоватьбезнеобходимости, 2) не искажать заимствованный термин [Там же; 23].Впоследствии перечень требований к термину был дополнен48: внеположенность термина модальности, экспрессии и стилистике(Реформатский 1968; 103); принадлежность к специальному языку (Лейчик 1986;14); лингвистическая правильность; словообразовательная способность (дериватность); благозвучие; современность (Новикова 1998; 198 – 204), (Васильева 1998; 508).Следует отметить, что о некоторых из них говорил и Д.С.

Характеристики

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6418
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее