Диссертация (1098622), страница 31
Текст из файла (страница 31)
Из положительных результатов опроса следует отметитьдостаточно высокий уровень лексического прогнозирования и опоры наморфологические категории,а также проявленное участниками группыстремление к творческой интерпретации ключевых слов (в том числе в видепрямыханалогийссобственнымопытом),чтокосвенноможетсвидетельствовать о высокой мотивации иностранцев к чтению рассказа.Приведем примеры корректных ответов:1)к словосочетанию «нежная семья»: «семья, в которой добрыеотношения»; «благополучная семья, хорошие отношения»; «все друг другалюбят и уважают»; «позитивная атмосфера в семье»; «семья как цветок»;2)к словосочетанию «веселый звук»: «музыка, создающая веселуюатмосферу»; «позитивный звук»; «у человека, который слышит такой звук,хорошее настроение»; «это зависит от эмоций человека, которыйслушает»; «хорошая новость»;3)к словосочетанию «пузатые мешки»: «большие мешки»; «вмешках много продуктов»; «внутри много вещей»; «полные мешки»;«можно много каких-либо вещей положить в мешок».4)Ксловосочетанию«медовыйисходавгуста»:«августзаканчивается»; «может быть, конец лета»; «сладкое время, как мед»; «вконце лета люди собирают мед».5)К словосочетанию «мужское дело»: «дело, которое можетсделать мужчина»; «работа для мужчин»; «тяжелая работа»; «мужскаяработа»; «может быть, какой-то секрет между мужчинами»; «это делоне могут сделать женщины», «гендерные традиции».6)К словосочетанию «сделать что-то неверное механизму»:«неправильно работать с механизмом»; «испортить механизм»; «неудача вработе»; «механизм не работает из-за ошибки человека»; «ошибка вмеханизме»; «машина работает неправильно».1647)К словосочетанию «изобразить необыкновенную занятость»:«человек притворяется, что у него много работы»; «работник врет»; «этонеправда, у него нет работы»; «кто-то просто не хочет работать»;«студент не хочет посещать лекции и сам создает причину».8)К словосочетанию «поступать по-соседски»: «поступатьхорошо, как с соседом»; «близкие отношения»; «добрые отношения»;«поступать по-доброму»; «сосед – близкий человек, я думаю, это значитделать что-нибудь хорошее»; «делать добрые дела»; «отношения безпроблем», «относиться как к другу».9)К словосочетанию «мякоть арбуза»: «мягкая часть арбуза»,«красная часть арбуза», «кусок арбуза, который можно есть»; «что-тосладкое, как арбуз»; «может быть, что-то приятное».10) К словосочетанию «добить себя»: «опасная жизнь»; «закончитьжизнь плохо из-за своих ошибок»; «делать вред для себя»; «самоубийство»;«человек – враг для себя»; «неправильно жить, не думая о результатах».11) К словосочетанию «мертвая лодка»: «лодка уже не можетплавать»; «старая лодка»; «плохая лодка»; «опасный транспорт».Наиболее трудным для толкования оказалось словосочетание«медовый исход августа»: версии, далекие от значения данной метафоры,были предложены 37% респондентов.
Причина, на наш взгляд, состоит вневерномтолкованииустаревшегосуществительного«исход».Респондентами была целом правильно проведена аналогия с корнем «-ход-»мотивирующего глагола «исходить», однако многим не удалось распознатьпрефикс «ис-» со значением исчерпанности действия, что приводило их кпопыткам исключить это слово из семантики всего словосочетания путемпереноса смысловых акцентов на слова «мед» и «август» («сбор меда вавгусте», «какие-то работы с медом в августе», «сладкий август»;«хорошие воспоминания о лете»).Преимущественно лексическими затруднениями также вызванобольшое количество неправильных ответов к словосочетанию «пузатые165мешки» («что-то некрасивое»; «мешки, которые нельзя использовать»; «учеловека большой вес, мешает ходить»).
