Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1101761), страница 12

Файл №1101761 Диссертация (Средства синтаксической конденсации в научном стиле русского языка в зеркале китайского) 12 страницаДиссертация (1101761) страница 122019-03-13СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 12)

Во-вторых, само развитие научноймысли в Китае и в России шло принципиально разными путями, что затрудняетсопоставление достижений русского и китайского языкознания. Например, ещев Древнем Китае ученые уделяли большое внимание жанрам, современныекитайские учёные также понимают важность текстовой категории. Существуетмного научных трудов о правилах написания текстов научного стиля, как,например: «Научная письменность и научный стиль» Гун Фумань (1993),«Ситуация и значимость научной письменности» Хуан Юнсун (2004),«Обсуждение научного стиля и перевод научной информации» Чжоу Цюцинь(2005), «Научная письменность в эпоху Интернета» Ци Гуан (2005) и др. Нонаучный стиль с морфологической точки зрения исследован недостаточно.В 80-х гг. XX века китайские ученые дают свои определенияфункционального стиля.

Ван Дэчун пишет, что «в связи со сложностьюдеятельности человеческого общества люди общаются в разных социальныхсферах и разных ситуациях коммуникации, формируют серии особенностейязыковых ресурсов – это и есть функциональные стили. Функциональный стиль– это совокупность особенностей общенародных языковых ресурсов» [Ван 58 Дэчун,1980: 67].

Лингвист Е Линьхай также утверждает, что «функциональныйстиль – это механизм использования языка, это совокупность особенностейязыковыхиобщенародногоэкстралингвистическихязыкаподфактороввлияниемприограниченийиспользованииразныхсоциальныхситуаций» [Е Линьхай, 1994: 91].Китайские лингвисты пришли к единому мнению о том, что приклассификациифункциональныхстилейобязательнонужнообращатьвнимание на ситуацию, в которой делается сообщение, и цели коммуникации.При рассмотрении конкретного стиля сначала определяют цель и содержаниекоммуникации, затем анализируют грамматические особенности данного стиля.Шень Чжаочжэнь утверждает, что, «когда используют язык для коммуникации,языковые средства должны соответствовать цели, содержанию и местукоммуникации.Языковаяситуацияограничиваетиспользованиеречи,языковые особенности при докладе и некрологе-панегирике разные; структурысинтаксиса и текста при написании романа и отчета тоже различаются» [ШеньЧжаочжэнь, 1996: 42].

Следует полностью согласиться с лингвистами ЛюГуйфан, Тань Хондяо в том, что в современном китайском языке. Языковыесредства выбирают прежде всего ради цели и содержания коммуникации. Еслиавтор уже определил тип стиля и при этом использует языковые средства,характерные для другой цели и другого содержания, то этот стиль считаетсянеподходящим. Лю Гуйфан и Тань Хунцзяо пишут: «Языковые средства могутпоявиться в разных функциональных стилях, однако заметно, что некоторыеязыковыесредствахарактерныдлякакого-тостиля.…Влюбомфункциональном стиле существует баланс между языковыми средствами иэкстралингвистическими факторами, этот баланс называется устойчивостьюфункциональногостиля.Еслиданныйбаланснарушен,тоучастниккоммуникации чувствует неправильность.

Именно эта устойчивость делаетвозможным взаимопонимание между адресантом и адресатом» [Лю Гуйфан,Тань Хунцзяо, 2005: 174]. 59 Таким образом, исследование стилистики китайского языка сопряжено сбольшим количеством методологических трудностей. Привлечение результатовиностранных ученых, описывающих индоевропейские языки, не всегда даетнепротиворечивые результаты на материале китайского языка.

В последниегоды в китайской науке появляются собственно китайские стилистическиетеории, созданные отечественными учеными на аутентичном материале.1.7. Особенности научного стиля китайского языкаСреди русских лингвистов вопросами грамматики китайского языказанимались А.И. Иванов и Е.Д. Поливанов (1930), А.А. Драгунов (1952),Н.Н. Коротков (1965), В.З. Панфилов (1956), В.И. Горелов (1974, 1989),В.М. Солнцев (1957, 1975, 1979 – в соавторстве с Н.В. Солнцевой), М.Б.Рукодельниковой (2008) и др.

Существуют также труды по грамматикекитайского языка и сопоставительные работы, написанные китайскимилингвистами и переведенные на русский язык, в частности «Очерк грамматикикитайского языка» Люй Шу-Сян (1965) и «Сопоставительная грамматикарусского и китайского языков» Чжао Юньпин (2003). Кроме того, в последнеевремя появились труды по китайской филологии, написанные лингвистами СунГомин (1997), Го Жуй (2002), Ма Чжэн (2004), Лю Даньцин (2005), ШэньЦзясюань (2006), Люй Шусян (2006), Фэн Шэнли (2011) и др.Отметимлишь,чтониктоизназванныхисследователейнесосредотачивал внимания на проблемах научного стиля.Исследование любого функционального стиля начинается с изучениястилевых и грамматических особенностей, что позволяет лингвисту получить онем первичное представление.

Известный китайский филолог Ли Сизунотмечает,что«цельюисследованияфункциональногостиляявляетсядостоверная трактовка его места в языковой системе» [Ли Сицзун, 1986:261].Необходимость исследования научного стиля на материале современногоязыка возникает не случайно, можно сказать, что исследование научного стиля 60 и обучение научному стилю – важнейшая задача, поставленная передкитайскими стилистами.Развитие науки в современном обществе позволяет расширять сферынаучного знания. Подразделяясь на более узкие направления, та или инаянаучнаяотрасльусложняетпредметсвоегоисследования.Вцелом,современная наука характеризуется высокой степенью информативности.Тексты научного стиля как средство передачи информации отражаютсостояние и уровень развития той или иной научной сферы, которые выраженыс помощью фактического материала, теоретических выкладок, методовисследования и проводимых опытов.

