Диссертация (972014), страница 22
Текст из файла (страница 22)
д.Мы не случайно так подробно остановились на экранизации литературных произведений, потому что такая форма знакомства с художественным произведением считается у обучающихся вполне приемлемой и равноценной чтению художественного текста. Лишь немногие из них считаютважным чтение книги, а экранизацию отделяют от самого художественногопроизведения. Далее мы снова вернемся к вопросу об использовании экранизаций на учебных занятиях по литературе.При анализе результатов нашего анкетирования и результатов исследований уровня читательских интересов подростков, проводимых другими учеными и методистами (Аскарова В.Я., Петриева Л.И., Самохина М.М., Сафонова Н.К., и др.) [10, 164, 190], мы пришли к выводу о нежелании молодежитратить время на чтение. К сожалению, уровень читательской мотивацииоказывается невысоким у многих обучающихся, и это в первую очередь мешает им постичь авторскую позицию.В качестве значимого фактора, который мешает обучающимся разобраться в произведении, можно назвать психологический барьер, возникающий во время преодоления трудностей понимания текста: встречая непонятные места в тексте, большинство обучающихся пытаются прекратить ра110боту, не желая обратиться к нему повторно и внимательнее перечитать сложные для понимания фрагменты.
Мы провели исследование среди обучающихся (обучающиеся 10–11 классов школ и профессиональных образовательных организаций гуманитарного профиля (1 и 2 курсы специальностеймузыкальное образование, педагогика дополнительного образования, изобразительное искусство, хореография) города Ульяновска, всего – 147 респондентов).Обучающимся были даны распечатки с текстом стихотворенияМ.Ю. Лермонтова «Утес» и вопросами: 1. Определите тему и идею произведения. 2. Сформулируйте проблемы, поставленные в тексте. 3. Как автор выражает свою позицию в стихотворении?Анализ результатов показал, что при работе с произведением на занятии по литературе лишь 72% респондентов повторно обратились к тексту,чтобы ответить на проблемные вопросы о его содержании. Остальные жепродемонстрировали заметное понижение интереса к произведению, не проявив настойчивость при решении данной учебной задачи.
Подобный факт позволяет сделать вывод о нежелании обучающихся внимательно вчитыватьсяв текст с целью найти ответы на поставленные к нему вопросы.Мы считаем, что здесь необходимо мотивировать обучающихся, создать для них ситуацию успеха, внушив уверенность в том, что поставленнаязадача выполнима, и будет не лишним просто внимательнее прочитать сложный участок текста, сделав соответствующие выводы о его содержании.Сложность понимания авторской позиции состоит и в том, что большинство обучающихся не владеют необходимыми теоретическими знаниями о содержательных категориях текста.
Это проявляется в том, что онине могут дать определения таким понятиям, как «автор», «тема», «проблема»,«идея», «пафос», «авторская позиция» и осознать, чем данные категории другот друга отличаются (анкетирование проводилось среди обучающихся 10–11классов школ и средних профессиональных учебных заведений гуманитарного профиля (1 и 2 курсы) города Ульяновска, всего – 189 респондентов, было111описано нами в предыдущих параграфах). Объяснение отношения автора ковсем явлениям, описанным в конкретном литературном произведении, учащиеся видят в биографии писателя. Безусловно, подобный биографическийподход при анализе литературного произведения нельзя игнорировать, оночень важен и необходим для полноценного осознания авторской позиции,однако не следует забывать и о том, что автор биографический не совпадает савтором как субъектом сознания в литературном произведении.В связи с этим, в сочинениях школьников и студентов мы часто встречаем такие формулировки, как «Пушкин хочет сказать нам, что…», «Гогольсчитает Чичикова…» и т.д.; подобные явления показывают не только неразличение этих значений термина «автор», но и отождествление автора биографического с образом автора, который существует в пределах данного текста и не совпадает с личностью создателя произведения.
По нашим наблюдениям, подобное смешение понятий приводит к тому, что образ автора в тексте накладывается на представления о жизни и личности самого писателя, инаоборот, что далеко не правильно. В результате обучающиеся испытываюттрудность при анализе художественного произведения и неглубоко постигают его содержание.Таким образом, преподавателю литературы необходимо четко разграничивать понятия автора биографического и автора как субъекта речи и сознания, а также регулярно проводить работу с этими понятиями на учебныхзанятиях по литературе.Среди факторов, которые оказывает влияние на понимание авторскойпозиции, можно особо выделить степень ее [авторской позиции] выраженности в тексте произведения. Как известно, авторская позиция может бытьвыражена в тексте произведения прямо и косвенно.
