Диссертация (1100375), страница 3
Текст из файла (страница 3)
М.В. Ломоносова, 2011,2102, 2013 гг.). По теме исследования опубликовано шесть работ, в том числетри в изданиях из перечня ВАК РФ.Структура и содержание работы определяются еѐ целью и задачами.Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения и библиографии.См. например, Schogt H. Le système verbal du français contemporain, The Hague, Paris, 1968,с.51611Во введении даѐтся обоснование выбора темы, выдвигаются цели изадачи,излагаютсяметодыисследования,обосновываетсяновизна,актуальность, теоретическая и практическая значимость работы.Первая глава «Теоретическое обоснование функциональногоидискурсивного подходов» посвящена обзору точек зрения на понятияфункции, функционального подхода, дискурса, текста, корпусного подхода,устной, письменной и разговорной речи, определению необходимых понятий итерминов, выделению методологического аппарата.Во второй главе «Функционирование одной грамматической формы вразных типах дискурса (на примере глагольных форм futur antérieur иpassé simple)» последовательно анализируются две глагольные формыфранцузского языка - futur antérieur и passé simple.
На материале различныхтеоретических и практических грамматик определяется их функциональныйдиапазон, который сопоставляется с реальным использованием формы втекстах печатной прессы и в спонтанной письменной речи, выделяютсяособенности функционирования формы в зависимости от контекста и дискурса,в котором она реализуется.В третьей главе «Функциональная дистрибуция futur simple/futurproche в разных типах дискурса» анализируются причины выбора той илииной формы. Обобщаются точки зрения как французских, так и отечественныхлингвистов на семантические и контекстные различия данных временныхформ, на условия их выбора. На материале исследуемых корпусов текставыдвигаютсягипотезыовозможныхдополнительныхпараметрах,определяющих преимущественное использование futur simple или futur proche,а также выделяются дополнительные функции одновременного использованиядвух форм.В четвертой главе «Функциональная дистрибуция subjonctif/nonsubjonctif в разных типах дискурса» рассматривается дифференциация междуиспользованием наклонения subjonctif и прочих наклонений (non-subjonctif).12После краткого обзора основных точек зрения на природу subjonctif,последовательно исследуются примеры с использованием этого наклоненияпосле предлогов, глаголов, безличных конструкций и существительных, приэтомосновноевниманиеуделяетсяконтекстамсвариативным«непредусмотренным» грамматиками использованием наклонения.или131 Теоретическое обоснование функционального и дискурсивногоподходовВ данном исследовании мы анализируем функционированиеопределенных грамматических форм и наклонений в разных типах дискурса.Для более полного понимания термина функции и понятий, связанных с ним,нам необходимо иметь некоторое представление о функционализме какнаучном течении, изучающем функции элементов в гуманитарных науках, втом числе и в лингвистике.
Следовательно, в первой части данной главы мырассмотрим некоторые теоретические установки и термины, выделяемыеосновнымилингвистами-функционалистами,иопределимтотметодологический аппарат, который будет необходим в нашей работе.Объектом нашего исследования являются два корпуса текстов, относящихся кпринципиально разным типам дискурса, отличающихся по определеннымкритериям. Следовательно, во второй части данной главы мы дадим основныеопределения понятий дискурса и текста, укажем наше понимание данныхтерминов,атакжеопределимпараметры,покоторымразличаютсяанализируемые типы дискурса.1.1 Функционализм как методологическая установкаВ языкознании функционализмом называют теоретический подход,который утверждает, что основные свойства языка не могут быть описаны безобращения к понятию функции, а также «совокупность школ и направлений,возникшихкакодноизответвленийструктурнойлингвистики,характеризующихся преимущественным вниманием к функционированиюязыка как средства общения» [Булыгина, Крылов, 566].Некоторые обзорные работы, касающиеся функционализма ([Демьянков,34-36], [Кибрик, Плунгян, 276]) позволяют выделитьхарактеристиклингвистическогобольшинства формальных теорий:функционализма,несколько частныхотличающихегоот14 Типологическаяориентированность(оннеформируетникакихаприорных аксиом о структуре языка, его интересует весь объем фактовестественных языков); Эмпиризм, оперирование большими корпусами данных; Использование количественных методов, от простых подсчетов достатистики в полном объеме; Междисциплинарность интересов.Все эти параметры полностью соответствуют основным установкам,принятым в нашем исследовании.
Целью работы является количественныйподсчет реализаций значения определенной грамматической формы; подсчетпроисходит на материале относительно большого корпуса данных; в результатеработы перечисляются все функции анализируемых форм, несмотря на то, чтоиногдарезультатыподсчетовопровергаютнекоторыекажущиеся«незыблемыми» утверждения, выделяемые грамматиками, что представляетсянам особенно актуальным и заслуживающим интереса; междисциплинарностьподхода отражена в выборе анализируемых грамматических форм – это такиеформы, которые представляют определенную сложность в преподаваниифранцузского языка как иностранного, что в некоторой степени связываетисследование с дидактикой.1.1.1 Функция и значениеВ нашем исследовании мы анализируем значения и функции глагольныхформ французского языка.Нам необходимо определить различия междуданными понятиями и их основные признаки.1.1.1.1 Определение функцииПонятие функции, ключевое в функциональной лингвистике обладаетсложной природой, и его определения могут различаться в зависимости отточки зрения лингвиста.Так, неоднозначно соотношение функции и значения.