Полисемантичность лексическипрозрачной для понимания фразы «изобразить необыкновенную занятость»повлекла за собой ряд неверных трактовок, связанных с альтернативнымизначениями глагола «изображать» (в значении «передавать что-либохудожественными средствами») и слова «занятость» (в значении «наличиеработы», аналог английского «employment»): «художник занят работой»;«человек хочет показать, что у него успешная карьера».В следующем предтекстовом задании (упражнение 2) неизвестныеслова были предъявлены участникам группы в контексте их употребления.Варианты толкования этих слов были даны в виде дистракторов, из которыхучащимся и предлагалось выбрать правильный ответ.1. Орхан всегда ожидал от крестного какой-нибудь выходки.Выходка – это:а) глупая шутка;б) новая идея;в) решение проблемы;г) отказ от решения проблемы.2.
Какой ты тракторист, Орхан, — говорил крестный негромко. —Да никакой.а) Орхан плохой трактористб) Орхан не тракториств) крестный не знает, является ли Орхан трактористом.г) у Орхана есть вредные привычки.3. Отец пришел с базара и принес три здоровых арбуза.Эти арбузы:а) полезны для здоровьяб) очень большиев) слишком дорогиег) старые.1664. — Я лучше пойду покурю, — сказал отец.— Сразу курить, сразу курить, — ответила мать.а) Мать согласилась, чтобы отец вышел покурить.б) Мать просит отца быстрее пойти куритьв) Матери не нравится это решение.г) Мать хочет побыть одна.5.
Баба в служенье живет, а мужик в муке.а) Женщина служит своей семье, а мужчина мучается.б) Женщина все время на работе, из-за этого мужчина страдает.в) Женщина живет для семьи, а мужчина – только для себя.г) У каждого из супругов - своя жизнь и нет общих интересов.Результаты выполнения задания обобщены в Таблице 10.
Как видноиз данных таблицы, опора на контекст позволила респондентам более точнопрогнозировать значение выделенных слов, однако формальные рамкиупражнения не предполагали возможности творческой интерпретациичитателямивыделеннойлексики.Ценностьвыбранныхфрагментовсопряжена с тем, что они характеризуют взаимоотношения персонажейрассказа. Построение гипотез о характере этих взаимоотношений создаетблагоприятную основу для дальнейшего понимания сюжета рассказа впроцессе чтения и последующей интерпретации прочитанного.Таблица 10.Точность вербального прогнозирования слов и словосочетанийв контексте рассказа «Бабушка, осы, арбуз» контрольной группой№1.2.3.ФрагментТочность пониманияКорректноНекорректно87%13%Орхан всегда ожидал от крестногокакой-нибудь выходки.Какой ты тракторист, Орхан, — 84%говорил крестный негромко. — Даникакой.Отец пришел с базара и принес три 82%здоровых арбуза.167Без ответа-7%9%18%-4.— Я лучше пойду покурю, — сказал52%40%8%Баба в служенье живет, а мужик в 70%муке.Общий процент75%22%8%20%5%отец.— Сразу курить, сразу курить, —ответила мать.5.Из таблицы видно, что участники группы недостаточно знакомы собразцами разговорной речи, используемой в диалогах рассказа, априведенных фрагментов недостаточно для корректной семантизацииуказанных единиц.
По этой причине к фрагменту № 4 40% респондентоввыбрали неверные ответы (преимущественно варианты «а» и «г»).Существенные затруднения у респондентов также вызвал фрагмент №5 (22%опрошенных выбрала неправильные ответы «б» и «г»). Наибольшееколичество правильных ответов было дано к фрагментам 1 и 2, а к фрагменту3 около 18% опрошенных выбрали неверный вариант «а» («здоровые арбузы– полезные для здоровья»), что объясняется неверным выбором одного иззначений прилагательного «здоровый».После выполнения предтекстовых заданий в контрольной группебыло организовано чтение рассказа «Бабушка, осы, арбуз».
Как и вэкспериментальной группе, чтение осуществлялось вслух под контролемпреподавателя.Послепрочтенияосуществлялсяразборнеизвестнойкаждоголексики,текстовогофрагментапреимущественнобезобращения к словарю, читателями выдвигались версии о характеревзаимоотношения персонажей, давались оценки описываемой ситуации. Изположительных моментов следует отметить факт узнавания респондентамиперсонажей, их характеристик и сюжетных линий, уже рассмотренных впредтекстовых упражнениях.Следует, однако, отметить, что контрольной группе был предъявлентекст объемом 5,5 страниц, тогда как экспериментальная группа работала ссущественно более коротким фрагментом (3 страницы).
