Диссертация (1098222), страница 45
Текст из файла (страница 45)
Другие аргументы вСП с ИЧ-существительным невозможны, что объясняется отсутствием у существительныхспособности проецировать свой (внутренний) аргумент.2.4.4.5.Свойства и структура префиксальных СП: краткие итогиПрефиксальные СП возможны в трех вариантах: непереходные адъективные СП сглаголом ‘быть’, а также переходные адъективные и непереходные именные СП с глаголом‘делать’. Легкий глагол ‘быть’ [res уын] употребляется при непереходном СП с прилагательными,т.к.
он занимает позицию проекции res и сочетаясь с телисизирующим префиксом оформляетзначение конечного состояния (‘Аслан рассердился’ и т.п.) В случае переходных адъективных инепереходных именных СП в структуре участвует ЛГ [ init кӕнын], задающий внешнегоучастника ситуации. ЛГ [proc кӕнын] несовместим с префиксами. Неграмматичность переходныхСП с ИЧ-существительным усугубляется отсутствием у существительных собственныхаргументов.2.4.5.Структура адъективных и именных СП: итогиИтак, на примере СП с прилагательными и существительными мы определили основныепринципы образования осетинских СП.
Далее мы вкратце разберем некоторые другие вариантыименных частей, а пока суммируем результаты обсуждения структуры СП.Дистрибуция аргументов СП подчиняется правилам, представленным в следующейтаблице:218Таблица 2.2. Аргументная структура осетинских СПИЧЛГAdj‘do’*EA; IA; <EA+IA>*EA; *IA; <EA+IA>‘be’*EA; *IA; *<EA+IA>*EA; IA; *<EA+IA>‘do’EA; *IA; *<EA+IA>EA; *IA; *<EA+IA>‘be’*EA; *IA; *<EA+IA>*EA; *IA; *<EA+IA>NбеспрефиксныепрефиксальныеEA (внешний аргумент) соответствует подлежащему переходных и неэргативныхнепереходных глаголов, IA (внутренний аргумент) – прямому объекту переходных иподлежащему неаккузативных непереходных глаголов.
Обозначение EA+IA соответствуетвыражению обоих участников в переходных СП.Приведенные в таблице факты подчиняются сформулированным нами правилам: i)внутренний аргумент всегда привносится прилагательным; ii) внешний аргумент всегда связантолько с [init кӕнын]; iii) ЛГ [proc кӕнын] задает лишь фазу процесса (но не другие фазы); iv) ЛГ[res уын] задает лишь фазу результата (но не другие фазы); v) ни [proc кӕнын], ни [res уын] невводят аргументов.Правила фонологической реализаций вершин init, proc и res представлены в таблицениже:Таблица 2.3.
Фонологическая реализация ЛГ в зависимости от переходности и наличияпрефиксабеспрефиксныепрефиксальныеTrкӕнына-/с-/…+ кӕнынItrкӕнына-/с-/…+уынОбсуждая морфосинтаксис СП, мы упоминали тот факт, что выбор фонологическойформы префикса определяет ИЧ. Фонологическая реализация ЛГ, в свою очередь, определяетсяфункциональными вершинами, которые формируют лексическую структуру СП. Как мысчитаем, реализуется вершина, оказавшаяся наиболее высокой из доступных в некоторойструктуре.
В переходных СП это всегда [init кӕнын]. В непереходных СП это может быть [res уын]– если отсутствуют фазы процесса и каузации, или [proc кӕнын] – если в структуре представленатолько фаза процесса.2.4.6.Свойства СП transitiva tantumНиже мы обсудим некоторые отклонения от представленных обобщений об аргументной219структуре СП.2.4.6.1.Отсутствие чередования в беспрефиксной формеНекоторые глаголы демонстрируют неспособность к непереходному употреблению дажев отсутствие префикса:(2.89) осетинскийфыдлæппу-йæнОтец мальчик-DATлæваркодтапурти-т-æподарокделать.PST.3.SGмяч-PL-NOM‘Отец дарил мальчику мячи.’(2.90) осетинскийпурти-т-æлæваркодтоймяч-PL-NOMподарокделать.PST.3.PL*‘Мячи (сами) дарились.’Данный пример показывает, что образование непереходного варианта с субъектом мячиот СП ‘дарить’ невозможно. Аналогичным образом устроен, например, СП ‘целовать’, бакӕнын.
В отсутствие префикса возможно только переходное употребление данного СП:(2.91) осетинскийАлан бакодтаФатимай-ыАлан поцелуйделать.PST.3.SGФатима-GEN‘Алан целовал Фатиму.’(2.92) осетинскийФатимабакодтаФатимапоцелуйделать.PST.3.SG*‘Фатима была целуема (неизвестно кем).’По нашим представлениям, предикаты типа ба кӕнын количественно являютсядостаточно небольшой группой СП. Естественно, что в варианте с префиксом такие СП такжене могут быть непереходными. Вопрос о том, как проецируются внутренний и внешнийучастники у подобных глаголов, мы постараемся затронуть несколько ниже, а покасформулируем диагностические контексты на наличие либо отсутствие у СП аргументанекоторого типа.2202.4.6.2.Контексты, диагностирующие наличие внешнего и внутреннего аргументаСПУсловие наличия внешнего аргумента у некоторого СП фактически были указаны намивыше – это невозможность СП употребляться с ЛГ ‘быть’.
