Диссертация (1098095), страница 22
Текст из файла (страница 22)
«Именно этот дар,сударь, в числе прочих, делает вас мастером, и великим мастером», Ŕ пишет он348.Главной темой научных изысканий Мишле была история Средних веков иВозрождения. Однако, как писал Люсьен Февр, «передвигаясь во времени»Мишле не мог принять тех людей, что встречал на этом пути и, «воскрешая» этихлюдей, он «ненавидел их низменную злобу, жестокость, одержимость,граничащую с безумием»349.НаувлеченииФлобераисториейсказалисьлитературныевеянияромантической эпохи. В 1830-е годы он читает не только сочинения знаменитыхсоотечественников Ŕ Дюма и Гюго, но также Вальтера Скотта и любимогоромантиками Шекспира..
«С тех пор, как мы не виделись, Ŕ пишет ФлоберЭрнесту Шевалье в августе 1835 года, Ŕ я прочитал «Екатерину Говард»,«Нельскую башню» <…> Теперь намерен заняться театром Шекспира, читаю«Отелло» и намерен взять с собой в дорогу «Историю Шотландии» в трех томахВальтера Скотта»350.346Petitier P. Flaubert, lecteur d’histoire // Revue Flaubert. 2009. No.
2. URL:http://flaubert.revues.org/863 (accessed: 9.10.2015).347Флобер Г. О литературе, искусстве, писательском труде. Т. 1. С. 441-442. Жюлю Мишле, 26января, 1861 г.348Там же. С. 441-442.349Февр Л. Как Жюль Мишле открыл Возрождение // Бои за историю / Февр Л. М.: Наука, 1991.С. 383.350Флобер Г. О литературе, искусстве, писательском труде. Т. 1. С.
24-25.88В его библиотеке было полное собрание сочинений Вальтера Скотта втридцати двух томах и два издания сочинений Шекспира: двухтомное, в переводеЛетурнера, и однотомное собрание пьес на английском языке351.Известно, какое мощное влияние оказало творчество Вальтера Скотта налитературу Франции: «Это был поток художественных откровений, вызывавшихнапряженную работу мысли. Это было новое мировоззрение, раскрывавшееся визумительных, свежих, вечно живых образах. Более десяти лет французскаялитература жила в постоянном общении с «шотландским волшебником» иусваивала его уроки»352.Юный Флобер не мог избежать этого влияния. Особенно явно оно в«Нормандской хронике Х века»: сюжет ее связан с проблемой становленияфранцузского государства, а осада ратуши горожанами Руана представляет собоюаллюзию на сцену штурма тюрьмы в романе Вальтера Скотта «Эдинбургскаятемница».
Влияние «шотландского чародея» заметно и в «Саламбо»: Спендиюприсущи черты, роднящие его с греком Агеластом из романа «Граф РобертПарижский».Флобер всегда отдавал должное таланту Вальтера Скотта, его воображениюи чувству формы353, но никогда не причислял его к своим учителям и не принимал«романтической концепции истории, построенной на идее нравственной исоциальной эволюции»354.Шекспира же Флобер будет читать всю жизнь. Шекспир станет для негоидеальной моделью художника и учителем: «Примусь за Гомера и Шекспира.Гомер и Шекспир Ŕ здесь есть все! Прочие поэты, даже самые великие, кажутсярядом с ними маленькими», Ŕ пишет он Луи де Корменену. 7 июня 1844 года355.
И351La Bibliothèque de Flaubert. Inventaires et critiques. Rouen: Publications de l'Université de Rouen,2001. Позже, в 1875 году он приобретет пятитомное собрание сочинений Шекспира.352Реизов Б. Г. Французский исторический роман эпохи романтизма. С. 81.353Флобер Г. О литературе, искусстве, писательском труде. Т. 1. С. 364. Луи Буйе, 7 августа1854 г.; Флобер Г. О литературе, искусстве, писательском труде. Т. 2.
С. 51. Жорж Санд, 2324января 1867 г.354Реизов Б. Г. Творчество Флобера. С.14.355Флобер Г. О литературе, искусстве, писательском труде. Т. 1. С. 54. Луи де Корменену, 7июня 1844 г.89через год повторяет: «Снова взялся за греческий, упорно им занимаюсь, и замоего учителя Шекспира, которого читаю со все возрастающей любовью»356.Исторические воззрения Шекспира сформировались в русле ренессансногогуманизма, и «колеблются между двумя полюсами: с одной стороны,гуманистическойверойвсуверенностьличности,направляющейиконтролирующей свою жизнь, с другой стороны, христианской традицией,рассматривающей человеческую жизнь и, следовательно, человеческую историю,лишь как воплощение божественного промысла».
История представлялась и«видимой цепью событий, развязанных людьми» и результатом «неисповедимогобожественного плана»357. Люди движимы лишь ближайшей целью, действуют подвлиянием властолюбия, гордыни, честолюбия, но при этом они являются слепымиорудиями провидения. «В первом случае, Ŕ пишет М.А.