Основная часть168лексическихтрудностейбыласнята,однакообилиеописаний,неисключенных из фрагмента в ходе адаптации, привело к рассеиваниювниманияучитателей,чтоподтвердилосьивходевыполненияпослетекстовых заданий. В течение занятия отчетливо проявилось изменениеи в характере работы с текстом. Первую половину рассказа, посвященнуюдетским воспоминаниям героя, иностранцы читали с интересом, активнокомментируя спорные моменты повествования (этичность шуток надбеженцем Орханом, обсуждение правомочности разделения работы на«мужскую» и «женскую» и др.). Однако во время чтения второй половинытекста, посвященной философским рассуждениям о миссии человека вжизни, занятие протекало более монотонно: на наводящие вопросыпреподавателя давались формальные ответы, включающие элементы цитат,два фрагмента текста перечитывались повторно в связи с непониманием ихсодержания при первом прочтении.
Затруднения коснулись также иорганизационной стороны учебного процесса: работа над текстом заняла нечетыре академических часа, как в экспериментальной группе, а шесть.По результатам чтения текста участникам контрольной группы былопредложено упражнение, направленное на диагностику понимания средствсвязи между разноуровневыми элементами текста. Им было предложеноподобрать соответствующие характеристики для ключевых персонажейрассказа (Таблица 11).Таблица 11.Характеристики персонажей рассказа «Бабушка, осы, арбуз»ПерсонажХарактеристики для выбораРассказчик:добродушный, остроумный, ленивый, безчувства юмора, спокойный, не требуетмногого от жизни, хочет от жизни «все исразу», любит деревенский пейзаж,одинокий, мечтательный, высокого роста,самостоятельный, любит выпить, любитшутливые выходки, заботливый,Бабушка рассказчикаОрхан:Крестный рассказчика:169искренний, прожил трудную жизнь,покинул родину, вырос в деревне, сильнолюбит жену, трудолюбивый, всегда готовпомочь, вырос в городе, грустит о прошломОтец рассказчика:Жена рассказчика:Результаты выполнения этого задания представлены в Таблице 12.Таблица 12.Основные характеристики персонажей рассказа «Бабушка, осы, арбуз»(данные опроса участников контрольной группы)ПерсонажКорректные ответыДоляответов, %НекорректныеответыРассказчик:хочет от жизни «все исразу», одинокий,мечтательный, сильнолюбит жену, вырос вдеревне, грустит опрошлом, искренний85Бабушкарассказчика:добродушныйспокойный, не требуетмногого от жизни,самостоятельный,заботливый, искренний,прожил трудную жизнь,одинокий, искреннийбез чувства юмора,покинул родину,трудолюбивый, всегдаготов помочь88ленивый,высокого роста,жестокий,заботливый,покинул родину,любитдеревенскийпейзаж, любитшутливыевыходкибез чувства юмора 12мечтательныйлюбит шутливыевыходки, грустито прошломостроумный, ленивый,любит выпить,любит шутливыевыходки73Орхан:Крестныйрассказчика:83170сильно любитженуленивыйвырос в городеискреннийбез чувстваюмора, любитдеревенскийпейзаж,мечтательный,высокого роста,сильно любитжену,трудолюбивый,всегда готовпомочьДоляответов,%151727Отец рассказчика:высокого роста,спокойный, ленивый,любит выпить71Женарассказчика:любит деревенскийпейзаж,мечтательный,вырос в городе69ИТОГОдобродушный,остроумный, нетребует многогоот жизни,мечтательный,самостоятельный,любит шутливыевыходкидобродушный,спокойный,заботливый,искренний, всегдаготов помочь78,16%293121,83%Как показывает таблица, студенты контрольной группы успешносправилисьсзаданиеминаделилиперсонажейрассказанаборомрелевантных характеристик.