Во втором случае всегдавозникают трудности при понимании: формы выражения авторской позициив художественном тексте не ограничиваются прямыми высказываниями автора об отношении к чему-либо, и тогда необходимо обратить внимание накомпозиционный строй художественного произведения, тщательно проана112лизировав каждый композиционный уровень, не забывая при этом о единствесодержания и формы.Особо следует выделить фактор деформации авторской позиции, выраженной в тексте.
Данный фактор рассматривается нами более подробно.На основе анализа научных трудов, посвященных проблемам постижения смысла художественного текста, а также ориентируясь на собственныйопыт преподавания литературы в профессиональной образовательной организации творческого направления, мы выделили ряд основных условий, которые способны оказать влияние на восприятие читателем содержания произведения, деформируя образ автора.
Данные условия создают фактор деформации при постижении авторской позиции и раскрывают механизмы егодействия в каждом конкретном случае.Как известно, невозможно абсолютно точное, единственно верное понимание художественного произведения. Н.С. Валгина утверждает, что привосприятии произведения читателем, при осмыслении обобщенного образаавтора возникает возможность его деформации и типизации [38, с. 104–110].Подобное явление может происходить при ряде условий, одно из них – когдана образ автора накладывается образ какой-либо индивидуальности [38, с.106] – иллюстратора, педагога, артиста и т.д.
В таком случае, возможно образование некоторого барьера между авторским замыслом и восприятием читателя, так как иллюстрации (экранизации, сценические постановки, статьи опроизведении и т.д.) являются выражением субъективного отношения художника к этому произведению, по мотивам которого было создано новое,совершенно иное произведение искусства.Таким образом, происходит знакомство читателя с другими произведениями, которые связаны с прочитанным текстом тем или иным образом, иони способны оказать влияние на его восприятие, возникающие ассоциации,при этом не совпадать с авторским замыслом самого литературного произведения.113Иллюстрация, экранизация – это эффективные средства обучения, которые используются на занятиях по литературе и помогают активизироватьэмоциональное восприятие обучающихся.
При этом следует помнить, чтоони способны повлиять на восприятие читателя, формируя его представлениео литературном произведении в целом. Яркие зрительные образы, представленные на иллюстрациях или в кино, способны вступать в противоречие стеми же самыми образами, которые имеют место быть в художественномтексте.По мысли Л.С. Троицкого, рассматривание иллюстрации следует направлять в плане ее оценки с позиции соответствия изображения художником данного автором образа, что научит обучающихся критически подходитьк осмыслению любой картины [219].В иллюстрации, как правило, проявляется личностное начало художника, и, прежде всего, на первый план так или иначе выходит именно его восприятие и интерпретация.
Поэтому при использовании иллюстрации на занятиях по литературе необходимо учитывать подобный фактор и помочь обучающимся осознать его, почувствовав разницу между авторской подачей художественного образа в литературном произведении и его изображением накартине.Экранизация литературного произведения также отражает взгляд режиссера на это произведение, его интерпретацию. Просматривая экранизацию той или иной книги, обучающийся видит уже готовые зрительные художественные образы, соответственно, отличающиеся от тех, которые есть вконкретном литературном произведении.
И дело не только в совпадении илинесовпадении внешнего вида персонажей, их манеры держаться с описанием,которое дано в книге: здесь представлено другое видение описанных явлений, которое отражает интерпретацию данного произведения создателем киноленты. Обучающийся находится в опасности наложения представленногона экране образа на свое собственное восприятие, основанное на непосредственном прочтении литературного произведения.
В данном случае возможно114некое отождествление содержания книги и фильма, основанное на сравнениисюжетов произведения, и вот здесь кроется вероятность деформации не только образа автора, но и образов персонажей, других художественных образов,которые представлены в литературном произведении.Уточняя сказанное выше, мы отмечаем, что использование на занятияхпо литературе иллюстраций, экранизаций литературного произведения необходимо, так как расширяет понятие обучающихся о диалогической природепостижения смысла произведения, формирует представление о связи литературы с другими видами искусства, усиливает эмоциональное восприятие, темсамым увеличивая рефлексию, необходимую для полноценного пониманиятекста. На наш взгляд, в данном случае явление деформации образа автора идругих художественных образов (следовательно, и авторской позиции в томчисле), может возникнуть при отсутствии критического восприятия читателем чужой точки зрения, в случае, если обучающийся не сравнивает экранизацию (иллюстрацию, содержание статьи и т.