Действительно, сам глагол уын непроецирует никаких аргументов (в т.ч. и внешнего). Единственный участник, с которым онможет быть совместим – внутренний, он предоставляется адъективной ИЧ. Невозможностьупотребления с ‘быть’ выделяет в отдельный класс отыменные СП – это так называемыенеэргативные глаголы.Ниже мы продемонстрируем тест, который, напротив, диагностирует наличиевнутреннего аргумента. Таким контекстом для СП является возможность употребления в формепассивного причастия:(2.93) осетинскийӕнкъӕрдкондлӕппугрустныйLV.PARTмальчик‘грустящий мальчик’(2.94) осетинский*ленккондлӕппуплаваниеLV.PARTмальчик‘плавающий мальчик’Пассивные причастия от СП образуются при помощи формы конд (‘сделанный’) глаголакӕнын.
Как мы видим, образование пассивных причастий невозможно от именных СП идопустимо от адъективных. Это объясняется тем, что СП с ИЧ-прилагательным обладаютвнутренним участником, без которого невозможна пассивизация, или, иными словами, СП садъективной ИЧ являются неаккузативными глаголами.2.4.6.3.Гипотеза о структуре СП transitiva tantum и аргументная структура СПЧто же можно узнать, применив тесты с уын и конд к обнаруженным нами СП transitivatantum? Как можно убедиться из примеров ниже, подобные глаголы неграмматичны с уын имогут употребляться с пассивными причастиями на конд:221(2.95) осетинскийпурти-т-æба-лæваристæмяч-PL-NOMPREF-подарокбыть.PST.3.PL*‘Мячи подарились.’(2.96) осетинскийФатимаа-баисФатимаPREF-поцелуйбыть.PRES.3.SG*‘Фатима поцеловалась.’(2.97) осетинскийбакондлӕппупоцелуйLV.PARTмальчик‘парень, которого поцеловали’(2.98) осетинскийлӕваркондхадзӕрподарокLV.PARTдом‘подаренный дом’Как показывают диагностики, у подобных СП всегда есть как внешний, так и внутреннийаргумент.
Иными словами, наше определение подобных глаголов как переходных по своейлексическойприродедействительносправедливо.Приведемитоговуютаблицу,демонстрирующую связь аргументной структуры и двух изученных нами контекстов (уын иконд):Таблица 2.4. Тесты на присутствие внешнего и внутреннего аргументов у СП с ИЧприлагательными, существительными и transitiva tantumнеграмматичностьИЧ-AdjИЧ-NСП(неаккузативы)(неэргативы)transitiva tantumok*okok**с уын (EA)грамматичность сконд (IA)Мы не будем подробно останавливаться на возможных вариантах анализа универсальнопереходных СП, выдвинем лишь некоторую гипотезу.
В соответствии со сделанными нами222выше предположениями, подобные глаголы всегда содержат [init кӕнын] – синтаксическийисточник внешнего аргумента. Далее, обязательное наличие внутреннего аргумента говорит отом, что он проецируется ИЧ – той частью составляющей, которая является константой в любомСП. Однако семантика СП типа ‘дарить’ или ‘целовать’ плохо совместима с применяемым намидо сих пор подходом, при котором внутренний аргумент является логическим субъектомсостояния, предицируемого (адъективной) ИЧ. Рассмотренные нами прежде переходныепредикации были легко представимы в виде ‘X сделал Y готовым / сердитым / жидким / …’, анепереходные – в виде ‘Y стал готовым / сердитым / жидким / …’.
Это, очевидно, плохоподходит для ‘дарить’ или ‘целовать’, ср.: ?*‘X сделал Y дареным / целованным…’ или ?*‘Y сталподаренным / поцелованным…’.Мы будем считать, что в рассмотренных нами прежде переходных СП с ИЧприлагательным мы имели дело с лексическим глаголом кӕнын – «делать вторичногопредиката», ср. обычное употребление в роли вторичного предиката-депиктива: ‘Мать сделаларебенка счастливым’. Как нам представляется, в основе универсально переходных СП лежитдругой вариант лексического глагола ‘делать’ – «делать созидания», ср.: ‘Птицы сделалигнездо’.
Это ‘делать’ (теснее) связано с [init кӕнын], по сути такое ‘делать’ связано с каузациейсуществования нового объекта.Можно предположить, что в случаях типа ‘дарить’, ‘целовать’ и им подобным ИЧсоответствует некоторому событийному существительному, имеющему валентность нанекоторого внутреннего участника: ‘поцелуй Фатимы’, ‘дарение мяча’ и т.д. Легкий глагол приэтом имеет семантику ‘X произвел Z Y-а’: ‘Отец произвел дарение мяча’, ‘Алан произвелпоцелуй Фатимы’ и т.д.Не настаивая на том, что предложенный анализ СП transitiva tantum является верным иокончательным, предположим, что за такими СП стоят следующие структуры:(2.99)[initP [DP Алан ] [initP [nP [DP Фатима] [n поцелуй]] [init делать]]]Возможность проецирования собственных участников у ИЧ в данных предикатах иотсутствие внутренних аргументов у ИЧ-существительных типа ‘прыжок’, ‘плавание’ и др.223можно было бы объяснить тем, что ‘подарок / дарение’ и ‘поцелуй’ имеют на одного участникабольше.
Кроме внешнего участника (который вводится в синтаксис глаголом [init кӕнын]) имена‘дарение’ и ‘поцелуй’ содержат также информацию о внутреннем участнике – что дарится, когоцелуют и т.д.Можно было бы считать, что наличие процессной составляющей у ИЧ, которое мыпредположили выше, задает некоторое внутреннее событие, участником которого являетсяФатима. Также можно предположить, что Фатима в данном случае связана некоторым исходнымсемантическим отношением посессивности, которое реализуется в ходе этого процесса, ср.также ‘подарок X-а Y-у’ как основу СП ‘Z производит дарение X-а Y-у’.Как вариант может быть рассмотрен альтернативный подход, при котором некоторые СПtransitiva tantum входят в структуру при участии проекции res, а проекция proc при этомотсутствует.