К примеру, Е.Куриловичпрактическиотождествляетэтидвапонятия:«Ниодну15морфологическую проблему…невозможно успешно исследовать, не определивсначала понятие значения или в более общей форме понятие функции(выделено нами)» [Курилович, 182]. В его представлении функция формысоотносится со значением формы.А. В. Бондарко различает эти два понятия. Для него семантическаяфункцияединицыможетсоотноситьсясеезначением,нопомимосемантических, существуют «стилистические и структурные функции, никак несвязанные со значением» [Бондарко 1987, 21]. Однако и семантическаяфункция не всегда может быть приравнена к значению.
Значение формы – этоее системно значимое внутреннее свойство. Функция же является элементомменее жесткой системы функционирования. Она может включать в своесодержание самые разнообразные внеязыковые цели употребления той илииной формы независимо от релевантности или нерелевантности данной целидля данной системы форм [Бондарко 1987, 22]. Таким образом, по мнениюавтора, всякое значение формы есть вместе с тем ее функция, но не всякаяфункция языковой единицы является ее значением.О. Есперсен разделяет функцию, форму и понятие: «Мы имеем тройноеподразделение, три ступени грамматического анализа одних и тех же явлений,или троякий подход к рассмотрению грамматических фактов» [Есперсен, 59].
Вего понимании, форма – это конкретная языковая единица (например, ванглийском языке окончания –ed, t), функция – словоформа (соответственно,претерит), понятие – грамматическое значение (действие в прошедшемвремени, не связанное с моментом речи).Б. А. Абрамов также рассматривает функцию в рамках триады, но у негофункция имеет значение отношения между языковой единицей и достигаемымрезультатом, то есть триада имеет вид единица – функция – достигаемыйрезультат. Языковая единица может быть носителем не одного, а несколькихотношений, а также один и тот же результат может быть достигнут прииспользовании разных изофункциональных единиц. [Абрамов, 80].16Интересна концепция М. А. Шелякина, в которой функция и значениеформы могут иметь между собой мало общего. Автор критически относится ксуществующим системным описаниям грамматических форм, так как они чащевсего основаны на бинарно-дихотомическом принципе, который не можетобъяснить всего разнообразия функций языковых единиц.
Лингвистамнеобходимо отразить реальную логику построения языковой системы со всей еесложностью и противоречивостью. Автор обращает внимание на то, чтосистемно-структурные описания грамматических форм должны в первуюочередь опираться на весь их функциональный диапазон [Шелякин, 44].Таким образом, существуют различные представления о соотношенииформы, значения и функции. В контексте нашего исследования нам близокподход А. В. Бондарко, разделяющего понятия значения как элемента системыязыка и функции как его реализации, во многом зависящей от контекста.
Такженам интересна позиция М. А. Шелякина, которая предполагает наличиезначительного функционального диапазона у формы, при этом в ее описаниинеобходимо учитывать все возможности ее употребления. Мы также разделяемегоубеждениеобопределеннойсложностиипротиворечивостиграмматической системы языка, не всегда предполагающей логичной и четкойструктуры.1.1.1.2 Общие и частные значенияКак уже было отмечено выше, наличие у одной и той же формынескольких возможных значений, а также возможность выразить одно и то жезначение с помощью разных форм – все это является актуальной проблемой дляотечественной лингвистики и теории грамматики XX века.
Одни лингвистывыделяют понятия общего и частных значений, другие – понятия первичного ивторичных значений (или первичной и вторичных функций), существующих уопределенной языковой единицы.Вопрос об общем значении долгое время являлся дискуссионным.Довольно критично к его существованию относился А. А. Потебня, считая, что17«одного изолированного слова в действительности не бывает. В ней есть толькоречь.
Значение слова есть только в речи. Вырванное из связи слово мертво, нефункционирует, не обнаруживает ни своих лексических, ни тем болееформальных свойств, потому что их не имеет» [Потебня, 43]. То есть, по егомнению, невозможно выделить некоторое абстрактное общее значение.Нередко сторонники такого подхода предпочитают понятие первичного ивторичного значения. Так Е. Курилович вводит понятие иерархическогоструктурирования функций (или значений): «Первичная и вторичная функцияопределяются соответственно языковой системой и условиями. Функция,проявляющаяся в таких специальных условиях, которые можно определитьположительным образом, считается вторичной» [Курилович, 182].
В. Г. Гактакже выделяет у формы первичную и вторичную функции. Первичнаяфункция семантична и отвечает на вопрос, с какой целью данный элементсуществует в системе. Однако из-за ассиметрии плана содержания и планавыражения [Карцевский, 86] могут возникнуть вторичные функции.Вопрос существования общего значения был широко исследован вработах Р. О.
Якобсона. В своей статье «Об общем учении о падеже» онотмечает, что «вопрос об общих…значениях относится к учению о слове, авопрос о частных значениях – к учению о словосочетании, так как общеезначение…независимо от его окружения, тогда как его отдельные значенияобусловлены разного рода конструкциями и различными формальными илексическими значениями окружающих слов» [Якобсон, 143]. То есть общеезначение относится к системе языка, а частное значение – к конкретномуречевому употреблению. Общее значение является принадлежностью формы вязыке и отличает ее от других категорий [Там же, 135]. Автор отмечает, чточастные, обусловленные средой и обстоятельствами речи, значения непредставляют собой «механического нагромождения», а организуются сиерархической точки зрения, что, тем не менее, не предполагает существованиесамого главного или первичного значения [Там же, 144].18Понятие общего значения Р.