Барг, Ŕ время событийизмеряется днями, месяцами, годами, во втором Ŕ эпохами. Естественно, что притакой разномасштабности процессов писать историю можно было лишь приодном условии Ŕ резервируя провиденциалистскую интерпретацию событий длявведения или заключения повествования, излагая и объясняя их ход в терминах«чисто человеческих», что для гуманистической историографии сводилось все ктем же «страстям».
Это было по сути глубоко трагичное видение истории <…>Типичным примером подобной реализации провиденциалистской концепцииможет служить пьеса «Ричард III»358.Флобер, воспринимая трагический историзм Шекспира, провиденциальнойидеи не принимает, и в этом сказалось влияние другого, столь же почитаемогоФлобером, автора Ŕ Вольтера. Он начинает читать Вольтера в тринадцать лет иуже никогда не расстается с ним. Через десять лет Флобер напишет одному изсвоих друзей: «Я обожаю прозу Вольтера, его повести Ŕ для меня вкуснейшеелакомство. «Кандида» читал раз двадцать, перевел его на английский и время от356Там же.
С. 64. Эрнесту Шевалье, 13 августа 1845 г.Барг М. А. Шекспир и история. М.: Наука, 1979. С. 115.358Барг М. А. Шекспир и история. С. 116.35790времени все еще перечитываю»359.Вольтер, категорически отрицая принцип «божественного мироправления»в истории, признавал идею исторического прогресса Ŕ движение от первобытнойдикости и последующей варварской грубости к «цивилизованности нашеговремени»360.
Флобер же в 1830-е годы принимает точку зрения вольтеровскогоКандида, для которого «зрелище человеческой истории Ŕ это в основном зрелищечеловеческого безумия, корысти и порока»361.ПрошлоевисторическихсочиненияхФлоберапредстаетчередойпреступлений, связанных с жаждой власти. А власть Флобер в это время понимаеттак, как, по выражению Мишеля Фуко, ее понимали в доклассическую эпоху Ŕ доXVII века, «как право захвата, как власть над вещами, временем, телами, и, вконечном счете, над жизнью.
Ее кульминация Ŕ завладеть жизнью, чтобы, вконечном счете, ее уничтожить»362.Однако и владыки в исторических сочинениях Флобера не свободны, ноподвластны страстям, одержимы ненавистью, ревностью, завистью, жаждоймести, гордыней, алчностью, сластолюбием. И мотив власти над теломтрансформируется в мотив власти тела, подчиняющего субъекта и толкающегоего на преступления: «Да, Ŕ говорит Изабелла Баварская, Ŕ страсть должна докраев наполнить душу, иначе душа мертва, нет в ней жизни без этого! <…> Япознала любовь, ненависть, зависть, недостает лишь одного Ŕ мести!»363.
.Обобщением исторических представлений Флобера стала драма «ЛюдовикXI» (1838). «Трудно найти все источники этой драмы. К личности Людовика XIобращались в то время многие историки и литераторы» Ŕ пишет Жан Брюно иотмечает, что Флобер не только читал «Квентина Дорварда», «Собор Парижскойбогоматери», «Мэтра Корнелиуса» Бальзака, «Жакерию» Мериме и «Людовика359Флобер Г.
О литературе, искусстве, писательском труде. Т. 1. С. 54. Луи де Корменену, 7июня 1844 г.360Кузнецов В. Н. Франсуа Мари Вольтер. М.: Мысль, 1978. С. 168.361Коллингвуд Р. Дж. Идея истории // Идея истории. Автобиография / Р. Дж. Коллингвуд. М.:Наука,1980. C. 98.362Фуко М. Воля к истине: по ту сторону знания, власти и сексуальности.
М.: Издательский дом«Касталь», 1996. С. 239.363Flaubert G. Deux mains sur une couronne. P. 51-64.91XI» Делавиня, но, стремясь к документальной точности, внимательно изучалтруды историков364.Флобер ясно понимал роль Людовика в истории французского государства:«Я живо видел физиономию Людовика XI, словно двуликого Януса, между двумяисторическими эпохами», Ŕ пишет он в предисловии к драме365. Флоберпродолжает в ней традиции романтической драмы Гюго: «Столкнуть лицом клицу Людовика и Карла Смелого Ŕ вот что занимало воображение авторашестнадцати лет от роду, влюбленного в строгие формы истории и драмы», Ŕпризнается он366. Однако, обращаясь к популярному сюжету, Флобер решает своюзадачу, представляет свое понимание истории.Все действия Людовика в пьесе сводятся к фанатичной борьбе за власть иустранению врагов действительных и мнимых.
И хотя убийства и казнипроисходят «за сценой», смерть становится и фоном всей драмы, и центральнымсобытием каждого из пяти ее актов. Во время мятежа во Фландрии,вспыхнувшего по наущению Людовика, растерзан толпой Робер де Марион,архиепископ Льежа (I акт). Отравлен герцог Гиенский, казнен шут короля,узнавший о причастности Людовика к этой смерти. Кардинал Балю и епископВерденский обречены на медленную смерть в темнице (II акт). Гибнет КарлСмелый, потерявший вследствие интриг Людовика всех своих сторонников (IIIакт). Казнен герцог Немурский, отдана в руки палача Алиса де Монсоро, обманомвовлеченная в убийство герцога Гиенского (IV акт).Людовик жаждет обезглавить всех дворян Парижа.