Китайский лингвист Гун Фуманьподчеркивает, что «содержание научного стиля отражает научный опыт ирезультат работы специалистов, имеет ценность для дальнейших исследований.Знакомясь с научными трудами, специалисты могут получить обширнуюнаучную информацию» [Гун Фумань, 1993:63]. Гун Фумань обращаетвнимание не только на процесс получения информации адресатом, но и насоздание текста автором. Известно, что всякая научная работа начинается смомента формулирования темы исследования, которая влечет за собойструктурутекста,методанализа,способобобщенияинформациииобъединения полученных результатов в единое целое.

Китайский лингвистотмечает, что «высокий уровень владения научным стилем помогаетспециалистам четко следовать за ходом своих мыслей. Обладая базовымнавыком построения текста научного стиля речи, учёный точно, логично ипросто обосновывает собственные научные идеи» [Там же]. Верно, что смомента выбора темы исследования исследователь начинает обдумыватьструктуру текста, анализировать объекты исследования, обобщать информациюи связывать все мнения в единое целое.Лингвист Хуан Юнсун согласен с Гун Фуманем в отношении ролинаучного стиля при заимствовании научного опыта, он утверждает, что«исследователь, в основном, с помощью научных трудов, сделанных предками, 61 получает результаты, опыт и знание, и, таким образом, на основе предыдущихтрудов продвигает исследование вперед» [Хуан Юнсун, 2004:123].

На самомделе, как давно уже отмечает лингвист Чжан Бинхэн, «тенденция изученияиностранных языков возникает под влиянием актуальности знакомства срезультатами научно-технологического исследования за рубежом»[ЧжанБинхэн, 1983:23].Кроме того, важнейшей причиной проявления повышенного интереса кнаучномустилюречиявляетсявозникновениеипоследующийростпопулярности Интернета. 90-е гг. XX века принято считать началом новойинформационнойэпохи.ПодвлияниемИнтернетаизменяетсяспособкоммуникации, ее упрощение влечёт за собой появление новых языковыхявлений. Ежедневно возникают новые словоформы, особые знаки, большинствоиз которых употребляется только в интернет-общении (например, эмотиконы –особые пиктограммы, изображающие эмоцию на письме).

С другой стороны,информация одновременно становится доступной большому количеству людей,которые трактуют её по-разному, пытаясь все же выработать некиеуниверсальные правила общения и репрезентации языковой информации.Международная научная коммуникация XXI века диктует ученым строгиенормы построения текста, его графического оформления, общего спискаязыковых средств, с помощью которых он может быть создан. Лингвист ЦиГуан отмечает: «В информационную эпоху научный стиль развивается всоответствии с потребностями международной коммуникации. С помощьюИнтернета тексты научного стиля быстро и легко распространяются средиспециалистовразныхнациональностей.Исследовательдолженуметьпользоваться интернетом, осваивать его ресурсы, повышать свой уровеньвладения научным стилем речи» [Ци Гуан, 2005: 677]. Следует заметить, чтонаучный стиль в современном китайском языке считается не только одним изфункциональных стилей, но и инструментом получения и передачи научнойинформации.

Этот инструмент может меняться в связи с потребностями 62 коммуникации.С точки зрения текстовой категории, жанровое разнообразие научныхтекстов на китайском языке не слишком отличается от русской традиции.В китайском языке научный стиль делится на два подстиля: собственнонаучный и научно-популярный. Монография, доклад, учебное пособие и др.принадлежат к собственно научному подстилю; сведения фактологическогохарактера по истории науки, детская энциклопедия, научные путевые заметкивключаются в научно-популярный подстиль. На наш взгляд, подстиликитайского языка были выделены не с точки зрения того, кому адресован тотили иной текст, а по уровню адаптированности научной информации.В целом можно сказать, что стилевыми особенностями научного стилякитайского языка становятся научность содержания, точное использованиелексических средств, объективность суждений, обоснованность умозаключения.Текст научного стиля нуждается также в строгом изложении, четкой логикеповествования, доказательности, отсутствии экспрессивности и упрощенности.Жанровоеразделениеистилевыеособенностинаучногостиляречипрактически не вызывают разногласий среди китайских ученых, что делает ихобщепринятыми.

Наиболее активно научный стиль речи изучали в конце XXвека – начале XXI века, многие китайские лингвисты исследовали стилевыеособенностинаучногостилясовременногокитайскогоязыкаисоответствующие им грамматические формы.Как и в русском языке, в научном стиле китайского языка используетсямного научных терминов. По мере открытия новых и переосмысления ужеизвестных явлений количество терминов постоянно увеличивается.

Именнотермин является основной лексической и понятийной единицей научной сферычеловеческой деятельности. В китайском языке он обладает следующимиобщепринятымистилевымиустойчивостью(неизменностьюособенностями:значенияв1) однозначностьюданнойнаучнойисфере);2) отсутствием экспрессивности; 3) логичностью. 63 Большинство научных терминов является существительными илисочетанияминесколькихсуществительных.ЛингвистДуХоувэнь,основывающий анализ научной терминологии на статистических методах,пишет: «В разделе естественных наук словаря «Цихай» (с кит. «море слов»,1979 г.) собрано 1670 научных терминов, из них более 1500 единиц являютсясуществительными(импульс,четность,энергия)илисочетаниямисуществительных (система частиц, гравитация)» [Ду Хоувэнь, 1981:87].Заметим, что некоторые слова русского языка по компонентному составу несовпадают со своими китайскими аналогами.

Характеристики

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6417
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее